Но это не его сайт. Вы ошиблись адресом. Вот его адрес www.***************.
Свидетели Иеговы
Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
-
Но это не его сайт. Вы ошиблись адресом. Вот его адрес www.***************.Цитата из Библии:Если пророк скажет именем Господа,но слово то не збудется и не исполнется, то не Господь говорил сие слово, но говорил сие пророк по дерзости своей, - не бойся его[Второзакония 18:22]Комментарий
-
Проехали. Я даже не заметил ничего обидного.
Браммен вы мне все более симпатичны. Это искренне.
Думаю что если бы мы жили рядом, мы могли бы стать друзьями.
У меня такое ощущение, имхо.
Не знаю как вы, но мне, по причине такого ощущения, хочется с вами перейти на ты и записаться к вам в друзья.
Что вы на это скажете?
Унитарист и тринитарист друзья и на ты.
И даже можно назвать друг друга братом,,,,,, это вообще немыслимо будет для многих.
Я это все говорю искренне......
Цитата из Библии:9 Сказал также к некоторым, которые уверены были о себе, что они праведны, и уничижали других, следующую притчу:
10 два человека вошли в храм помолиться: один фарисей, а другой мытарь.
11 Фарисей, став, молился сам в себе так: Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди, грабители, обидчики, прелюбодеи, или как этот мытарь:
12 пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, что приобретаю.
13 Мытарь же, стоя вдали, не смел даже поднять глаз на небо; но, ударяя себя в грудь, говорил: Боже! будь милостив ко мне грешнику!
14 Сказываю вам, что сей пошел оправданным в дом свой более, нежели тот: ибо всякий, возвышающий сам себя, унижен будет, а унижающий себя возвысится.
(Лук.18:9-14)
Поэтому я не буду сейчас делать эмоциональных выводов. Вообщем дайте мне время "переварить" то, что вы написали. Поверьте, если бы я сейчас не смирял свои чувства у меня вышел бы очень длинный пост.
И плюс ко всему я тороплюсь в Церковь. Благославений вам!Лук.5:31 Иисус же сказал им в ответ: не здоровые имеют нужду во враче, но больные;Комментарий
-
ДУША
Слово "душа" ("дух") в Библии имеет 4 значения:
Собственно человек: восемь душ сплелось от воды (Петр.3,20); Рим. 13,1; Дн.2,4 1 .
Жизнь: Сберегший душу свою потеряет ее; а потерявший душу свою ради Меня сбережет ее (Мф.11,39); Ин.13,37; 15,13.
Кровь животных: душа всякого тела есть кровь его: всякий, кто Будет есть ее, истребится (Лев.17,14).
Духовная часть человека: Господь образовал дух человека внутри него (Зах-12,1).
Ветхозаветные представления о духе человеческом и загробной жизни сменились Новозаветными.
Человек и животные созданы неодинаково: тело из земли, а душа - от Божия дуновения: И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни и стал человек душею живою (Быт.2,7). У животных душа от природы: И сказал Бог: да произведет земля душу живую (1,24).
Свидетели Иеговы: Когда Бог вдунул в нос дыхание жизни, лёгкие человека наполнились воздухом. (Ты можешь жить вечно в раю на земле изд. 1989г. стр. 79) А как же тогда у животных? И без Бога наполнились?
ДУША И ТЕЛО - РАЗЛИЧНЫЕ НАЧАЛА: дух бодр, плоть же немощна (Мк.14,38). Павел противопоставляет тело духу: в членах моих вижу иной закон... кто избавит меня от сего тела смерти? (я - бестелесно!) (Рим.7,23; 24). Очистим себя от всякой скверны плоти и духа (2Кор.7,1).
ДУХ РАЗУМЕН: Хотя дух мой и молится, но ум мой остается вез плода (1Кор.14,14). Возрадовался дух Мой о Боге, спасителе Моем (Лк.1,47). Вострепетал дух мой во мне (Дан.7,15). Душа моя теперь возмутилась (Ин.12,27).
ДУША МЫСЛИМА И БЕЗ ТЕЛА: знаю человека во Христе, который назад тому четырнадцать лет (в теле ли - не знаю, вне ли тела - не знаю: Бог знает) восхищен был до третьего неба (2Кор.12,2). Илия воззвал: Господи, Боже мой! Да возвратится душа отрока сего в него! И услышал Господь голос Илии, и возвратилась душа отрока сего в него, и он ожил (3Ц.17,21;22). И возвратится прах в землю, чем он и был; а дух к Богу, Который дал его (Екл.12,7). И к духам праведников, достигших совершенства (Евр.12,23).
