О том как Свидетели Иеговы не пытаются понять Троицу

Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Павел_П
    Завсегдатай

    • 22 June 2009
    • 855

    #22906
    Сообщение от Валентин75
    Конкретно в каком? В "подстрочнике" с текстом из Синодального перевода? Где слово - "родился"? Ин.16:28 "Я вышел от Отца..." (Винокуров; "Эллинст" = Журомский "LCV" = РБО 2001)
    На этом сайте:
    Библия. От Иоанна, глава 16. Синодальный и другие переводы Библии, с возможностью поиска - JesusChrist.ru - сервер христианского общения и знакомств - Иисус Христос . ру
    помимо ESV, NIV, NASB, NKJV был еще перевод с греческого, так в нём это слово "эксэлтхэн" в других греческих письменах означало именно "рождение". Если кто знает, куда этот перевод делся, сообщите плиз.

    Комментарий

    • Валентин75
      Отключен

      • 05 March 2009
      • 2715

      #22907
      Сообщение от Павел_П
      На этом сайте...
      помимо ESV, NIV, NASB, NKJV... так в нём это слово "эксэлтхэн" в других греческих письменах означало именно "рождение".
      во первых это не подстрочные переводы, во вторых подстрочники также, как и любой библейский перевод частью искажен (более или менее), передавая в ключе воззрений переводчика и его конфессиональной принадлежности...
      "... came from the Father and have come into the world..." (REV, John 16:28) подчеркнутое, может означать рождение от Марии на Земле, но никак не то, что вы вкладываете в эти слова...

      Комментарий

      • Павел_П
        Завсегдатай

        • 22 June 2009
        • 855

        #22908
        Сообщение от Валентин75
        во первых это не подстрочные переводы, во вторых подстрочники также, как и любой библейский перевод частью искажен (более или менее), передавая в ключе воззрений переводчика и его конфессиональной принадлежности...
        "... came from the Father and have come into the world..." (REV, John 16:28) подчеркнутое, может означать рождение от Марии на Земле, но никак не то, что вы вкладываете в эти слова...
        Нет, я вам не предлагаю использовать один из этих четырёх переводов (ESV, NIV, NASB, NKJV). На том сайте был именно перевод с греческого, с ссылками на использование каждого слова по отдельности других письменах. Сейчас видимо интерфейс изменился, перевод этот не вижу. Если найдёте, посмотрите, в каких случаях используется слово "эксэлтхэн".
        К тому же, как вы предлагаете использовать выражение "исшел от Отца" как родился от Марии? Там описывается два действия: "Исшел от Отца" и "пришел в мир"...

        Комментарий

        • Сергий 69
          Ветеран

          • 01 October 2010
          • 7716

          #22909
          Сообщение от Ex1
          Пусть одна природа будет. И что с того? Как ваш Бог рожает обьясните?
          Не рожает,а рождает.
          Для начала-Вы разницу между словами "родить" и "сотворить" видите?
          Сообщение от Ex1
          Я вот в Писании вижу, что Бог отождествляет себя с мужчинами, в том же Писании говорится, что рожали мужчины хотя на самом деле рожали женщины. Кроме того, места Писания говорят нам о том , что не один Христос рождён от Бога, а большое количество христиан. Они также рождены от духа и находятся в единстве с Богом и будут подобны Ему. Вывод, Бог который есть дух а не плоть не рожает а творит.
          В Библии говорится о Сыне как о Единородном.Единородный-единственный у родителей.Вы можете сказать почему Он так назван,если есть ещё и христиане,рождённые от Бога?

          Комментарий

          • Павел_П
            Завсегдатай

            • 22 June 2009
            • 855

            #22910
            Сообщение от Сергий 69
            В Библии говорится о Сыне как о Единородном.Единородный-единственный у родителей.Вы можете сказать почему Он так назван,если есть ещё и христиане,рождённые от Бога?
            я знаю ответ! Можно отвечу?

            Комментарий

            • evreev.evrey
              Временно отключен

              • 19 September 2011
              • 643

              #22911
              Сообщение от Сергий 69
              Не рожает,а рождает.
              Для начала-Вы разницу между словами "родить" и "сотворить" видите?

