О том как Свидетели Иеговы не пытаются понять Троицу
Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
-
תשתדל לראות קרן אור במקום שאחרים רואים רק אפלה
Тиштадель лир'от керэн 'ор ба-маком ше-ахерим ро'им рак афела.
Staraj się dojrzeć promyk światła tam, gdzie inni widzą tylko ciemność.
Старайтесь увидеть луч света там, где другие видят только темноту. -
Комментарий
-
Мне кажется, что у Вас закончились доводы. Вы забыли все умные слова о склоняемых инфинитивах, Вы забыли о своих глубочайших знаниях в области библейской истории, Вы забыли об умении пользоваться разными переводами Библии... И правда - зачем это всё, если то, что Вы пытаетесь доказать, противоречит Писанию?Комментарий
-
Это Йонссон-то не предвзятый? Он утаивает массу информации и выводов историков, чьи заключения противоречат тому, что он утверждает. Часть таких выводов я привел даже в этой теме, еще большее число примеров использовано в книге "Утвержденные времена язычников". Он очень сильно "причесал" свои аргументы, оставив только то, что выгодно его концепции. Это вы, видимо, изучавшие тему 607 года только по его книге и по паре-тройке энциклопедий, думаете, что теперь уже имеете представление о библейских событиях того времени. Но как показала нынешняя практика, даже самые первые факты, взятые со стороны именно историков, ввели вас в полный ступор, из которого вы не можете выйти и сейчас. А почему? Да все потому, что черпаете информацию из узковыбранных источников, направленных исключительно для борьбы со СИ и не ставящих на первое место объективную историческую, а тем более, библейскую информацию. Сочувствую.
В книге Йонссона невозможность даты 607 доказана полностью.
В вашей книге нет ни одного доказательства который может сдвинуть годы правления Навуходоносора даже на 1 год не говоря уже о 20 годах.
А теперь скажите на основании чего вы решили что 70 лет надо отсчитывать от 537 года, а не от даты падения Иерусалима - 587/86 года н.э.?Комментарий
-
Да нет, я писал о ВСЕХ сообщениях не касающихся темы, а не только ваших. Тем более что то что вы тут выкладываете уже было вами выложено в той теме. Для чего же вы повторяетесь, тем более на все ваши сообщения вам были даны адекватные ответы. Так что ваши "разоблачения" уже ни кого, кроме БогданаФ не интересуют. А ему собственно говоря и незачем их читать учитывая, что он безоговорочно верит всему чему его учит "раб", без разбора истина это или заблуждение.Цитата из Библии:"Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать вам не то, что мы благовествовали вам, да будет анафема. Как прежде мы сказали, так и теперь еще говорю: кто благовествует вам не то, что вы приняли, да будет анафема."
(Пос. Апостола Павла к Галатам 1:8,9)Комментарий
-
Когда кажется, то нужно себя осенять крестным знамением и поплевать через правое (или левое?) плечо.
Пока еще никаких доводов не было. Есть как минимум мнение человека, а как максимум манипуляции в угоду узких интересов мнимой учености. Прочитал я эту главу, полная подтасовка и наведение тумана в классическом стиле а-ля WTS. Если вы задаете вопрос, я вас не отправляю к Йонсону. И при этом не говорю, что я победитель.תשתדל לראות קרן אור במקום שאחרים רואים רק אפלה
Тиштадель лир'от керэн 'ор ба-маком ше-ахерим ро'им рак афела.
Staraj się dojrzeć promyk światła tam, gdzie inni widzą tylko ciemność.
Старайтесь увидеть луч света там, где другие видят только темноту.Комментарий
-
Астрономический дневник B.M. 32313 вместе с хроникой B.M. 86379
Табличка Сатурна BM 76738 + BM 76813
Табличка лунных затмений LBAT 1420 и LBAT 1421
подтверждают правильность нововавилонской хронологи.
Все эти таблички это факты.Комментарий
-
- - - Добавлено - - -
А вы об этом по всей видимости и не вспоминали, и действительно зачем все это, когда есть "пища во время" (не важно какого она качества) зато от "раба" возомнившего себя "вместо Христа".И правда - зачем это всё, если то, что Вы пытаетесь доказать, противоречит Писанию?Цитата из Библии:"Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать вам не то, что мы благовествовали вам, да будет анафема. Как прежде мы сказали, так и теперь еще говорю: кто благовествует вам не то, что вы приняли, да будет анафема."
