О том как Свидетели Иеговы не пытаются понять Троицу

Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Ex1
    Ветеран

    • 08 November 2011
    • 1060

    #21586
    Сообщение от Антидепрессант;3307833 [B
    Андрей Л[/B]]честно сказать, не понимаю каково вы ко мне пристали?
    я увидел в теме, что цитируется Пс 2:12 и просто заметил (это в самом начале), что есть разные переводы этого стиха. И привел еврейский текст, в котором как правило понимается одно, и церковно-славянский перевод, в котором другое. А что вы мне пытаетесь доказать? в услугах "ликбеза" от вас не нуждюсь, у меня есть у кого учиться. А если вы считаете себя умней других, трольте себе дальше. Тока кому это надо?
    А вообще вы меня меня утомляете, поэтому будьте добры......
    Уважаемый Антидепрессант, посмотрите в моей подписи кто у меня в игноре, Андрей Л я именно по этой причине поставил в игнор, так что не удивляйтесь, и особо на него внимание не обращайте.
    «Имейте чистую совесть» (1 Петра 3:16)

    Комментарий

    • Андрей Л.
      христианин

      • 10 July 2009
      • 6938

      #21587
      **********
      Последний раз редактировалось Андрей Л.; 16 January 2012, 02:21 AM.
      IΣ XΣ NIKA

      Ιησους Χριστος Θεου Υιος Σωτηρ. Αμην

      Комментарий

      • Андрей Л.
        христианин

        • 10 July 2009
        • 6938

        #21588
        Сообщение от Валентин75
        Значит всех Мессианских евреев запишем в каббалисты? Поскольку книга этого финского исследователя выложена почти на всех "Мессианских" сайтах.
        Зохар - основной труд для большинства каббалистов. Вы не в курсе?
        IΣ XΣ NIKA

        Ιησους Χριστος Θεου Υιος Σωτηρ. Αμην

        Комментарий

        • Андрей Л.
          христианин

          • 10 July 2009
          • 6938

          #21589
          **********
          Последний раз редактировалось Андрей Л.; 16 January 2012, 02:22 AM.
          IΣ XΣ NIKA

          Ιησους Χριστος Θεου Υιος Σωτηρ. Αμην

          Комментарий

          • Антидепрессант
            Участник с неподтвержденным email

            • 05 July 2011
            • 603

            #21590
            Сообщение от Андрей Л.
            Так я с Вами как раз-таки и добр, учитывая Ваше хамство.
            Учитывая моё хамство? на себя в зеркало надо смотреть сначала
            (во избежание очередных недоразумений для особо одаренных уточню, что слово "зеркало" сказано в фигуральном смысле).

            Поэтому я последую примеру Ех1, участника адекватного и всеми одобряемого.

            Комментарий

            • Андрей Л.
              христианин

              • 10 July 2009
              • 6938

              #21591
              **********
              Последний раз редактировалось Андрей Л.; 16 January 2012, 02:22 AM.
              IΣ XΣ NIKA

              Ιησους Χριστος Θεου Υιος Σωτηρ. Αμην

              Комментарий

              • Андрей Л.
                христианин

                • 10 July 2009
                • 6938

                #21592
                **********
                Последний раз редактировалось Андрей Л.; 16 January 2012, 02:24 AM.
                IΣ XΣ NIKA

                Ιησους Χριστος Θεου Υιος Σωτηρ. Αμην

                Комментарий

                • Валентин75
                  Отключен

                  • 05 March 2009
                  • 2715

                  #21593
                  На мой взгляд, разница между Христианскими и Иудейскими переводами этого стиха только в желании Иудеев отмеживать доказательства приводимые Христианами... Пешитта передает текст как: "Kiss the Son..."(Ps. 2:12; Lamsa)

                  Комментарий

                  • Андрей Л.
                    христианин

                    • 10 July 2009
                    • 6938

                    #21594
                    Сообщение от Валентин75
                    На мой взгляд, разница между Христианскими и Иудейскими переводами этого стиха только в желании Иудеев отмеживать доказательства приводимые христианами... Пешитта передает текст как: "Kiss the Son..."(Ps. 2:12; Lamsa)
                    Полностью согласен с Вами. Приятно общаться с адекватным собеседником
                    IΣ XΣ NIKA