              В Библии говорится о Сыне как о Единородном.Единородный-единственный у родителей.Вы можете сказать почему Он так назван,если есть ещё и христиане,рождённые от Бога?
              в греческом глаголе родить и сотворить нет абсолютно ни какой разницы, слова ВЗАИМОЗАМЕНЯЕМЫ. Ваши баптисткие лингвисты Стронг, Баркли, Макартур, Райри -это подтвердят, хотя прибегут к софистическим соплям...

              Комментарий

              • live4God
                R.I.P.

                • 02 March 2011
                • 4431

                #22912
                Сообщение от evreev.evrey
                в греческом глаголе родить и сотворить нет абсолютно ни какой разницы, слова ВЗАИМОЗАМЕНЯЕМЫ. Ваши баптисткие лингвисты Стронг, Баркли, Макартур, Райри -это подтвердят, хотя прибегут к софистическим соплям...
                да, пожАжите, где κτιζω - сотворить/создать ( 1Кор.11:9, Еф.2:10, Еф.2:15, Еф.3:9, Еф.4:24, Кол.1:16, Кол.3:10, 1Тим.4:3, Откр.4:11, Откр.10:6), использовалось в значении "родить"? получится?

                Комментарий

                • evreev.evrey
                  Временно отключен

                  • 19 September 2011
                  • 643

                  #22913
                  Сообщение от live4God
                  да, пожАжите, где κτιζω - сотворить/создать ( 1Кор.11:9, Еф.2:10, Еф.2:15, Еф.3:9, Еф.4:24, Кол.1:16, Кол.3:10, 1Тим.4:3, Откр.4:11, Откр.10:6), использовалось в значении "родить"? получится?
                  почему сразу "ктизо"? Это означает создать так? а моноГЕНЕС- посмотри у стронга можно перевести как единородный как и единоСОТВОРЕННЫЙ.В Новом завете греческое слово γεννάω (геннао) и производные от него применены к Иисусу четыре раза: это Деяние 13:33, 1 Иоанна 5:1, Евреям 1:5 и 5:5 . Смотрим значение этого слова по словарю Дворецкогого: «рождать, производить на свет, порождать, создавать». Таким образом, если абстрагироваться от теологии, все эти четыре библейских места можно перевести и как рождать, и как создавать, и как творить; чисто лингвистически это будет правильно.

                  Комментарий

                  • live4God
                    R.I.P.

                    • 02 March 2011
                    • 4431

                    #22914
                    Сообщение от evreev.evrey
                    почему сразу "ктизо"? Это означает создать так? а моноГЕНЕС- посмотри у стронга можно перевести как единородный как и единоСОТВОРЕННЫЙ.В Новом завете греческое слово γεννάω (геннао) и производные от него применены к Иисусу четыре раза: это Деяние 13:33, 1 Иоанна 5:1, Евреям 1:5 и 5:5 . Смотрим значение этого слова по словарю Дворецкогого: «рождать, производить на свет, порождать, создавать». Таким образом, если абстрагироваться от теологии, все эти четыре библейских места можно перевести и как рождать, и как создавать, и как творить;
                    Греческий лексикон Стронга (с) Bob Jones University
                    μονογενής - единородный, единственный.

                    γεννάω - родить; перен. создавать, порождать.

                    Большой древнегреческий словарь
                    μονογενής
                    μονο-γενής
                    ион. μουνογενής 2
                    1) единородный, единственный
                    ex. (παῖς Her.; τέκνον Aesch.; θυγάτηρ Plat.)
                    2) грам. имеющий одну лишь родовую форму (напр. ἐγώ)

                    γεννάω
                    (fut. γεννήσω - дор. γεννάσω, med.-pass. γεννήσομαι) реже med.
                    1) рождать, производить на свет
                    ex. (τινα Aesch.)
                    ὁ γεννήσας πατήρ Soph., Eur. родной отец;
                    οἱ γεννήσαντες Xen., Plat. родители;
                    τὸ γεννώμενον Her. дитя;
                    σῶμα γ. μέγα Soph. быть огромного роста
                    2) порождать, создавать
                    ex. (λόγους καλούς, νοῦν καὴ ἀλήθειαν Plat.; ποίησιν Arst.)