(Пос. Апостола Павла к Галатам 1:8,9)Комментарий
-
Это вам надо посочувствовать с БогданомФ. ЕДИНСТВЕННОЙ причиной, по которой вы защищаете эту псевдоисторическую и псевдонаучную дату -607 год, является ЛЖЕПРОРОЧЕСТВО о 1914 годе и более НИКАКИХ причин нет. Но если завтра ваш бруклинский "раб" "озарит" вас "новым светом" "от Иеговы" и скажет что Иерусалим разрушен например в 607 году н.э., то вы рьяно кинетесь защищать именно эту дату. Или не кинетесь? Или вы с БогданомФ покинете организацию СИ, если "раб" упразднит учение "607-1914" и озарится "новым светом"? ОЧЕНЬ СОМНЕВАЮСЬ! Скажите что такого никогда не произойдет? Ох не зарекайтесь! Сколько раз ваш "раб" менял свои понимания Писания причем менял порой на 360 градусов. Как это было например с учением о "высших властях", когда сначала учили что "высшие власти" - это мирские правительства, затем воссиял "новый свет" и стали учить что "высшие власти" - это Иегова и Иисус Христос, а затем "новый свет" ПОТУХ и загорелся старый и вот "высшие власти" - это опять мирские правительства. Вот и сейчас вы готовы поставить под удар достоверность Писания, утверждая что оно противоречит исторической науке, хотя НИКАКИХ противоречий не было и нет и в помине. Атеисты и другие хулители вместе с их хозяином, богом века сего, наверно подпрыгнули до потолка от радости, когда услышали ваши "доказательства". Их задача представить Писание сборником сказок и легенд, не имеющих ничего общего с историей и археологией. Им даже делать ничего не надо, так как Свидетели Иеговы сами прекрасно справляются с этой задачей!Цитата из Библии:"Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать вам не то, что мы благовествовали вам, да будет анафема. Как прежде мы сказали, так и теперь еще говорю: кто благовествует вам не то, что вы приняли, да будет анафема."
(Пос. Апостола Павла к Галатам 1:8,9)Комментарий
-
Цитата из Библии:"Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать вам не то, что мы благовествовали вам, да будет анафема. Как прежде мы сказали, так и теперь еще говорю: кто благовествует вам не то, что вы приняли, да будет анафема."
(Пос. Апостола Павла к Галатам 1:8,9)Комментарий
-
Они там в WTS что дураки, чтобы выставлять себя на всеобщее обозрение, как фальсификаторов истории? Поэтому запустили никому не известного засланного казачка, типа, что это его личная инициатива. Конечно же, в рядах СИ без подписи с печатью "Одобряю" ничего не делается. Тем более, что многие из написанных доводов в книге Иванова было написано на англоязычных сайтах еще перед изданием его книги.תשתדל לראות קרן אור במקום שאחרים רואים רק אפלה
Тиштадель лир'от керэн 'ор ба-маком ше-ахерим ро'им рак афела.
Staraj się dojrzeć promyk światła tam, gdzie inni widzą tylko ciemność.
Старайтесь увидеть луч света там, где другие видят только темноту.Комментарий
-
Вот читаю я все это и вижу: люди с крайне дилентантскими знаниями пытаются рассуждать о вопросах, в которых вообще ничего не смыслят. И мало того, что не смыслят, так еще и боящиеся отвечать на приведенные для них аргументы. Вы бы хоть раз ответили так же подробно и фактически на те доводы, что вам приводят! Я вижу только одно: вам приводишь один аргумент, вы вместо ответа убегаете к другому вопросу. Вам приводишь довод и на этот вопрос, вы вместо ответа бежите к третьему, И так далее, и тому подобное...
Или другая характерная особенность. Задаете вопросы, на которые четко и подробно дан ответ в книге "Утвержденные времена язычников". Читаешь и думаешь: то ли они в конец ленивые, чтобы заглянуть в нее и найти ответ, то ли откровенно лгут, когда говорят "да читали мы эту вашу книгу"... Или кто-то думает, что я буду на каждый подобный вопрос писать по-новой подробный ответ? Ничего подобного. Эта книга для критиков как кость в горле. И не потому, что ее написал свидетель Иеговы, а потому, что в ней представлены те самые факты, на которые нет ответов у критиков. А были бы ответы, то мы бы их давно здесь услышали. Но до сих пор почему-то не слышим.
Вот я и говорю: КАК ВСЕ УЖАСНО ПРЕДСКАЗУЕМО И СКУЧНО!!! Вобщем так, толку с вас как с козла молока (русская поговорка). Ничего стоящего вы предложить не можете. Кроме говорильни и переходов на обвинения в религиозных убеждениях в последнее время от вас не слышно и не видно. Личных знаний в этом вопросе у вас тоже на тройку с минусом. По сути, это даже не я должен что-то тут доказывать, а критики проводить серьезную аналитику моей книги, чтобы попытаться доказать, что приведенные в ней факты и выводы историков выдуманы. За не имением такового (а этого не имеется) критикам ничего более не остается как продолжать убегать от встречных контрдоводов и компенсировать собственное дилетантство переходами на личности.
