Сообщение от Лука
Сообщение от Лука
Сообщение от Лука
Сообщение от Лука
5 баллов!
Сообщение от Лука
"Ко времени перевода Библии на греческий евреи стали избегать произносить имя Бога. Считается, что этим именем было Йахве, но вместо него, читая Священное Писание, стали произносить Адонай, т.е. Господин... При переводе на греческий Адонай превратился в -
Господь. Только один раз в год в праздник Йом Кипур Первосвященник в кругу одних евреев (иным на территорию Храма вход был воспрещен) тихо произносил Священное Имя, и этим именем, вероятно, было Йахве. Правда, сегодня никто не знает, как оно конкретно звучало. На еврейском имя Йахве писалось четырьмя согласными буквами
, а в латинской транскрипции как YHWH, что получило название «Тетраграмматон», досл. с греч. «четверознаковый», или «четверобуквенник». Но как это звучало изначально, с каким тембром, интонацией, длительностью произносил это слово Первосвященник, можно только гадать.Вместе с тем, наряду с именем Йахве, еврейская традиция сохранила и другое наименование Всевышнего Элохим, под которым сегодня, в зависимости от занимаемой исследователем позиции, в одних случаях видят синоним слова «Господь», в других случаях синоним родового понятия «Бог». <>
В то же время Всевышний Бог всеобщ без каких-либо национальных исключений или предпочтений. Такой Всевышний Бог, строго говоря, конкретного имени вообще не имеет, ибо отличительное имя требуется, когда есть двое и более, но Всевышний Бог есть Всё и Он Один (Един).
У семитических народов II-I тыс. до н.э. Вселенский Бог, как правило, назывался Эл (или в лице главных Семи управителей Элохим, тогда как покровители различных народов или местностей носили разнообразные имена, среди которых исследователи находят прототипы и Йахве, и Адоная (Господина).
<>
В Библии, в Песне Моисея, вероятно, древнейшем, передававшемся изустно сказании, имеется знаменитое определение Моисея о 12 управителях народов:
"Когда Всевышний давал уделы народам и расселял сынов человеческих, тогда поставил пределы народов.... по числу сынов Израилевых... Ибо часть Йахве народ его; Иаков наследственный удел его" (Втор. 32:8-9).
Фраза «по числу сынов Израилевых
» вызывает наибольший интерес. В вышеприведенном виде она так звучит в масоретской и самаритянской версиях Писания, а также в Вульгате и Пешите. Однако, в Септуагинте, у Аквилы, у Климента Римского, у Сираха, у Филона Александрийского она звучит: «по числу ангелов Божиих
», в одном из вариантов Септуагинты (848 106c): «по числу сынов Божиих
». Но в самом древнем фрагменте, обнаруженном в Кумране (4Q Deutj), эта фраза составлена в соответствии с элохической традицией: «по числу сынов Элохим
» В любом случае Элохим это не Йахве, но, напротив, сам Йахве в лучшем случае есть один из Элохим'ов ("элохим" в упрощенном переводе Боги, т.е. множ. число)".
продолжение тут:

). И сказал: так скажи сынам Израилевым: «Сущий послал меня к вам». И сказал еще Элохим Моисею: так скажи сынам Израилевым: «
Йахве, Элохим отцов ваших, Элохим Авраама, Элохим Исаака и Элохим Иакова, послал меня к вам. Вот Имя Мое навеки, и памятование обо Мне из рода в род»" (Исх. 3:13-15).
No comments.
(храп) Хрррр ... хррр....
А вот БСЭ - несомненно обладает общепризнанным авторитетом. И там написано: 
Комментарий