                    Сообщение от evreev.evrey
                    чисто лингвистически это будет правильно.
                    ну тогда, не помешало бы иметь текст, где Он причислен к твари глаголом не оставляющими сомнений, например κτιζω

                    Комментарий

                    • djordj
                      Ветеран

                      • 23 June 2011
                      • 1155

                      #22915
                      Сообщение от Валентин75
                      Над текстом явно "перетрудились" переводчики, в квадратные скобки я заключил те слова, которых нет в Еврейском тексте.
                      Исаия 48:16 "Приступите [ко Мне] слушайте [это: Я и] сначала говорил не тайно с того времени [как это происходит, Я был там; и ныне] послал [Меня] Господь (Адонай) Бог (Йэховй) [и] Дух [руах] [Его]. "
                      Иудейский перевод, (Йосифон): "Приблизьтесь ко мне, выслушайте это: от начала тайно не говорил я, со времени, как было это (определение), там я, и ныне Господь Бог послал меня и дух Свой."
                      Явно говорит Исаиа, и это не то, что "высмотрели" в тексте тринитарные и неоарианские переводчики (JW)
                      Вы должны себе дать отчет в том , что слова Ис. 48:16 "Приступите и послушайте ... и . д . это слова ЙХВХ и Он говорит что ЙХВХ послал Господь Бог и Дух.

                      1. Говорит ЙХВХ
                      2. Говорит что ЙХВХ посылает Адонай ЙХВХ.
                      3. Говорит что Его не только посылает Адонай ЙХВХ, но и Дух ЙХВХ.

                      Вы ничем это место не можете подменить, потому что здесь все четко и конкретно говорится о 3 личностях в Боге.
                      Все Они ЙХВХ.
                      Иисус исполнил закон, как и всякую праведность (правду)!
                      Отменение одного - отменяет и другое.
                      Отмена закона Божьего - это отмена и Божьей праведности по вере, во Христе Иисусе, для всего человечества.

                      Комментарий

                      • Валентин75
                        Отключен

                        • 05 March 2009
                        • 2715

                        #22916
                        Сообщение от djordj
                        ...что здесь все четко и конкретно говорится о 3 личностях в Боге.
                        Все Они ЙХВХ.
                        Текст не говорит о трех ЙХВХ... в тексте наличествует реплика Исаии (реплики, Исаиа делает, увы... без вводных слов, тем не менее выделяет ими (вводными словами) - слова Бога ) ... О Исаии сказано, как о том кто послан Богом. "И сказал Он: пойди и скажи этому народу..."(Ис.9:6)
                        Говорит Исаиа:
                        "...как это происходит, Я был там; и ныне послал Меня Господь Бог и Дух Его. [далее слова Бога, вводные слова]
                        Так говорит Господь, Искупитель твой, Святый Израилев: Я Господь, Бог [элохйм] твой, научающий тебя полезному"(Ис.48:16,17) Цель вводных слов - разграничить слова Исаии от слов Бога.

                        Комментарий

                        • Ex1
                          Ветеран

                          • 08 November 2011
                          • 1060

                          #22917
                          Сообщение от Павел_П
                          Вообще то, если кто-то не понимает в определённом контексте смысл, то обычно мудрый человек вежливо интересуется, спрашивает, а потом уже высказывает своё мнение, приводя доводы. А что мы видим в вашем случае? Библия говорит "Адам родил", "Авраам родил" и т.п. а вы своей глупостью и неверием унижаете не меня, а Слово Божие в Которое, Которое есть истина, Христос. Но для вас это не впервые. Собирайте себе гнев на день суда.
                          Именно с вас я и улыбаюсь )) Я обьяснил, что Библия говорит о том, что мужчины рожали хотя на самом деле рожали женщины и все мыслящие люди это понимают. Вы же с этим не согласны и начали мне пояснять, что мужики рожают. Так же само Писание говорит, что Бог родил, но мыслящий человек понимает, что Бог который есть дух а не плоть и который отождествляет себя с мужчинами а не женщинами не рожает а творит. А вы уподобляете Бога женщине которые рожают в биологическом мире. Я могу с вас только улыбнутся еще раз. Вам не стыдно такую ахинею про Бога говорить?
                          «Имейте чистую совесть» (1 Петра 3:16)

