А теперь что касается их "чудовищно меняющихся" вероучений - строго говоря речь идет даже не о вероучении, а о частном вопросе просто из разряда интересующих, а не из разряда крайне важных для спасения:
Итак, спасибо за конкретность. Теперь посмотрим:
Итак видим, что Рассел путем исследований (а не сверхестественного разговора с Богом) полагал, что они могут воскреснуть. [английский текст не проверял]
Идем далее:
Итак теперь уже будучи "Свидетелями Иеговы" они понимают, что Содом и Гоморра уничтожены навеки.
Далее:
Прочитав один лишь этот стих и не приняв во внимание, что говорит по этому вопросу вся Библия, можно прийти к такому выводу. Но другие места писания сообщают дополнительные факты, которые нельзя игнорировать, если мы хотим прийти к здравому выводу Ибо для того, чтобы земле Содомской было легче, чем остальным, нужно, чтобы прежние жители этой земли присутствовали в день суда Итак, жившие в этой земле люди, очевидно, будут воскрешены. Откр. 20:12, 13 (Сторожевая башня, 1 августа 1965, с. 479).
Сказав это, Иисус показал, что по крайней мере некоторые неправедные люди из древних Содома и Гоморры будут присутствовать на земле в день суда. Хотя они были очень безнравственны, мы можем ожидать, что некоторые из них будут воскрешены (Быт. 19:1-26) (Ты можешь жить вечно в раю на земле, 1-е издание на англ. яз., 1982, с. 179).
Содом и Гоморра как города были уничтожены навек, но это не препятствует воскресению людей из этих городов (Insight on the Scriptures, Vol. 2, 1988 ed., p. 985).
Неужели Свидетели Иеговы вернулись к первоначальному пониманию Рассела? Ваш "правдивый" сайт утверждает что да. Однако же правда затушевывается:
Ваш отступнический сайт переводит ссылку вот так: "Итак, жившие в этой земле люди, очевидно, будут воскрешены. Откр. 20:12, 13 (Сторожевая башня, 1 августа 1965, с. 479)."
Однако в этом журнале говорится не совсем так: So apparently individuals
who used to live in that land will be resurrected.Rev. 20:12, 13. что в переводе означает: "Итак, по всей видимости, индивидуумы [т.е. некоторые отдельно взятые личности] которые жили в той земле будут воскрешены".
То же самое говорится и в следующих цитатах из публикаций.
Итак, хотя Рассел полагал, что люди из Содома и Гоморры будут воскрешены, Свидетели Иеговы начиная с 1952 года придерживаются мнения, что нет. С 1965 года они предполагают, что некоторые личности на усмотрение самого Бога могуть получить такую возможность.
Вот это высказывание и воспринял ваш источник как некое "совершенно другое понимание" - а именно возвращение к пониманию Рассела. Все оказалось проще: отступники не отличаются качеством "правдивость", и не особо стараются перевести с английского языка, так что слово "индивидуумы" (т.е. "некоторые") у них превращается просто в слово: "люди".
Вуаля! И брюки превращаются... превращаются брюки... - да ни во что они не превращаются. Факир был ... отступником
и фокус не удался
P.S. А еще так смело: ссылки с фотографиями дают...
Итак, спасибо за конкретность. Теперь посмотрим:
Слова самого Христа скажут нам, что они не так виновны в Его глазах, как иудеи, обладавшие большим знанием: Горе тебе, Капернаум, ибо если бы великие дела. Что были соделаны в тебе, были соделаны в Содоме, то он оставался бы до сего дня. Таким образом, слова самого Христа учат нас, что они не использовали все свои возможности. Помните, говорит Христос о содомлянах, что Бог излил свыше огонь и уничтожил их всех. Итак, если говорится об их восстановлении, это подразумевает их воскресение (Zions Watch Tower, July 1879, p. 7).
И почему содомляне не должны иметь возможность достичь совершенства и вечной жизни, как и Израиль, как и любой из нас?.. Собственные слова нашего Господа говорят нам, что, хотя Бог и излил огонь с неба и уничтожил их всех за их грехи, содомляне все же не были в его глазах столь великими грешниками, как иудеи, которые обладали большим знанием (Быт. 19:24; Луки 17:29) Таким образом, наш Господь учит, что содомляне не использовали все возможности, и он гарантирует им такую возможность, когда добавляет (стих 24): Но говорю вам, что земле Содомской отраднее будет в день суда, нежели тебе И если Капернаум и весь Израиль унаследуют память и благословение согласно Новому Завету, запечатанному кровью Иисуса, почему же содомлянам не быть благословленными в числе всех племен земных? Они, конечно, будут (The Divine Plan of the Ages, 1916 ed., p. 110; Божественный План Веков, репринт 1916 г., с. 117-118).
