О том как Свидетели Иеговы не пытаются понять Троицу

Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Антидепрессант
    Участник с неподтвержденным email

    • 05 July 2011
    • 603

    #21571
    Сообщение от Андрей Л.
    Ставлю в известность тех, кто считает, что приведение одних уже ивритских букаф придаёт особую весомость сообщению: церковно-славянский брал за основу другие буквы - греческие

    ЗЫ. Если уж приводите иврит, прилагайте буквальный перевод - далеко не все участники темы владеют этим языком. Заботьтесь о собеседниках.


    Да,
    а может и латинские?
    просто есть несколько вариантов перевода Пс. 2:12 (на латинском, сирийском).
    церковно-славянский перевод соответствует Септуагинте и Вульгате, а также сирийской редакции Пешитты, адаптированной под Септуагинту (например в Амбросианском кодексе пешитты), в эфиопском и персидском переводах. Такое чтение мы находим и в таргумической передаче:
    Нажмите на изображение для увеличения.

Название:	тарг пс2,12.jpg
Просмотров:	1
Размер:	10.2 Кб
ID:	10122528


    На иврите נַשְּׁקוּ־בַר буквально расцелуйте сына или преемника, наследника (как пишет Валентин 75).

    Комментарий

    • Сергий 69
      Ветеран

      • 01 October 2010
      • 7716

      #21572
      Сообщение от Ex1
      То, что Бог был всегда на абсурд не похоже, это действительно понять нельзя. А вот то, что всевышний Бог молится всевышнему Богу при том, что Бог один, это абсурд. Или то, что всевышний Бог родил вторую личность которая тоже всевышний Бог, то есть второго Бога это тоже абсурд.
      Абсурдно потому что Вы так преподносите.Считаете ли Вы абсурдом,что одна личность обращается к другой будучи с ней одной природы?

      Комментарий

      • Сергий 69
        Ветеран

        • 01 October 2010
        • 7716

        #21573
        Сообщение от Эндрю
        Обычно верой не называют то что противно для разума.
        Вера это ОБОСНОВАННОЕ... А вы говорите о легковерии, фанатизме.
        Вы не правы.Противно ли разуму,что пламя не причиняет вреда одним и убивает других,как было с тремя еврейскими юношами? Очевидно,что да.Но мы же верим в это.

        Комментарий

        • Эндрю
          Отключен

          • 22 March 2004
          • 7197

          #21574
          Сообщение от Сергий 69
          Вы не правы.Противно ли разуму,что пламя не причиняет вреда одним и убивает других,как было с тремя еврейскими юношами? Очевидно,что да.Но мы же верим в это.
          Пламя очевидный факт. Если текст наделить другими значениями слов то вполне что и с огнем тоже не будет складываться. Вам легко было принять что то типа: Сидраха Мисаха и Авденага кинули в печь, но они не трое но один?

          Ваше учение рациональный ум принять не в состоянии. Все еще более усугубляется что оно инородно Писаниям.
          Последний раз редактировалось Эндрю; 15 January 2012, 02:46 PM.

          Комментарий

          • Валентин75
            Отключен

            • 05 March 2009
            • 2715

            #21575
            Сообщение от Антидепрессант
            ...буквально расцелуйте сына или преемника, наследника (как пишет Валентин 75).
            "Ты сын Мой, с сегодняшнего дня Я буду родителем тебе" - обращение Всевышнего к царю во время церемонии помазания на царство. Всевышний как бы объявляет об усыновлении царю со дня его восшествия на трон." (Исмах Исраэль)

            Комментарий

            • Антидепрессант
              Участник с неподтвержденным email

              • 05 July 2011
              • 603

              #21576
              только так)))

              Комментарий

              • Ex1
                Ветеран

                • 08 November 2011
                • 1060

                #21577
                Сообщение от Сергий 69
                Абсурдно потому что Вы так преподносите.Считаете ли Вы абсурдом,что одна личность обращается к другой будучи с ней одной природы?
                Как есть так и преподношу.
                Считаете ли Вы абсурдом,что одна личность обращается к другой будучи с ней одной природы?
                Вы про две личности каждая из которых человек, то есть про общение двух человек? Нет, не считаю абсурдом. А к чему вопрос?
                «Имейте чистую совесть» (1 Петра 3:16)

                Комментарий

                • Андрей Л.
                  христианин

                  • 10 July 2009
                  • 6938

                  #21578
                  Сообщение от Антидепрессант
                  На иврите נַשְּׁקוּ־בַר буквально расцелуйте сына или преемника, наследника (как пишет Валентин 75).
                  Посмотрим: евр. слово "вар"/"бар" имеет следующие значения:
                  1) "сын";
                  2.1) "чистый";
                  2.2) "пустой";
                  3) "зерно", "поле".
                  Кроме того, если мы ещё поменяем огласовки, то получим слово "бор", означающее "чистоту" или "щёлочь".

                  Теперь же, давайте обратимся к носителям языка:

                  - Давид Йосифон поддерживает вариант чистоты: "вооружитесь чистотой";
                  - Хаскелевич вторит ему: "жаждите чистоты [сердца]";
                  - Меир Левинов думает об урожае: "поставляйте урожай".