                          Комментарий

                          • Ex1
                            Ветеран

                            • 08 November 2011
                            • 1060

                            #22918
                            Сообщение от evreev.evrey
                            Ева из плоти и кости Адама, ребро взята из его одной плоти. Поэтому физиологически адам и ева -одни клетки и одна плоть. как если у меня вытащат хирурги ребро, я скажу я и ребро ОДНА ПЛОТЬ. Однако я не скажу я и ребро ОДНА ЛИЧНОСТЬ. Также не скажу Адам и Ева одна личность. Поэтому ваш тринитарный фокус здесь не катит...
                            Сложным оказался для тринитариев вопрос о том, сколько человек муж и жена. Это один человек или два, на самом деле все просто для человека мыслящего, и такой человек ответит утвердительно, что два. Но что мы видим в случае с тринитариями? Как вы правильно заметили начались фокусы вместо ответа на простейший вопрос. Жаль их конечно, до чего они себя довели. А ведь Бог дал разум не для того, чтобы верящие в Бога отказывались от него.
                            «Имейте чистую совесть» (1 Петра 3:16)

                            Комментарий

                            • angelsweta
                              Ветеран

                              • 22 March 2010
                              • 1974

                              #22919
                              Сообщение от Ex1
                              Бог который есть дух а не плоть и который отождествляет себя с мужчинами а не женщинами
                              Угу, а еще наверное "отождествляет себя" с птицами
                              *
                              34 Иерусалим! Иерусалим! избивающий пророков и камнями побивающий посланных к тебе! сколько раз хотел Я собрать чад твоих, как птица птенцов своих под крылья, и вы не захотели!
                              (Лук.13:34)
                              * или с камнем
                              *
                              и Сей Сидящий видом был подобен камню яспису и сардису; и радуга вокруг престола, видом подобная смарагду.
                              (Откр.4:3)
                              или с огнем
                              29 потому что Бог наш есть огнь поядающий.
                              (Евр.12:29)
                              *А ангелы у тебя с каким полом отождествляются? А то ведь все женщины, оказывается, станут мужиками после воскресения
                              30 ибо в воскресении ни женятся, ни выходят замуж, но пребывают, как Ангелы Божии на небесах.
                              (Матф.22:30)
                              *Ты лучше поведай, кто по чьему образу был создан? Человек по Божьему или Бог по мужскому(как у ЕкзО)? Это, конечно же, ну никак не касается женщины, которая не была создана по ОБРАЗУ И ПОДОБИЮ? То что ты Бога с мужиком отождествляешь, видите ли, никак Его не должно оскорблять, но вот с женщиной.......о ужОс!
                              И что такого более унизительного в том, что тебя,например, родила женщина и вроде бы(хотя я не полностью уверен Иов.11:12) человеком, а не просто отец сострогал напильником из того что было.?
                              Именно так наверное в твоем представлении мужики " в биологическом мире" становятся родителями своих сыновей?
                              *Или отец уже для тебя не родитель, коль не учавствовал в процессе появления тебя, "человека мыслящего" на свет?
                              Последний раз редактировалось angelsweta; 10 February 2012, 04:39 PM.

                              Комментарий

                              • angelsweta
                                Ветеран

                                • 22 March 2010
                                • 1974

                                #22920
                                Сообщение от Ex1
                                Сложным оказался для тринитариев вопрос о том, сколько человек муж и жена.
                                Ну куда уж сложнее, чем то для трататариев*
                                Последний раз редактировалось angelsweta; 10 February 2012, 04:10 PM.

                                Комментарий

                                Обработка...