СМЕРТЬ НЕ УБИВАЕТ ДУШУ: Если внешний наш человек тлеет, то внутренний со дня на день обновляется... Видимое временно, а невидимое вечно (2Кор.4,16;18). Дух Самуила Саулу: Господь сделает то, что говорил через меня... завтра ты и сыны твои Будете со мною (1Ц.28,14-19). Не Бойтесь увивающих тело, души же не могущих увить (Мф.10,28). Ибо для меня жизнь - Христос, и смерть - приобретение. Если же жизнь во плоти доставляет плод моему делу, то не знаю, что избрать. Влечет меня то и другое: имею желание разрешиться и быть со Христом, потому что это несравненно лучше; а оставаться во плоти нужнее для вас. (Флп. 1,21;23). Какое же приобретение человеку - спать до воскресения? Желаем лучше выйти из тела и водвориться у Господа (2Кор.5,8).
СОЗНАНИЕ ПОСЛЕ СМЕРТИ: Бог же не есть Бог мертвых, но живых, ибо у Него все живы (Лк.20,38). Если умершие живы только у Бога в памяти, то Он - Бог мёртвых! И вот, явились им Моисей и Илия, с Ним беседующие (Мф.17,3 об исходе в Иерусалим Лк.9,31). Души убиенных возопили... громким голосом... И даны были каждому из них одежды белые, и сказано им, чтобы они успокоились еще на малое время (Откр.6,11).
ТЕЛО - ЖИЛИШЕ ДУШИ: Пётр о своей смерти: скоро должен оставить храмину мою (2Петр.1,14; Ис.38,12; 2Кор.5,1-2). Люди обитают в храминах из брения (Иов.4,1). Зах.12,1
ПРОПОВЕДЬ ДУХАМ: Он и находящимся в темнице духам, сойдя, проповедал... для того и мертвым было благовествуемо, чтобы они, подвергшись суду по человеку плотию, жили по Богу духом. (Петр.3,19; 4,6; Еф.4,9). Душа Христа не умерла, а Он по человечеству подобен нам (Флп.2,6;7). Каков перстный, таковы и перстные; и каков небесный, таковые и небесные (1Кор.15,48). Небесные праведники - торжествующий собор! (Евр. 12,22-23).
Полемика
Мёртвые ничего не знают в могиле нет ни работы, ни размышления, ни знания, ни мудрости (Екл.9,5:10). Дается взгляд с точки зрения "живущего под солнцем". Нет им воздаяния (ст.5), т.е. здесь, на земле. Речь только о земном взгляде на смерть. А сам Екклесиаст верит в суд: ибо всякое дело Бог приведет на суд, и все тайное, хорошо ли оно, или худо (Екл.12,14). "Делай, пока жив" - вот основная мысль, которую здесь подчеркнул Екклесиаст. Однако, возводя мысль от земного к небесному, Екклесиаст говорит: отходит человек в вечный дом свой... и возвратится прах в землю, чем он и был, а дух возвратится к Богу, который дал его (12,5;7). Если вы считаете взгляд Екклесиаста на мир глазами "живущего под солнцем" высшей истиной, проповедуйте так: и похвалил я веселье; потому что нет лучшего для человека под солнцем, как есть, пить и веселиться (8,15); вот еще, что нашел я доброго и приятного: есть и пить и наслаждаться добром во всех трудах своих, какими кто трудится под солнцем (5,17); всему и всем одно: одна участь праведнику и нечестивому, доброму и злому, чистому и нечистому (9,2); итак увидел я, что нет ничего лучше, как наслаждаться человеку делами своими (3,22; 3,19).
Выходит дух его, и возвратятся в землю свою: в тот день исчезают все помышления его (Пс.145.4). Смотрите предыдущий стих: не надейтесь на князей, на сына человеческого, в котором нет спасения, т.е. не надо уповать на людей, ибо умрет человек и все чаяния и сила его пропадут. Надо надеяться только на Бога, ибо и сильные мира сего смертны: блажен, кому помощник Бог Иаковлев (ст.5).
В смерти нет памятования о Тебе: во гробе кто будет славить Тебя? (Пс.6.6). Типичное Ветхозаветное представление о загробной участи грешника: ад место (состояние) максимального удаления от Бога, место где Бог не слышит грешных.