И почему содомляне не должны иметь возможность достичь совершенства и вечной жизни, как и Израиль, как и любой из нас?.. Собственные слова нашего Господа говорят нам, что, хотя Бог и излил огонь с неба и уничтожил их всех за их грехи, содомляне все же не были в его глазах столь великими грешниками, как иудеи, которые обладали большим знанием (Быт. 19:24; Луки 17:29) Таким образом, наш Господь учит, что содомляне не использовали все возможности, и он гарантирует им такую возможность, когда добавляет (стих 24): Но говорю вам, что земле Содомской отраднее будет в день суда, нежели тебе И если Капернаум и весь Израиль унаследуют память и благословение согласно Новому Завету, запечатанному кровью Иисуса, почему же содомлянам не быть благословленными в числе всех племен земных? Они, конечно, будут (The Divine Plan of the Ages, 1916 ed., p. 110; Божественный План Веков, репринт 1916 г., с. 117-118).
Идем далее:
1952 Нет, не будут
Это подтверждает стих Иуды 7, в котором сказано, что эти города, подвергшись казни огня вечного, поставлены [нам] в пример (НМ). Огонь вечный символизирует то же, что и Геенна, то есть вторую смерть. Гибель Содома и Гоморры, несомненно, была окончательной, иначе Иуда не использовал бы эту историю как пример участи, ожидающей тех осквернителей, для которых блюдется мрак тьмы на веки (Иуды 13, НМ). Стих Иуды 7 показывает, что для тех древних городов судный день наступил еще тогда, во время их гибели, поскольку о них говорится как об уже подвергшиеся казни, казни огня вечного. Никаким извращением писания в эти слова нельзя вложить тот смысл, что они указывают на будущее воскресение казненных Господом. Из тех городов не спасся никакой остаток,... Если казненных Господом в Содоме не ожидает воскресение, то и тех, кого он казнит в Армагеддоне, воскресение не ждет, ибо первые изображают последних (Сторожевая башня, 1 июня 1952, с. 336).
Далее:
1965 Да, будут
В Иуды 7 говорится, что Содом и Гоморра стали предостережением, подвергшись суду вечного огня, разве это не лишает жителей этих городов возможности воскресения? А. С., США.Прочитав один лишь этот стих и не приняв во внимание, что говорит по этому вопросу вся Библия, можно прийти к такому выводу. Но другие места писания сообщают дополнительные факты, которые нельзя игнорировать, если мы хотим прийти к здравому выводу Ибо для того, чтобы земле Содомской было легче, чем остальным, нужно, чтобы прежние жители этой земли присутствовали в день суда Итак, жившие в этой земле люди, очевидно, будут воскрешены. Откр. 20:12, 13 (Сторожевая башня, 1 августа 1965, с. 479).
Сказав это, Иисус показал, что по крайней мере некоторые неправедные люди из древних Содома и Гоморры будут присутствовать на земле в день суда. Хотя они были очень безнравственны, мы можем ожидать, что некоторые из них будут воскрешены (Быт. 19:1-26) (Ты можешь жить вечно в раю на земле, 1-е издание на англ. яз., 1982, с. 179).
Содом и Гоморра как города были уничтожены навек, но это не препятствует воскресению людей из этих городов (Insight on the Scriptures, Vol. 2, 1988 ed., p. 985).
Ваш отступнический сайт переводит ссылку вот так: "Итак, жившие в этой земле люди, очевидно, будут воскрешены. Откр. 20:12, 13 (Сторожевая башня, 1 августа 1965, с. 479)."
Однако в этом журнале говорится не совсем так: So apparently individuals

То же самое говорится и в следующих цитатах из публикаций.
Итак, хотя Рассел полагал, что люди из Содома и Гоморры будут воскрешены, Свидетели Иеговы начиная с 1952 года придерживаются мнения, что нет. С 1965 года они предполагают, что некоторые личности на усмотрение самого Бога могуть получить такую возможность.
Вот это высказывание и воспринял ваш источник как некое "совершенно другое понимание" - а именно возвращение к пониманию Рассела. Все оказалось проще: отступники не отличаются качеством "правдивость", и не особо стараются перевести с английского языка, так что слово "индивидуумы" (т.е. "некоторые") у них превращается просто в слово: "люди".
Вуаля! И брюки превращаются... превращаются брюки... - да ни во что они не превращаются. Факир был ... отступником


P.S. А еще так смело: ссылки с фотографиями дают...

Комментарий