Как истолковать стих Мт.24:30?

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения

  • Vladilen
    Участник ответил
    Сообщение от Дмитрий Резник
    Что такое? Евреям есть от чего плакать больше, чем христианам (которые там вообще-то не упомянуты)? Йешуа сказал, что многие будут говорить: господин, не твоим ли именем мы пророчествовали и творили чудеса? А царь скажет им: отойдите от меня, я никогда не знал вас, делающие беззаконие.
    Но вообще-то это другая тема. Вы просто хотели ее обсудить или пытаетесь опровергнуть мои слова насчет знамени?
    Нет, конечно, друг.
    Просто я уверен, что христиане во всех народах будут действительно рыдать при виде знамени на небе (Мт.24:30) ...
    но почему?

    Сообщение от Дмитрий Резник
    Ну а Вы как объясняете явные заимствования, причем не кое-где, а на протяжении всей книги?
    Это объясняется тем, что видения ветхозаветных пророков и апостола Иоанна совпадают.
    При этом Иоанн НЕ заимствует образы из Книги Нэвиим, так как видит тоже самое, что и библейские нави.

    Прокомментировать:


  • Дмитрий Резник
    Участник ответил
    Сообщение от Vladilen
    Согласен, Дмитрий, им есть от чего плакать,
    но почему будут плакать христиане? при виде знамени или штандарта на небе (Мт.24:30).
    Что такое? Евреям есть от чего плакать больше, чем христианам (которые там вообще-то не упомянуты)? Йешуа сказал, что многие будут говорить: господин, не твоим ли именем мы пророчествовали и творили чудеса? А царь скажет им: отойдите от меня, я никогда не знал вас, делающие беззаконие.
    Но вообще-то это другая тема. Вы просто хотели ее обсудить или пытаетесь опровергнуть мои слова насчет знамени?
    Сообщение от Vladilen
    Вы считаете, что видения апостола Иоанна это компиляция,
    а не оригинальные пророческие видения?
    Ну а Вы как объясняете явные заимствования, причем не кое-где, а на протяжении всей книги?

    Прокомментировать:


  • Vladilen
    Участник ответил
    Сообщение от Дмитрий Резник
    Мессия приходит не с миром, а сокрушая врагов Израиля и вообще нечестивых. Есть от чего плакать.
    Согласен, Дмитрий, им есть от чего плакать,
    но почему будут плакать христиане? при виде знамени или штандарта на небе (Мт.24:30).

    Сообщение от Дмитрий Резник
    Ну, отрицать компиляцию можно только если не читал эту книгу или пророков. Я не касаюсь темы вдохновленности свыше. Компиляция тоже может быть вдохновлена.
    Вы считаете, что видения апостола Иоанна это компиляция,
    а не оригинальные пророческие видения?

    Прокомментировать:


  • Дмитрий Резник
    Участник ответил
    Сообщение от Vladilen
    Дмитрий,
    но это будет потом, а из стиха Мт24:30 следует, что все народы зарыдают сразу, только при виде знамения на небе.
    Мессия приходит не с миром, а сокрушая врагов Израиля и вообще нечестивых. Есть от чего плакать.
    Сообщение от Vladilen
    Вы считаете книгу Откровение Иоанна компиляцией,
    а не оригинальными пророческими видениями?
    Ну, отрицать компиляцию можно только если не читал эту книгу или пророков. Я не касаюсь темы вдохновленности свыше. Компиляция тоже может быть вдохновлена.

    Прокомментировать:


  • Vladilen
    Участник ответил
    Сообщение от Дмитрий Резник
    Ну, если говорить об Откровении, то, вероятно, потому, что Мессия установит царство Б-га железной рукой и установит строгий суд, как это видно в Ис 11.
    Дмитрий,
    но это будет потом, а из стиха Мт24:30 следует, что все народы зарыдают сразу, только при виде знамения на небе.

    Сообщение от Дмитрий Резник
    Но упоминание плача в Отровении вторично, весь текст - компиляция из множества мест разных израильских пророков.
    Вы считаете книгу Откровение Иоанна компиляцией,
    а не оригинальными пророческими видениями?

    Сообщение от Дмитрий Резник
    В частности, Зах 12:10, где говорится о том, как весь Израиль (а не все народы) будет оплакивать того, которого пронзили.
    Это верно, так и будет.

    Прокомментировать:


  • Richman10
    Участник ответил
    Сообщение от Дмитрий Резник

    Ну, если говорить об Откровении, то, вероятно, потому, что Мессия установит царство Б-га железной рукой и установит строгий суд, как это видно в Ис 11.
    Но упоминание плача в Отровении вторично, весь текст - компиляция из множества мест разных израильских пророков. В частности, Зах 12:10, где говорится о том, как весь Израиль (а не все народы) будет оплакивать того, которого пронзили.
    Утешитель, обещанный, скоро придет. Если не верить даже Ему, евреи снова будут гонимы тысячи лет...

    Прокомментировать:


  • Дмитрий Резник
    Участник ответил
    Сообщение от Vladilen
    Спасибо, друг, за ответ.