Не мёртвые восхвалят Бога, ни все нисходящие в могилу (Пс.113,25) О духовно мертвых и нравственно умерших. Мы, живые, будем благословлять Господа отныне и вовек (ст.26).
Будет ли прах славить Тебя (Пс.29,10). Давид молит об избавлении от преждевременной смерти, дабы являть Бога людям, прославлять Его, Буду славить Тебя вечно (ст.13).
Живой, только живой прославит Тебя (Ис.38,19). Так думали в Ветхом Завете. Однако разлучение души от тела Езекия описывает так: жилище мое снимается с места и уносится от меня... Он отрежет меня от основы, день и ночь я ждал, что Ты пошлешь мне кончину (ст.12), т.е. душа его не умрет, а лишь "снимается с места", "уносится".
Прах ты и в прах возвратишься (Быт.3,19). Вспомним, что лишь тело Адама было взято из праха, а дух был дан от Бога, а потому возвратится прах в Землю, чем он и был, а возвратится к Богу, который дал его (Екл.12,7).
Лазарь спит. Слово "спит" о бездейственности тела. Христос "разбудил" (Ин.11,11) Лазаря, т.е. воскресил тело его. У спящего душа остается живой. По отношению к духу слово "воскреснуть" применяется только к живым (Кол.2,12), а по отношению к телу - оживить его.
ВОСКРЕСЕНИЕ ВО ПЛОТИ
Они, смутившись и испугавшись, подумали, что видят духа. Но Он сказал им: что смущаетесь, и для чего такие мысли входят в сердца ваши? Посмотрите на руки Мои и на ноги мои; это Я Сам; осяжите Меня и рассмотрите; ибо дух плоти и костей не имеет, как видите у Меня (Лк.24,37-39). Неужели Спаситель обманывал?
После смерти, и до воскресения Христос был умерщвлен по плоти, но ожив духом, которым Он и находящимся в темнице духам, сойдя проповедал (Петр.3,18-19). Мертвым было благовествуемо, чтобы они, подвергшись суду по человеку плотью, жили по Богу духом (Петр 4,6; бф.4,9).
Фома осязал Его: Ин.20,27. Что вы ищете живого между мертвыми? Его нет здесь: Он воскрес (Лк.24,5-6). Если Он воскрес духом, то причем тут тело? Почему воскресением называется исчезновение плоти?Цитата из Библии:Если пророк скажет именем Господа,но слово то не збудется и не исполнется, то не Господь говорил сие слово, но говорил сие пророк по дерзости своей, - не бойся его[Второзакония 18:22]Комментарий
-
Хватит лгать, вот о чем на самом деле шла речь. Цитирую начало спора.
Это в каком переводе "присутствие", не ПНМ ли, извините переводу со словарем я не особо доверяю, да и такой вариант абсолютно противоречит контексту.
По подстрочнику...хотябы...
Вы в каком увидели "присутствие"?
Вот подстрочник Винокурова. Вы в каком увидели "присутствие"?.
Увидел
Я ваши слова подчеркнул. И ясно видно что вопрос был в том что некиии подстрочники используют слово "присутствие"
- если вы это отвергаете - значит вы не просто словарь отвергаете, а само значения слова, вметсо него - используете "пришествие", и не потомучто оно правильное, а потому что оно ближе к вашей догме! А это уже набратся мужества и признать надо!
Автор перевода что либо избрать может, например, вместо "собрания" он может по своим догмам поставить слово "церковь", но от этого "ексклексия" - церковью не становится, ибо оно далше остается исключительно в значении "собрание", "громада людей", "сборище", а вот слово "церковь" вклинилось туда со временем, и уже традиционно переводят "ексклесия" как "церковь", что делает путанницу, например такую, как то, что люди называют дома церковью... -- но традиция - не значит точность или правда, часто даже наоборот.
А вам постоянно злые, всё изменяющие ацтупники мерещатся, а на самом деле вв у плену невырных представлений и понимания слов.
Все что вам стоит - так это признатся в том, что вы традицию соблюдаете... также, как и в "пароусии", что значит именно "присутствие", и вам уже показывала Филадельфия, что это слово переводчики не стесняются переводить именно "присутствие" (но не там, где не выгодно..) - нате, взгляните например в тот самый ваш подстрочник, в 2Коринфянам 10:10, Филипийцам 2:12 или будете спорить еще...?
Вам кто-то говорил , что слово "пароусия" значит "невидимое присутсвие"? Не ЛГИТЕ! Вам утверждают, что оно значит "присутствие", а вот какое оно - это вам старались показать по Библии, что оно невидимое, а вы все упираетесь этому...