Читайте доводы из моей книги и пытайтесь доказать, что ничего подобного историки не утверждают и имеющихся для того артефактов на самом деле нет. Если услышу что-то по-настоящему дельное, обязательно отвечу. А так, тратить время, чтобы поддерживать пустую и уже ничего не несущую говорильню не вижу смысла. Итак понятно, что в этой теме критики оказались в положенииПоследний раз редактировалось Мирр; 21 April 2013, 08:53 AM.Комментарий
-
Тут как бы так: за то Бог назван и Святым и Духом, а ангелы духами, святыми ( ед. число, мнж. число), так же и сыновство Христа: Он Сын, а мы дети ( ед. число, мнж. чсл,). Именно по этому тэзис ( хотя это не тэзис а логическое построение), к ангелам не применимо ( мы говорим об одном а не о многих).JAGUARКомментарий
-
Вам сюда: РР·РґР°СелССЃСРІРѕ «РиблеисС.» Риблейская РЎРёРјСРѕРЅРёСЏ СЃ евСейским Рё РіСРµСеским словаСем.
Обратите внимание на то, как объясняется данное выражение Стронгом и то, в каком значении оно, как правило, присутствует в других стихах Библии. Поэтому не надо напускать туман и заниматься мудрствованием про "струйки воды" там, где все просто и ясно. Речь идет о "руинах", "развалинах", "разрушениях" Иерусалима, нравится вам это или нет.
==============================
В догонку.
Практически полную аналогию словам из уже процитированного выше пророчества Иеремии 25:8-11 мы ещё раз находим в другом пророчестве Иеремии 7:34. И там тоже Иеремия использует фразу «руины», со всей очевидностью применяя ее к будущему разрушению Иерусалима:
«И прекращу в городах Иудеи и на улицах Иерусалима голос торжества и голос веселия, голос жениха и голос невесты; потому что земля эта будет
пустынею (・・руины・・, Справочник Стронга - № 2723)»
(Иер.7:34).
Сравните то же самое указание из Иеремии 25:10. "10 И прекращу у них голос радости и голос веселия, голос жениха и голос невесты, звук жерновов и свет
светильника.
11 И вся земля эта будет
пустынею (・・руины・・, Справочник Стронга - № 2723) и ужасом; и народы сии будут
служить царю Вавилонскому семьдесят лет.
Данный факт, между тем, лишний раз подтверждает, что аналогичные по звучанию слова из пророчества Иеремии 25:10 главы касались в первую очередь непосредственного разрушения Иерусалима, а не "окрестных народов", на которые гнев Бога должен был сойти только после разрушения Иерусалима. Другими словами, Иегова сначала высказал пророчество на разрушение Иерусалима (Иер. 7:34), а, спустя некотрое время, повторил его, указав точную продолжительность этого разрушения (70 лет) и добавив, что после Иерусалима будут наказаны и "окрестные народы".
ХОРБА - развалины, опустошённое место, пустыня.
Далее основное значение КОРНЯ этого слова, как я говорил выше ВЫСУШЕННЫЙ. И это НЕ ГЛАГОЛ, как написано в ПНМ07....
Английский перевод:
11 And all this land hath been for a waste, for an astonishment, and these nations have served the king of Babylon seventy years.
(YLT Иер.25:11)
11 And this whole land shall be a desolation, and an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon seventy years.
(KJV-Str Je.25:11)
2 in the first year of his reign, I, Daniel, have understood by books the number of the years, (in that a word of Jehovah hath been unto Jeremiah the prophet,) concerning the fulfilling of the wastes of Jerusalem--seventy years;
(YLT Дан.9:2)
2 In the first year of his reign I Daniel understood by books the number of the years, whereof the word of the LORD came to Jeremiah the prophet, that he would accomplish seventy years in the desolations of Jerusalem.
(KJV-Str Da.9:2)
Слово ХОРБА переводится, как ОПУСТОШЕНИЕ, ОПУСТОШЁННОЕ МЕСТО...