                    Ιησους Χριστος Θεου Υιος Σωτηρ. Αμην

                    Комментарий

                    • Ex1
                      Ветеран

                      • 08 November 2011
                      • 1060

                      #21595
                      Сообщение от Андрей Л.
                      Кстати, пока Вы меня в игнор не записали, скажите, пожалуйста, Вы точно не Ех1?
                      Антидепрессант, Андрей Л любит поиграть в капитана Коломбо, сейчас начнет вас обвинять в том, что вы это я ))
                      Поэтому я последую примеру Ех1, участника адекватного и всеми одобряемого.
                      Можете даже не сомниваться, смело отправляйте в игнор
                      «Имейте чистую совесть» (1 Петра 3:16)

                      Комментарий

                      • Андрей Л.
                        христианин

                        • 10 July 2009
                        • 6938

                        #21596
                        **********
                        Последний раз редактировалось Андрей Л.; 16 January 2012, 02:24 AM.
                        IΣ XΣ NIKA

                        Ιησους Χριστος Θεου Υιος Σωτηρ. Αμην

                        Комментарий

                        • sekyral
                          христианин

                          • 25 March 2010
                          • 2468

                          #21597
                          Анатолий, если бы Андрей Л был у вас в игноре, вы бы не видели его сообщений и соответственно не могли бы их цитировать. А так вы их не только видите, а ещё и цитируете. Что же это у вас за "игнор" такой?
                          Цитата из Библии:
                          "Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать вам не то, что мы благовествовали вам, да будет анафема. Как прежде мы сказали, так и теперь еще говорю: кто благовествует вам не то, что вы приняли, да будет анафема."
                          (Пос. Апостола Павла к Галатам 1:8,9)
                          http://sekyralprosi.ucoz.ru/

                          Комментарий

                          • Андрей Л.
                            христианин

                            • 10 July 2009
                            • 6938

                            #21598
                            **********
                            Последний раз редактировалось Андрей Л.; 16 January 2012, 02:24 AM.
                            IΣ XΣ NIKA

                            Ιησους Χριστος Θεου Υιος Σωτηρ. Αμην

                            Комментарий

                            • Ex1
                              Ветеран

                              • 08 November 2011
                              • 1060

                              #21599
                              Сообщение от sekyral
                              Анатолий, если бы Андрей Л был у вас в игноре, вы бы не видели его сообщений и соответственно не могли бы их цитировать. А так вы их не только видите, а ещё и цитируете. Что же это у вас за "игнор" такой?
                              На 1440 странице, я прочитал все его сообщения, которые он писал участнику Антидепресант, чтобы быть в курсе дела, так как я немного вмешался в суть дела, хоть посмеялся. Далее капитан Коломбо в игноре ))
                              «Имейте чистую совесть» (1 Петра 3:16)

                              Комментарий

                              • Антидепрессант
                                Участник с неподтвержденным email

                                • 05 July 2011
                                • 603

                                #21600
                                Сообщение от Валентин75
                                На мой взгляд, разница между Христианскими и Иудейскими переводами этого стиха только в желании Иудеев отмеживать доказательства приводимые Христианами... Пешитта передает текст как: "Kiss the Son..."(Ps. 2:12; Lamsa)
                                Дело в том, что разница может быть даже в кругу иудеских переводчиков, ведь мы знаем как делались греческие переводы (Септуагинта, п-ды Феодотиона, Симмаха), таргумы и перевод на сирийский, который выполнялся иудеями для эдесских иудейских общин. Это как раз видно по Пешитте, первоначальный перевод которой нередко расходился с Септуагинтой (хотя септуагинту создавали так же иудеи).
                                Скорей всего вариант "почтите (или расцелуйте) сына" восходит к более ранней сирийской версии, которую выполнили как раз иудеи. Но когда сирийским переводом начали пользоваться христиане, которые как известно занимались согласованием его с Септуагинтой (унификацией текста), они ввели в этом месте соотвествующие коррективы, которые мы видим, в частности, в амбросианском кодексе. Чтение "примите урок/поучение" было как раз наиболее распространенным среди христиан, оно читалось и на греческом и на латинском и в других переводах, и как было видно, соответсвует таргумической версии. И не в счет, что Иероним обогатил разнообразие латинких разночтений своим вариантом перевода с еврейского: adorate pure ... т.е. "поклоняйтесь с чистотой", это исключение из общего правила.
                                Поэтому, скроей всего, это место не имело единодушного перевода ни среди иудеев (что мы видим в переводах, осуществляемых иудеями на греческий и арамейский с одной стороны, и сирийский с другой), ни среди христиан.

                                Комментарий

                                Обработка...