Мало хотеть - нужно вам взять, и вернутся назад - еще и за вас искать то, что вам нужно... я приводил вам скрины, и это - факт...
Вы видимо даже не знаете, что пишите... Вот, пожайлуста, сами сказали:
"После этого он указал на GreekNT , поскольку он есть у меня я посмотрел и увидел, что там также «пришествие» и написал:» Так в этом подстрочнике "Пришествие". Вы что меня обдурить решили?»"..................................
И ответьте на один вопрос да или нет. Не так ли переведено сей текст в этом подстрочнике.kaЬиtЫкакоеtтshmeЭonзнамениеt°ws°wТвоегоparousЫawпришествия
Да , или нет?Комментарий
-
Я же писал, когда произойдет вознесение, и что это будет "вместе с" живыми на момент пришествия Господа в славе.
Вобщем вам не зачотКомментарий
-
Билии
Вопрос состоял с самого начала, что слово "пароусия" мол не значит никакого "присутствие" а и менно лишь "пришествие" - это вы мне все время старались доказать -
сначало обвинили меня в том, что якобы в подстрочнике такого нету, а именно, что потом "поконкретнее" указывали, что в подстрочнике Винокурова этого нету, на что я вам привел, что в подстрочнике - есть, и скрин привел! На что вы сразу ответили, что это такой за подстрочник, мол, что там так "неправильно"...
Я вам привел скрин еще один, где показал, что это подстрочник именно Винокурова, втиснут в программу GreekNT - и что, вы признали? Нет, вам это не понравилось. Вам еще не понравилось, что я вам привел скрин, где есть словарное определение греческому слову "пароусия", а именно , что оно в множестве случаев использовалось самими греками именно как "присутсвие" - но вам и это не понравилось!
Чтобы показать это, вы сослались на то, что якобы именно то, что переводчик по своему усмотрению поставил в текст русский - это и есть правильно , не взирая на факт того, что по своим убежедниям переводчик может поставить все, что былизко его сердцу (вы же в таком ПНМ обвиняете, а вот дядю Винокурова - боитесь...).. а также отмазались реально от словарного определения слова, а значит - вам словарь нипочем...
Я вам привел, что в Библии используется в некоторых местах слово "пароусия", и оно, этим же "переводчиком" переводится именно "присутсвие" - но вы вновь, чтобы подогнать свои догмы, и себя оправдать, начинаете философствовать, что мол - это в другом значении сказано, это по другому апостол говорил -- и я знал, что вы так это сделаете - даже не сомневался - я знал, что вы начнете реально коверкать, не взирая на то, что мы вообще не говорим здесь об использовании слова "пароусия", а смысл нашего спора именно в том, что : "значит ли "пароусия" - присутствие, или лишь "пришествие"" ... а вы уже выходите за рамки спора, вы стараетесь улизнуть, убежать от своих же слов - забудтесь, и лучше этого не делайте, ибо когда еще начать разбирать вашу философию, вы и тут проиграете, как уже в этом проигрываете Филадельфии..
Потом же вы обвиняете, типа что мы говорим, что "пароусия" означает "невидивое присутсвие" - на что я вам сразу отвечаю - вы лжете - и говорю - мы говорим, что "пароусия" значит "присутсвие", а не "невидимое присутсвие", а об том, видимое оно или не видимое, мы заключаем из подальшого иследования Библии.. ---- но что вы отвечаете на это? Ой, просто детский лепет, даже не видя, что сами себя вы дескридитируете. вы говорите:
"Слушайте, вы хотите доказать мне что слово парусия значит присутствие, а потом втюхать в значение невидимое, и тем самым искустно расширить значение слова,
а я вас постоянно возвращаю назад, и говорю что сначала надо доказать что это слово может значить невидимое присутствие, и к тому же указываю на многие тектсы которые ясно говорят о видимом характере парусии, которую будет видно." -- и что следует --- ??? То, что сначало вы здесь говорите, и признаете, что мы дествительно утверждаем, что оно значит именно "присутсвие" - ну, как же от такого факта отказатся... - а потом сами говорите, что якобы "еще надо доказать, что это слово может значить "невидимое присутсвие"", что мы не утверждаем - так зачем доказывать нам то, что мы не утверждаем, и ставить нам это в вину? -- вас теперь как понять? Вы хоть читаете, что сами пишете?