    Если позволите, ещё один вопрос:
    "почему все народы на земле, увидев это знамение или штандарт на небе, зарыдают, а не будут радоваться?".
    Ну, если говорить об Откровении, то, вероятно, потому, что Мессия установит царство Б-га железной рукой и установит строгий суд, как это видно в Ис 11.
    Но упоминание плача в Отровении вторично, весь текст - компиляция из множества мест разных израильских пророков. В частности, Зах 12:10, где говорится о том, как весь Израиль (а не все народы) будет оплакивать того, которого пронзили.

    Прокомментировать:


  • Richman10
    Участник ответил
    Сообщение от Vladilen
    О чём именно говорит стих Мт.24:30? не подходящем для нашего времени.
    Еще не настало приход Христа.

    Прокомментировать:


  • Vladilen
    Участник ответил
    Сообщение от Richman10
    Понимать это место еще рано, потому что контекст говорит о другом, совершенно неподходящем для нашего времени.
    О чём именно говорит стих Мт.24:30? не подходящем для нашего времени.

    Прокомментировать:


  • Vladilen
    Участник ответил
    Сообщение от Дмитрий Резник
    Это вопрос интересный, но не ко мне. Ведь в любом случае сказано "узрит его всякое око", со знаменем или без. Я не знаю, как физически это будет осуществлено. Может, с помощью телевидения или там интернета.
    Спасибо, друг, за ответ.

    Если позволите, ещё один вопрос:
    "почему все народы на земле, увидев это знамение или штандарт на небе, зарыдают, а не будут радоваться?".

    Прокомментировать:


  • Richman10
    Участник ответил
    Сообщение от Vladilen
    Как истолковать стих Мт.24:30?

    Друзья,
    о каком знамении на небе говорит Господь Иисус Христос?

    Понимать это место еще рано, потому что контекст говорит о другом, совершенно неподходящем для нашего времени.

    Прокомментировать:


  • Дмитрий Резник
    Участник ответил
    Сообщение от Vladilen
    Извиняюсь, друг.

    Дмитрий,
    а каким образом знамя, военный штандарт, увидят ВСЕ жители земли?
    Это вопрос интересный, но не ко мне. Ведь в любом случае сказано "узрит его всякое око", со знаменем или без. Я не знаю, как физически это будет осуществлено. Может, с помощью телевидения или там интернета.

    Прокомментировать:


  • Vladilen
    Участник ответил
    Сообщение от Дмитрий Резник
    Вообще-то я Дмитрий.
    Извиняюсь, друг.

    Сообщение от Дмитрий Резник
    Как истолковать? Ведь вопрос был, если не ошибаюсь, о значении "знамения Сына Человеческого". Вот я и предлагаю объяснение: это не "знамение", а знамя, военный штандарт. Жители земли увидят знамя Мессии, приближающегося к ним к великой силой и славой.
    Дмитрий,
    а каким образом знамя, военный штандарт, увидят ВСЕ жители земли?

    Прокомментировать:


  • Дмитрий Резник
    Участник ответил
    Сообщение от Vladilen
    Спасибо, Андрей, за интересную инфу,
    но как это помогает правильно истолковать стих Мт.24:30)?
    Вообще-то я Дмитрий.
    Как истолковать? Ведь вопрос был, если не ошибаюсь, о значении "знамения Сына Человеческого". Вот я и предлагаю объяснение: это не "знамение", а знамя, военный штандарт. Жители земли увидят знамя Мессии, приближающегося к ним к великой силой и славой.

    Прокомментировать:


  • Vladilen
    Участник ответил
    Сообщение от Дмитрий Резник
    Никому не приходило в голову, что греческое семейон следует тут переводить не как "знамение", а как "знамя"? Представьте себе победоносного Мессию, спускающегося на землю со знаменем в руке? Вот информация к размышлению:

    Греческое слово σημεῖον (sēmeion) использовалось в различных контекстах, включая военные знаки. Согласно Кембриджскому греческому лексикону, оно могло означать знамя, военный символ или эмблему. Кроме того, Wiktionary приводит значения, такие как "штандарт или флаг", а также "знак на щите или корабле", показывая его более широкое применение в военной и геральдической сфере.

    Вот подробнее:
    • Византийские военные знаки – В византийских источниках σημεῖον использовалось для обозначения штандартов, знамен и военных эмблем. Например, в "Strategikon" императора Маврикия (VI век) упоминаются "орнитоборы" (ὀρνιθόβορας), потомки римских аквилиферов, которые несли военные знаки, возможно, похожие на легионные орлы.
    • Античные военные знаки – В древнегреческих и римских текстах σημεῖον могло означать знамя или флаг, а также знак на щите или корабле. В "A Dictionary of Greek and Roman Antiquities" (1890) слово σημεῖον упоминается как военный знак, отличительный символ или эмблема, используемая на щитах и знаменах.
    Спасибо, Андрей, за интересную инфу,
    но как это помогает правильно истолковать стих Мт.24:30)?


    Прокомментировать:

Обработка...