                  Кроме них (уже не из носителей языка):
                  - перевод профессора Ивана Огиенко (украинский): "шануйте Сина" ("почитайте Сына");
                  - ПНМ (русский): "признайте сына"
                  - Синодальный: "почтите сына".
                  - Восстановительный перевод: "Целуйте Сына"
                  Последний раз редактировалось Андрей Л.; 16 January 2012, 02:19 AM.
                  IΣ XΣ NIKA

                  Ιησους Χριστος Θεου Υιος Σωτηρ. Αμην

                  Комментарий

                  • Андрей Л.
                    христианин

                    • 10 July 2009
                    • 6938

                    #21579
                    **********
                    Последний раз редактировалось Андрей Л.; 16 January 2012, 02:20 AM.
                    IΣ XΣ NIKA

                    Ιησους Χριστος Θεου Υιος Σωτηρ. Αμην

                    Комментарий

                    • Антидепрессант
                      Участник с неподтвержденным email

                      • 05 July 2011
                      • 603

                      #21580
                      Сообщение от Андрей Л.
                      Да ну?
                      а может харе троллить?

                      то что данные слова могут иметь разный смысл в зависимости от огласовки, и соответсвенно разный перевод, я и не отрицаю.

                      Например в латинских переводах есть два варианта:
                      adprehendite disciplinam nequando.... (соотв Септуагинте)
                      adorate pure ne forte ... (редакц Иеронима)

                      Теперь можно глянуть в сирийские переводы:
                      в мосульском издании:
                      Нажмите на изображение для увеличения.

Название:	Пеш МИ.jpg
Просмотров:	1
Размер:	22.9 Кб
ID:	10122530

                      (здесь, кому непонятно, - "почтите сына")
                      и амбросианский кодекс:

                      Нажмите на изображение для увеличения.

Название:	2.jpg
Просмотров:	1
Размер:	25.1 Кб
ID:	10122531

                      Я как раз вначале и привел еврейский текст, который традиционно переводится как в синодальном переводе (и я сам его именно так перевожу для себя) и церковно-славянский чтоб показать разницу. Эта разница наблюдается, как видно, не только в русских переводах.

                      Комментарий

                      • Валентин75
                        Отключен

                        • 05 March 2009
                        • 2715

                        #21581
                        "Предание Зохар связывает слово "ав каль" буквально: "легкое облако", со стихом 12 второго псалма: "Почтите Сына..." Арамейское слово, используемое для обозначения "Сына", - бар..." (Мессия в Ветхом Завете в свете раввинистических писаний, Ристо Сантала)

                        Комментарий

                        • Андрей Л.
                          христианин

                          • 10 July 2009
                          • 6938

                          #21582
                          Сообщение от Антидепрессант
                          а может харе троллить?
                          А в чём троллинг, если "то что данные слова могут иметь разный смысл в зависимости от огласовки, и соответсвенно разный перевод, я и не отрицаю" ©? А о другом мы с Вами и не говорили. Не противоречите ли Вы сами себе?

                          (Хоть ПНМ не торопитесь в троллинг записывать )
                          Последний раз редактировалось Андрей Л.; 15 January 2012, 04:17 PM.
                          IΣ XΣ NIKA

                          Ιησους Χριστος Θεου Υιος Σωτηρ. Αμην

                          Комментарий

                          • Андрей Л.
                            христианин

                            • 10 July 2009
                            • 6938

                            #21583
                            Сообщение от Валентин75
                            Ристо Сантала
                            Неужели еврей (носитель языка)? Фамилия и имя характерные

                            Если же серьёзно, Валентин, то меня удивляет, что Вы в качестве авторитетного мнения приводите (судя по "Зохар" ©) каббалиста...
                            IΣ XΣ NIKA

                            Ιησους Χριστος Θεου Υιος Σωτηρ. Αμην

                            Комментарий

                            • Антидепрессант
                              Участник с неподтвержденным email

                              • 05 July 2011
                              • 603

                              #21584
                              Сообщение от Андрей Л.
                              А в чём троллинг, если "то что данные слова могут иметь разный смысл в зависимости от огласовки, и соответсвенно разный перевод, я и не отрицаю" ©? А о другом мы с Вами и не говорили. Не противоречите ли Вы сами себе?

                              (Хоть ПНМ не торопитесь в троллинг записывать )
                              честно сказать, не понимаю каково вы ко мне пристали?
                              я увидел в теме, что цитируется Пс 2:12 и просто заметил (это в самом начале), что есть разные переводы этого стиха. И привел еврейский текст, в котором как правило понимается одно, и церковно-славянский перевод, в котором другое. А что вы мне пытаетесь доказать? в услугах "ликбеза" от вас не нуждюсь, у меня есть у кого учиться. А если вы считаете себя умней других, трольте себе дальше. Тока кому это надо?
                              А вообще вы меня утомляете, поэтому будьте добры......

                              Комментарий

                              • Валентин75
                                Отключен

                                • 05 March 2009
                                • 2715

                                #21585
                                Сообщение от Андрей Л.
                                Неужели еврей (носитель языка)? Фамилия и имя характерные

                                Если же серьёзно, Валентин, то меня удивляет, что Вы в качестве авторитетного мнения приводите (судя по "Зохар" ©) каббалиста...
                                Значит всех Мессианских евреев запишем в каббалисты? Поскольку книга этого финского исследователя выложена почти на всех "Мессианских" сайтах.
                                Последний раз редактировалось Валентин75; 15 January 2012, 04:03 PM.

                                Комментарий

                                Обработка...