Также вы говорите здесь то, что и Свидетели Иеговы говорят - что пароусия Господа будет заметно, что по характерным признакам это будет видно, именно, вы сами утверждаете, по характеру, а не по тому, что Господа явно увидят! - но кто будет видеть пароусия? Никто ее сейчас не видит, а вот вы не просто не видите, вы еще опираетесь тому, что она есть, именно, что Иисус присутсвует, хоть и невидимо для нас...
Вы сначало со своими мыслями разберитесь, а то сами себе противоречите...
Вы также почему-то затронули слово "эклексия" - и сами говорите то, что я вам говорил, и что я знаю - зачем самому второвать моим словам, и тут же это применять какбы против меня? Вы, что, немного уже не то...?? Я не вижу смысла в таком подходе... Тоже самое, что обвинять праведника в его праведности...
-------
Значит, так, дорогой Билли, еще раз:
Свидетели Иеговы утверждают то, что как оно и есть:
греческое слово "пароусия" имеет значение "присутсвие", а то, что видимое оно, или невидимое - это уже иследовав Библию, можна прийти к такому выводу, что "присутсвие Господа" будут видеть его последователи,(- и для них он пришел, они его видят - он пришел в пределы земли, обратив на нее свое внимание), а не все люди, но в апогей его "пароусии", Иисус приде явно (в таком случаи он зайдет символически в каждый дом на земле) - в день, когда будет судить людей в великой скорби, и уничтожать нечестивых, и тех, кто его присутсвие отверг - в Армагедонне.
Слово "пароусия" используется в Библии несколько раз, и переводится как "присутсвие" переводчиками, в подстрочнике, что явно указывается, что оно имеет такое значение, но что вы сначало, Билли, явно хотели довести противоположное!
такч-то нечего опиратся, обвиняя меня например во лжи: вы сами явно лжете, а потом оправдываетесь, мол там нужно так понимать, а там так понимать, а там мол не такой подстрочник, ибо он под ваши догмы то не подходит, но потом оказывается, что это тот же самый подстрочник, и в другом его варианте ""пароусия" переводится как "присуствие", ,а там неприминимо значения из словаря, а там уже приминимо, а там то, а там не так....
Кароче, вы необьективны и непоследовательны - а ваша предубежденность к Свидетелям Иеговы делает свою дьявольскую роль - вы все слова Свидетелей, какие бы они логичные и зравые бы ни были, все их учение воспринимаете как неправильные, как ложные, и вы стараетесь их критиковать, вместо того, чтобы занятся дествительно стоющим делом - иследовать Писание в духе истины...
Всего доброго.Последний раз редактировалось Neo_Allex; 07 June 2009, 04:58 AM.Комментарий
-
Не коментирую весь ваш пост потому что там ничего существенного,одни тупые насмешки,прокоментирую лиш последний раздел.
скажыте почему Апостолы которие относятся к помазанникам(ВиБРу) и понимали писание не хуже вашых святых, к тому же они имели опыт общения с Исусом, и оригиналы священных писаний не могли так же легко вычеслить 1914 год как ето зделал Рассел . может потому что у них башень не было
"запечатай его до дней конца" ето означает что до 1914 ета дата должна быть неизвесной но вычисления начелось намного раньше ищё в ХIХ веке и потом если вычисление было так важно для христиан то почему Апостолы не вичесляли а говорили что не наше дело знать времена и сроки
НА тот вопрос, который вы во второй раз задаете, я уже ответил там, где вы взяли в цытату, и темболее, что никогда никто не говорил, что в 14 году - будет армагеддон -- а вы слепы, как кошка, что только что родилась...Комментарий
-
НУ, да - назвать слова других тупыми, глупыми - это ума для этого не надо, скорее глупость, когда ответить при этом нечего - а вот предоставить что-нибуть стоющее, чтонибудь аргументированое - это уже нужно приложить не только усилия, но и ум, знание и понимание - а вы этого не зделали, а значит...
НА тот вопрос, который вы во второй раз задаете, я уже ответил там, где вы взяли в цытату, и темболее, что никогда никто не говорил, что в 14 году - будет армагеддон -- а вы слепы, как кошка, что только что родилась...
Ну в который раз говорю вам давайте больше конкретики и аргументов !!!!!!!!!!!!!Цитата из Библии:Если пророк скажет именем Господа,но слово то не збудется и не исполнется, то не Господь говорил сие слово, но говорил сие пророк по дерзости своей, - не бойся его[Второзакония 18:22]Комментарий
-
Скажите на милость - зачем вы вообще ввязались в разговор, если вам теперь чтобы себя оправдать, приходится исковыркивать текст, исковыркивать суть нашего разговора и обсуждаемой темы, таким способом себя защищая?
