Отношение к иконам.

Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Лука
    Отключен

    • 14 September 2003
    • 77980

    #3271
    Клантао

    Нет, это свидетельствует о лживости Вашей ссылки
    Все претензии к переводчикам.

    а этот Ваш бессмысленный вопрос - о степени Вашей адекватности.
    Услышать такое от Вас - комплимент. Пишите еще.

    Комментарий

    • Клантао
      Отключен

      • 14 April 2009
      • 19823

      #3272
      Сообщение от Лука
      Я всерьез полагаю, что Христианам недопустимо добавлять или отнимать что-либо из текста при переводе.
      А как насчёт добавления слова "жертва" во 2Кор.5:21.


      А уж тем более - в корне искажать содержание в угоду собственным домыслам.
      И в чём же по-Вашему, коренное различие между переводами

      а) Если решимся отвергать неписанные обычаи, как бы не имеющие великой силы, то неприметно повредим Евангелию в главных предметах, или даже сократим благовестие в единое имя без самой вещи

      б) Если предприимем отвергать неписанные обычаи, как невеликую имеющие силу, то неприметно повредим Евангелию в главных предметах, или более того сократим проповедь в одно лишь имя без самой вещи.

      Комментарий

      • Клантао
        Отключен

        • 14 April 2009
        • 19823

        #3273
        Сообщение от Лука
        Все претензии к переводчикам.
        Неадекват продолжается. Какие "переводчики" в статье свящ. Сергия Заруцкого, написанной по-русски?

        Услышать такое от Вас - комплимент. Пишите еще.
        Переход на личности, оскорбление собеседника.

        Горе тебе, форум, у которого в совете тролли! (Еккл.10:16)

        Комментарий

        • Лука
          Отключен

          • 14 September 2003
          • 77980

          #3274
          Сообщение от Клантао
          И в чём же по-Вашему, коренное различие между переводами
          Между представленными Вами переводами (оба без современных вставок) различие не большое.

          Комментарий

          • Клантао
            Отключен

            • 14 April 2009
            • 19823

            #3275
            Сообщение от Лука
            Между представленными Вами переводами (оба без современных вставок) различие не большое.
            Значит, Ваша претензия была надуманной?

            Комментарий

            • Лука
              Отключен

              • 14 September 2003
              • 77980

              #3276
              Сообщение от Клантао
              Значит, Ваша претензия была надуманной?
              О чем Вы? У меня претензий к Православию нет и никогда не было. Есть непонимание некоторых православных традиций. Есть возмущение некоторыми подтасовками, а также грязью и ложью изрыгаемыми некоторыми называющими себя православными. Да и представленный Вами перевод отличался от того, который меня возмутил.
              " А в остальном, прекрасная маркиза, все хорошо..." Или почти хорошо

              Комментарий

              • Клантао
                Отключен

                • 14 April 2009
                • 19823

                #3277
                Сообщение от Лука
                О чем Вы? У меня претензий к Православию нет и никогда не было.
                Это Вы о чём? Речь об этой претензии. При чём тут Православие? Вы троллите?

                Да и представленный Вами перевод отличался от того, который меня возмутил.
                Неправда. Это тот же самый перевод, скопированный через Cl,ipboard.

                Комментарий

                • Лука
                  Отключен

                  • 14 September 2003
                  • 77980

                  #3278
                  Сообщение от Клантао
                  Это тот же самый перевод, скопированный через Cl,ipboard.
                  Текст с современной вставкой "«Если решимся отвергать неписанные обычаи (Православной Христианской Церкви), как бы не имеющие великой силы, то неприметно повредим Евангелию в главных предметах, или даже сократим благовестие в единое имя без самой вещи»"

                  Сообщение #3265 (3185305)

                  Текст оригинальный "Ибо если предприимем отвергать неписанные обычаи, как невеликую имеющие силу, то неприметно повредим Евангелию в главных предметах, или более того сократим проповедь в одно лишь имя без самой вещи. "

                  http://krotov.info/acts/canons/0370vasi.html""

                  Научитесь читать по-русски - продолжим.
                  Последний раз редактировалось Лука; 23 November 2011, 09:39 AM.

