Никакой тенденции нет. Есть дрянной синодальный перевод, неизвестный в мире никому, кто по-русски не разговаривает.
Это раз.
Насколько ангажирован синодальный хорошо видно из того, как при том же самом слове синодальный переводит "дерево познания добра и зла", а не "дерево познания добра и бедствий". Уже одного этого достаточно.
Это два.
И три: дух Писаний определяется не личными вкусами читающего или модератора Луки, а сравнением текстов.
Я исповедую Бога, который Первый и Последний, без воли которого ни один волос не упадет.
А Вы, как вижу, исповедуете некоего "бога" у которого под носом черти колбасу воруют, а он не видит, или видит, да сделать ничего не может.
А это, действительно, не со мной.
Это раз.
Насколько ангажирован синодальный хорошо видно из того, как при том же самом слове синодальный переводит "дерево познания добра и зла", а не "дерево познания добра и бедствий". Уже одного этого достаточно.
Это два.
И три: дух Писаний определяется не личными вкусами читающего или модератора Луки, а сравнением текстов.
вы проповедаете бога-ЗЛО-дея? я не с авами.. и не только я..
А Вы, как вижу, исповедуете некоего "бога" у которого под носом черти колбасу воруют, а он не видит, или видит, да сделать ничего не может.
А это, действительно, не со мной.
Комментарий