Вопрос состоял с самого начала, что слово "пароусия" мол не значит никакого "присутствие" а и менно лишь "пришествие" - это вы мне все время старались доказать -
сначало обвинили меня в том, что якобы в подстрочнике такого нету, а именно, что потом "поконкретнее" указывали, что в подстрочнике Винокурова этого нету, на что я вам привел, что в подстрочнике - есть, и скрин привел! На что вы сразу ответили, что это такой за подстрочник, мол, что там так "неправильно"...
Я вам привел скрин еще один, где показал, что это подстрочник именно Винокурова, втиснут в программу GreekNT - и что, вы признали? Нет, вам это не понравилось. Вам еще не понравилось, что я вам привел скрин, где есть словарное определение греческому слову "пароусия", а именно , что оно в множестве случаев использовалось самими греками именно как "присутсвие" - но вам и это не понравилось!
Чтобы показать это, вы сослались на то, что якобы именно то, что переводчик по своему усмотрению поставил в текст русский - это и есть правильно , не взирая на факт того, что по своим убежедниям переводчик может поставить все, что былизко его сердцу (вы же в таком ПНМ обвиняете, а вот дядю Винокурова - боитесь...).. а также отмазались реально от словарного определения слова, а значит - вам словарь нипочем...
Я вам привел, что в Библии используется в некоторых местах слово "пароусия", и оно, этим же "переводчиком" переводится именно "присутсвие" - но вы вновь, чтобы подогнать свои догмы, и себя оправдать, начинаете философствовать, что мол - это в другом значении сказано, это по другому апостол говорил -- и я знал, что вы так это сделаете - даже не сомневался - я знал, что вы начнете реально коверкать, не взирая на то, что мы вообще не говорим здесь об использовании слова "пароусия", а смысл нашего спора именно в том, что : "значит ли "пароусия" - присутствие, или лишь "пришествие"" ... а вы уже выходите за рамки спора, вы стараетесь улизнуть, убежать от своих же слов - забудтесь, и лучше этого не делайте, ибо когда еще начать разбирать вашу философию, вы и тут проиграете, как уже в этом проигрываете Филадельфии..
Потом же вы обвиняете, типа что мы говорим, что "пароусия" означает "невидивое присутсвие" - на что я вам сразу отвечаю - вы лжете - и говорю - мы говорим, что "пароусия" значит "присутсвие", а не "невидимое присутсвие", а об том, видимое оно или не видимое, мы заключаем из подальшого иследования Библии.. ---- но что вы отвечаете на это? Ой, просто детский лепет, даже не видя, что сами себя вы дескридитируете. вы говорите:
"Слушайте, вы хотите доказать мне что слово парусия значит присутствие, а потом втюхать в значение невидимое, и тем самым искустно расширить значение слова,
а я вас постоянно возвращаю назад, и говорю что сначала надо доказать что это слово может значить невидимое присутствие, и к тому же указываю на многие тектсы которые ясно говорят о видимом характере парусии, которую будет видно." -- и что следует --- ??? То, что сначало вы здесь говорите, и признаете, что мы дествительно утверждаем, что оно значит именно "присутсвие" - ну, как же от такого факта отказатся... - а потом сами говорите, что якобы "еще надо доказать, что это слово может значить "невидимое присутсвие"", что мы не утверждаем - так зачем доказывать нам то, что мы не утверждаем, и ставить нам это в вину? -- вас теперь как понять? Вы хоть читаете, что сами пишете?
Также вы говорите здесь то, что и Свидетели Иеговы говорят - что пароусия Господа будет заметно, что по характерным признакам это будет видно, именно, вы сами утверждаете, по характеру, а не по тому, что Господа явно увидят! - но кто будет видеть пароусия? Никто ее сейчас не видит, а вот вы не просто не видите, вы еще опираетесь тому, что она есть, именно, что Иисус присутсвует, хоть и невидимо для нас...
Вы сначало со своими мыслями разберитесь, а то сами себе противоречите...
Вы также почему-то затронули слово "эклексия" - и сами говорите то, что я вам говорил, и что я знаю - зачем самому второвать моим словам, и тут же это применять какбы против меня? Вы, что, немного уже не то...?? Я не вижу смысла в таком подходе... Тоже самое, что обвинять праведника в его праведности...