                  Комментарий

                  • Клантао
                    Отключен

                    • 14 April 2009
                    • 19823

                    #3279
                    Сообщение от Лука
                    Текст с современной вставкой
                    Это не современная вставка, а комментарий Вашего собеседника, выделенный скобками. Совресенная вставка - это, наприаетр, "жертва" в 2Кор.5:21

                    Комментарий

                    • Лука
                      Отключен

                      • 14 September 2003
                      • 77980

                      #3280
                      Сообщение от Клантао
                      Это не современная вставка, а комментарий Вашего собеседника, выделенный скобками.
                      "ПОДЛОГ документов, преступление, заключающееся в подделке подлинных или в составлении фальшивых документов" Энциклопедический словарь

                      Вставка в текст канонического документа Церкви, без соответствующего разъяснения, комментарием быть не может и называется подделкой или подлогом.

                      Комментарий

                      • Клантао
                        Отключен

                        • 14 April 2009
                        • 19823

                        #3281
                        Сообщение от Лука
                        "ПОДЛОГ документов, преступление, заключающееся в подделке подлинных или в составлении фальшивых документов" Энциклопедический словарь
                        ТРОЛЛИНГ метод рыбной ловли с движущегося моторизованного плавсредства (лодка, катер). Аналогичный вид ловли с вёсельного плавсредства называется «дорожка»... Википедия

                        Комментарий

                        • Ir.ina
                          Слава Богу за всё!

                          • 28 November 2010
                          • 892

                          #3282
                          Сообщение от Лука
                          Текст оригинальный "Ибо если предприимем отвергать неписанные обычаи, как невеликую имеющие силу, то неприметно повредим Евангелию в главных предметах, или более того сократим проповедь в одно лишь имя без самой вещи. "
                          Рано торжествовать и советы давать! То, что Вы выдаете за оригинал, есть перевод.
                          Вот оригинальный текст:
                          "Ибо аще предприимем отвергати неписанные обычаи, аки не великую имеющие силу: то неприметно повредим евангелию в главных предметах, или паче сократим проповедь в единое имя без самыя вещи." http://lib.eparhia-saratov.ru/books/.../contents.html Информационно-аналитический портал Правила Святых Отцов Православной Церкви с толкованиями

                          Вставка Hamlet85 абсолютно корректна. Если Василий Великий - Святой Отец Православной Церкви, то само собой разумеется он пишет о неписанных обычаях Православной Церкви. Вам ведь если не разъяснишь, будете думать, что он имеет ввиду одну из ваших деноминаций ( коим счет потерян).


                          Сообщение от Лука
                          Научитесь читать по-русски - продолжим.
                          Давать советы все не прочь, не зная, как себе помочь.

                          Комментарий

                          • Клантао
                            Отключен

                            • 14 April 2009
                            • 19823

                            #3283
                            Сообщение от Ir.ina
                            Вот оригинальный текст:
                            "Ибо аще предприимем отвергати неписанные обычаи, аки не великую имеющие силу: то неприметно повредим евангелию в главных предметах, или паче сократим проповедь в единое имя без самыя вещи."
                            Я, конечно, дико извиняюсь, но то, что Вы выдаете за оригинал - тоже перевод. Оригинал вот: Εἰ γὰρ ἐπιχειρήσαιμεν τὰ ἄγραφα τῶν ἐθῶν, ὡς μὴ μεγάλην ἔχοντα τὴν δύναμιν, παραιτεῖσθαι, λάθοιμεν ἂν εἰς αὐτὰ τὰ καίρια ζημιοῦντες τὸ Εὐαγγέλιον, μᾶλλον δὲ εἰς ὄνομα ψιλὸν περιϊστῶντες τὸ κήρυγμα.

                            Комментарий

                            • live4God
                              R.I.P.

                              • 02 March 2011
                              • 4431

                              #3284

                              "хорошая" тема про отношения к иконам вырисовывается.
                              -----------------------------------------------------------------
                              Ну я так полагаю, что грех Зои (если бы история и была) это вообще неверие в Бога, а не желание унизить образок...

                              Комментарий

                              • Лука
                                Отключен

                                • 14 September 2003
                                • 77980

                                #3285
                                Сообщение от Клантао
                                Я, конечно, дико извиняюсь, но то, что Вы выдаете за оригинал - тоже перевод. Оригинал вот: Εἰ γὰρ ἐπιχειρήσαιμεν τὰ ἄγραφα τῶν ἐθῶν, ὡς μὴ μεγάλην ἔχοντα τὴν δύναμιν, παραιτεῖσθαι, λάθοιμεν ἂν εἰς αὐτὰ τὰ καίρια ζημιοῦντες τὸ Εὐαγγέλιον, μᾶλλον δὲ εἰς ὄνομα ψιλὸν περιϊστῶντες τὸ κήρυγμα.
                                Браво, Калантао! Вы убедительно и компетентно поставили на место высокомерную и истеричную ложь.

                                Комментарий

                                Обработка...