Да.
Только "трупы" буквальные будут, т.к. прямо и написано, буквально:
17. И увидел я одного Ангела, стоящего на солнце; и он воскликнул громким голосом, говоря всем птицам, летающим по средине неба: летите, собирайтесь на великую вечерю Божию,
18. чтобы пожрать трупы царей, трупы сильных, трупы тысяченачальников, трупы коней и сидящих на них, трупы всех свободных и рабов, и малых и великих.
(Откровение Иоанна Богослова 19:17,18).
21. а прочие убиты мечом Сидящего на коне, исходящим из уст Его, и все птицы напитались их трупами.
(Откровение Иоанна Богослова 19:21)
Птицы буквальные слетятся туда где будет побоище и трупы, естественно буквальные.
Кровь будет стекать в овраги и рытвины, как написано в 14-й главе:
20. И истоптаны ягоды в точиле за городом, и потекла кровь из точила даже до узд конских, на тысячу шестьсот стадий.
(Откровение Иоанна Богослова 14:20).
А насчёт того, что говорит этот стих 14-й главы. имеется большое количество древних источников и апокрифических писаний.
Так что в древности люди эти слова воспринимали очень серьёзно и буквально.
Если мы начнём отрезать кусочки Писания и толковать их "духовно", потому что это не подходит под наш образ мышления или воспитания, как хотите, то уже не сможем остановиться, пока всю Библию не перекроим на свой лад.
На этом форуме таких мастеров "духовного толкования" - множество.
Нужно вовремя остановиться и прислушаться к голосу здравого смысла, голосу Духа Святого,- "что же мы делаем?"
Всегда нужно бодрствовать в этом плане и проверять себя - а не увлекается ли моё сердце?
То же говорю и к себе.
С уважением.
Только "трупы" буквальные будут, т.к. прямо и написано, буквально:
17. И увидел я одного Ангела, стоящего на солнце; и он воскликнул громким голосом, говоря всем птицам, летающим по средине неба: летите, собирайтесь на великую вечерю Божию,
18. чтобы пожрать трупы царей, трупы сильных, трупы тысяченачальников, трупы коней и сидящих на них, трупы всех свободных и рабов, и малых и великих.
(Откровение Иоанна Богослова 19:17,18).
21. а прочие убиты мечом Сидящего на коне, исходящим из уст Его, и все птицы напитались их трупами.
(Откровение Иоанна Богослова 19:21)
Птицы буквальные слетятся туда где будет побоище и трупы, естественно буквальные.
Кровь будет стекать в овраги и рытвины, как написано в 14-й главе:
20. И истоптаны ягоды в точиле за городом, и потекла кровь из точила даже до узд конских, на тысячу шестьсот стадий.
(Откровение Иоанна Богослова 14:20).
А насчёт того, что говорит этот стих 14-й главы. имеется большое количество древних источников и апокрифических писаний.
Так что в древности люди эти слова воспринимали очень серьёзно и буквально.
Если мы начнём отрезать кусочки Писания и толковать их "духовно", потому что это не подходит под наш образ мышления или воспитания, как хотите, то уже не сможем остановиться, пока всю Библию не перекроим на свой лад.
На этом форуме таких мастеров "духовного толкования" - множество.
Нужно вовремя остановиться и прислушаться к голосу здравого смысла, голосу Духа Святого,- "что же мы делаем?"
Всегда нужно бодрствовать в этом плане и проверять себя - а не увлекается ли моё сердце?
То же говорю и к себе.
С уважением.
Комментарий