-------
Значит, так, дорогой Билли, еще раз:
Свидетели Иеговы утверждают то, что как оно и есть:
греческое слово "пароусия" имеет значение "присутсвие", а то, что видимое оно, или невидимое - это уже иследовав Библию, можна прийти к такому выводу, что "присутсвие Господа" будут видеть его последователи,(- и для них он пришел, они его видят - он пришел в пределы земли, обратив на нее свое внимание), а не все люди, но в апогей его "пароусии", Иисус приде явно (в таком случаи он зайдет символически в каждый дом на земле) - в день, когда будет судить людей в великой скорби, и уничтожать нечестивых, и тех, кто его присутсвие отверг - в Армагедонне.
Слово "пароусия" используется в Библии несколько раз, и переводится как "присутсвие" переводчиками, в подстрочнике, что явно указывается, что оно имеет такое значение, но что вы сначало, Билли, явно хотели довести противоположное!
такч-то нечего опиратся, обвиняя меня например во лжи: вы сами явно лжете, а потом оправдываетесь, мол там нужно так понимать, а там так понимать, а там мол не такой подстрочник, ибо он под ваши догмы то не подходит, но потом оказывается, что это тот же самый подстрочник, и в другом его варианте ""пароусия" переводится как "присуствие", ,а там неприминимо значения из словаря, а там уже приминимо, а там то, а там не так....
Кароче, вы необьективны и непоследовательны - а ваша предубежденность к Свидетелям Иеговы делает свою дьявольскую роль - вы все слова Свидетелей, какие бы они логичные и зравые бы ни были, все их учение воспринимаете как неправильные, как ложные, и вы стараетесь их критиковать, вместо того, чтобы занятся дествительно стоющим делом - иследовать Писание в духе истины...
Всего доброго.
То что вы написали это из журналов СБ???
Можно спросить: какой именно стих вы разбираете или только отдельно слово «парусиа»?
Вы обращали внимание на его происхождение (слова «парусиа») и на его использовании и в контексте?
Интересное заявление!!! Несколько раз я так понимаю 2-5 раз но не более. Скажите вы Сами лично смотрели в гр яз сколько на самом дела это слово встречается и в каких формах оно может быть????Последний раз редактировалось Diana77; 07 June 2009, 10:54 AM.Комментарий
-
А так везде возьмут вырвут из контекста, розкритикуют и потом всех дураками обзываютЦитата из Библии:Если пророк скажет именем Господа,но слово то не збудется и не исполнется, то не Господь говорил сие слово, но говорил сие пророк по дерзости своей, - не бойся его[Второзакония 18:22]Комментарий
-
Суть в том что ничего из предсказаного(или вычесленого после внимательного изучения писания) на ети дати не было!!!
Цитата из Библии:Если пророк скажет именем Господа,но слово то не збудется и не исполнется, то не Господь говорил сие слово, но говорил сие пророк по дерзости своей, - не бойся его[Второзакония 18:22]Комментарий
-
Я вообще поражаюсь на какую ложь вы готовы только б что-то говорить.
Вопрос состоял с самого начала, что слово "пароусия" мол не значит никакого "присутствие" а и менно лишь "пришествие" - это вы мне все время старались доказать -
сначало обвинили меня в том, что якобы в подстрочнике такого нету, а именно, что потом "поконкретнее" указывали, что в подстрочнике Винокурова этого нету, на что я вам привел, что в подстрочнике - есть, и скрин привел! На что вы сразу ответили, что это такой за подстрочник, мол, что там так "неправильно"...
Прошу указать номер сообщения или дать на него сцылко, где вы во-первых процитировали текст подстрочника (но подстрочника, по укр підрядковий текст, а эти слова сами собой указывают что это текст оригинала и подстрочный перевод.)
Во-вторых номер сообщения или сцылко на сообщение, где я говорил " что это такой за подстрочник, мол, что там так "неправильно"... ", Я заявляю что ничего подобного я не говорил, и что текст подстрочника вы не давали. И ВЫ ЛГУН.
Также прошу модераторов обратить внимание на этого лжеца.
Я вам привел скрин еще один, где показал, что это подстрочник именно Винокурова, втиснут в программу GreekNT - и что, вы признали? Нет, вам это не понравилось.
Снова укажите но теперь уже на два сообщения где вы" где показал, что это подстрочник именно Винокурова, втиснут в программу GreekNT ". Вы сего не говорили, это сказал я несколько сообщений назад. И тем более я нигде не говорил что мне не нравится этот перевод.