За ссылку спасибо..., но это не полное исследование этого слова. Вы искали только по номеру Стронга, есть и другие применения этого слова с другим значением:
2815 חָרְבָּה
חָרְבָּה: pl. חֳרָבוֹת, cs. חָרְבוֹת, sf. חָרְבוֹתֶיהָ: place of ruin & rubble, waste Lv 26:33 Is 5:17. (pg 115)
2816 חָֽרָבָה
חָֽרָבָה: dry land Gn 7:22 2K 2:8. (pg 115)
Уберите огласовки, как это есть в первоначальном тексте и поймёте, что близкое по значению слово не РАЗРУШАТЬ, а ОПУСТОШАТЬ к значению ВЫСУШИВАТЬ, ВЫСЫХАТЬ. Вот полное собрание слов одного корня ХРВ:
2809 חרב
I חרב: qal: pf. חָֽרְבוּ; impf. יֶחֱרַב, יֶחֱרָֽב, יֶחֱרָֽבוּ, תֶּחֱרַבְנָה; impv. חֲרֹב, חֳרָֽבִי, חָרְבוּ & חִרְבוּ; inf. חָרֹב: 1. drain off (intrans.), of water Gn 8:13, dry up (intrans.), of land Gn 8:13; 2. lie in ruins, wrecked: land Is 34:10, city Je 26:9.
nif.: pt. נֶחֱרֶ֫בֶת, pl. נַחֲרָבוֹת: be laid in ruins, city Ez 26:1 30:7.
pual: pf. חֹרָֽבוּ: be dried (bowstrings) Ju: 16:7f.
hif.: pf. הֶחֱרִיב, הֶחֱרַבְתִּי, וְהַחֲרַבְתִּ֫י; impf. אַחֲרִיב; pt. מַחֲרִיב, מַחֲרֶ֫בֶת, מַחֲרִבַיִךְ; 1. dry up (trans.), make s.thg dry up: water 2K 19:24, land Is 42:15; 2. lay in ruins, make desolate: land 2K 19:17.
hof.: pf. הָחֳרָֽבָה; be devastated, made desolate Ez 26:2. (pg 115)
2810 חרב
II חרב: qal: impv. חֲרֹב, חִרְבוּ: slay Je 50:2127.
nif.: pf. נֶחֶרְבוּ: fight each other 2K 3:23. (pg 115)
2811 חָרֵב
חָרֵב: f. חֲרֵבָה; pl. הֶחֳרֵבוֹת: 1. dry Lv 7:10; 2. waste, desolate Je 33:1012. (pg 115)
2812
חֶרֶב
חָֽרֶב; sf. חַרְבּוֹ; pl. חֲרָבוֹת, cs. חַרְבוֹת, sf. חַרְבֹתָיו, חַרְבֹתָם: dagger & (short-)sword: 1. harbot surim flint knives Jos 5:2f; 2. dagger Ju 3:16; 3. chisel (of stone-dresser) Ex 20:25, crowbar Ez 26:9; 4. sword Gn 3:24 & oft.; many phrases, e.g. šebuyot hereb led away w. the sword, prisoners of war Gn 31:26. (pg 115)
2813 חֹרֶב
חֹרֶב: 1. dryness, drought: of the ground Ju 6:3739f, of the skin Jb 30:30; > heat Gn 31:40; 2. devastation Is 61:4. (pg 115)
2814 חֹרֵב
חֹרֵב: loc. חֹרַֽבָה: n. mountain, Horeb. (pg 115)
2815 חָרְבָּה
חָרְבָּה: pl. חֳרָבוֹת, cs. חָרְבוֹת, sf. חָרְבוֹתֶיהָ: place of ruin & rubble, waste Lv 26:33 Is 5:17. (pg 115)
2816 חָֽרָבָה
חָֽרָבָה: dry land Gn 7:22 2K 2:8. (pg 115)
2817 חֲרָבוֹן
*חֲרָבוֹן: pl. cs. חַרְבֹנֵי; dry heat Ps 32:4. (pg 115)
2818 חַרְבוֹנָא
חַרְבוֹנָא Est 1:10 & חַרְבוֹנָה 7:9: n. pers. (pg 115)
Чтобы мы могли дальше вести диалог, поразмышляйте над словосочетаниями РАЗРУШИТЬ ЗЕМЛЮ и ОПУСТОШИТЬ ЗЕМЛЮ... Как правильнее и логичнее использовать эти словосочетания в исследуемых нами текстах???
Всего доброго....Пр.21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.Комментарий
-
Во-первых, число здесь не при чем. Про народ тоже сказано что он святой. Это не значит, что народ - является Богом. Во-вторых, на счет тезиса, то тезисом в данном случае я называю не логическое построение, а софистическое утверждение, что если что-то названо Святым, то это что-то обязательно является Богом.
Э нет, в "тэзисе" , пусть уж так будет, нет данного софизма и близко, на основании чего из тэзиса можно сделать вывод: каждый святой- Бог? Я так думаю что данный софизм выплывает исключительно из мнения что Святой Дух- Богом не является, хотя Бог является Святым Духом ( вот тут и противоречие и софизм)."Что общего между Афинами и Иерусалимом? Или Академией и Церковью?" Тертуллиан.Комментарий
Комментарий