Вам еще не понравилось, что я вам привел скрин, где есть словарное определение греческому слову "пароусия", а именно , что оно в множестве случаев использовалось самими греками именно как "присутсвие" - но вам и это не понравилось!
Чтобы показать это, вы сослались на то, что якобы именно то, что переводчик по своему усмотрению поставил в текст русский - это и есть правильно , не взирая на факт того, что по своим убежедниям переводчик может поставить все, что былизко его сердцу (вы же в таком ПНМ обвиняете, а вот дядю Винокурова - боитесь...).. а также отмазались реально от словарного определения слова, а значит - вам словарь нипочем...
Я вам привел, что в Библии используется в некоторых местах слово "пароусия", и оно, этим же "переводчиком" переводится именно "присутсвие" - но вы вновь, чтобы подогнать свои догмы, и себя оправдать, начинаете философствовать, что мол - это в другом значении сказано, это по другому апостол говорил -- и я знал, что вы так это сделаете - даже не сомневался - я знал, что вы начнете реально коверкать, не взирая на то, что мы вообще не говорим здесь об использовании слова "пароусия", а смысл нашего спора именно в том, что : "значит ли "пароусия" - присутствие, или лишь "пришествие"" ...
а вы уже выходите за рамки спора, вы стараетесь улизнуть, убежать от своих же слов - забудтесь, и лучше этого не делайте, ибо когда еще начать разбирать вашу философию, вы и тут проиграете, как уже в этом проигрываете Филадельфии..
Потом же вы обвиняете, типа что мы говорим, что "пароусия" означает "невидивое присутсвие" - на что я вам сразу отвечаю - вы лжете - и говорю - мы говорим, что "пароусия" значит "присутсвие", а не "невидимое присутсвие", а об том, видимое оно или не видимое, мы заключаем из подальшого иследования Библии.. ---- но что вы отвечаете на это? Ой, просто детский лепет, даже не видя, что сами себя вы дескридитируете.
вы говорите:
"Слушайте, вы хотите доказать мне что слово парусия значит присутствие, а потом втюхать в значение невидимое, и тем самым искустно расширить значение слова,
а я вас постоянно возвращаю назад, и говорю что сначала надо доказать что это слово может значить невидимое присутствие, и к тому же указываю на многие тектсы которые ясно говорят о видимом характере парусии, которую будет видно." -- и что следует --- ??? То, что сначало вы здесь говорите, и признаете, что мы дествительно утверждаем, что оно значит именно "присутсвие" - ну, как же от такого факта отказатся... - а потом сами говорите, что якобы "еще надо доказать, что это слово может значить "невидимое присутсвие"", что мы не утверждаем - так зачем доказывать нам то, что мы не утверждаем, и ставить нам это в вину? -- вас теперь как понять? Вы хоть читаете, что сами пишете?
И как это вы не утверждаете что у вас парусия "невидимое присутствие", если именно это и доказываете, и это учение СИ.
Также вы говорите здесь то, что и Свидетели Иеговы говорят - что пароусия Господа будет заметно, что по характерным признакам это будет видно, именно, вы сами утверждаете, по характеру, а не по тому, что Господа явно увидят! - но кто будет видеть пароусия? Никто ее сейчас не видит, а вот вы не просто не видите, вы еще опираетесь тому, что она есть, именно, что Иисус присутсвует, хоть и невидимо для нас...
Парусию Иисуса не по признакам будет заметно , а читайте Библию по чем,Цитата из Библии:огда явится знамение Сына Человеческого на небе; и тогда восплачутся все племена земные и увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках небесных с силою и славою великою;
Значит, так, дорогой Билли, еще раз:
Свидетели Иеговы утверждают то, что как оно и есть:
греческое слово "пароусия" имеет значение "присутсвие", а то, что видимое оно, или невидимое - это уже иследовав Библию,
Слово "пароусия" используется в Библии несколько раз, и переводится как "присутсвие" переводчиками, в подстрочнике,
что оно имеет такое значение, но что вы сначало, Билли, явно хотели довести противоположноеКомментарий
-
Сообщение от baksssА так везде возьмут вырвут из контекста, розкритикуют и потом всех дураками обзывают
Просто нехочется копатся в старой литературе, что бы показать ето
Копайте именно старую литературу. Заодно католическую посмотрите, времен инквизиции. Вобщем, "копайте, Шура". Копайте... Может найдете "алмазное зерно".Комментарий
Комментарий