Привоу пример - Вы сказали "очередная брехня". Чуть раньше сказали "сбрехать как высморкаться", при том при всем что я ни в жизни, ни тем более тут, в теме, лжи не говорю.
Осудили неоднократно, называя мои слова неправдой, тогда как они всегда - правдивы. То, что Вы их не можете даже осознать, или знаний не хватает - этодругое дело, но ведь суд уже вынесли, назвав по своей неграмотности правду ложью, и тем самым осудив меня неправедно в том, чего я не делал.
А у Вас только на Дварим была цитата, юлец?
Ан нет, сказав про ЛХХ Вы пропихнули туда непонятно откуда как чертик из табакерки взявшиеся еще две греческие цитаты перевода пророка Йишаягу.
Это ведь ВЫ завели речь про септуагинту, а после цитаты Дварим проихнули туда еще непонятно что за творчество!
Вот, к примеру, как ПРАВОСЛАВНЫЙ комментарий Лопухина отзывается об этом поделии:
Переводчик книги, очевидно, не умел правильно передать собственные имена, встречающиеся в книге, и не понимал настоящего значения многих еврейских слов. Не имел он также и надлежащего понимания особенностей строя еврейской речи, отчего у него явились предложения, неправильные, и с точки зрения греческого синтаксиса, и с точки зрения еврейского словосочинения. Иногда он два различных слова переводит одним и тем же выражением, а иногда одинаковые слова передает по-разному. Нередко он затрудняет понимание речи пророка произвольными перестановками слов, вставками или пропусками. Иногда он пользуется первым пришедшим ему на память значением еврейского слова, не обращая внимания на то, что от этого получается нечто совершенно непонятное
Итак, под общий шумок решили пропихнуть непонятно что.
Я ж не клоун заниматься ахинеей. Вам надо - Вы и переводите хоть на корейский хоть на молдавский. Тора - на иврите. Так было, так есть и так будет. Никакого "сущий" или "от начала сущий" в данной цитате нет. В иврите нет заглавных букв, даже еси записывается кириллицей - это Вы вымыслили.
Значит получается что Иуда - это и есть бог Торы, раз он сам о себе говоит εγω ειμι?
Это кто Вам такую глупость-то сказал, что Всевышний так называется?
Во первых я уже говорил что Тора - это иврит. Кто там что пеерводил хоть на греческий хоть на корейский- нас не колышет. А и даже факт что день перевода на греческий язык Торы - у нас траур и пост!
Но чтобы показать Вашу ложь, (в который раз!) вот иврит:
וַיֹּאמֶר עֹוד אֱלֹהִים אֶל־מֹשֶׁה כֹּֽה־תֹאמַר אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבֹתֵיכֶם אֱלֹהֵי אַבְרָהָם אֱלֹהֵי יִצְחָק וֵאלֹהֵי יַעֲקֹב שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם זֶה־שְּׁמִי לְעֹלָם וְזֶה זִכְרִי לְדֹר דֹּֽר
а вот греческий:
καὶ εἶπεν ὁ θεὸς πάλιν πρὸς Μωυσῆν οὕτως ἐρεῖς τοῖς υἱοῖς Ισραηλ κύριος ὁ θεὸς τῶν πατέρων ὑμῶν θεὸς Αβρααμ καὶ θεὸς Ισαακ καὶ θεὸς Ιακωβ ἀπέσταλκέν με πρὸς ὑμᾶς τοῦτό μού ἐστιν ὄνομα αἰώνιον καὶ μνημόσυνον γενεῶν γενεαῖς
Как видно, никакого "εγω ειμι" и в помине нету!
Вы снова показываете что Вы абсолютно некомпетентны в том, о чем пытаетесь обсуждать!!!
Просто катастрофически безмозглы, я бы даже сказал - раз городите такую чушь!
В мифической книжке - возможно.
Тогда как даже там же, в той же книжке даже Иуда может про себя говорить "εγω ειμι", и никакой проблемы, и никаких вымыслов высосанных из пальца.
Вы просто показываете свою неграмотность, разве Вы сами этого не понимаете?
А Мухаммад на коне-бураке с павлиньим хвостом и человечьим лицом летал к Аллаху. Мало ли что там написано в вашей книжке.
факт что фраза "εγω ειμι" ну НИКАК не является никаким сакральным текстом. Этообычные греческие слова, которые Вы по неграмотности своей даже понять не в силах.
вообще непонятно с чего Вы вдруг решили что акт падения на землю с чего то вдруг обязан показать божественность говорящего. Ну отступили, ну пали. И что? Он просто сказал "да, это я".
Жаль нету смайлика крутящего у виска пальцем.
Какой еще в час ночи еврейский текст у греческих евангелий???
Точно так же как и ваши фантазии про побивание камнями, написанное в вашем сборнике мифов, которого не существовало.
В нашем народе побивание камнями - это судебная казнь, исполняемая судебным органом - синедрионом. Если кто-то брал камни чтобы побить ими вашего греческого бога Исуса - это скорей всего тоже были греки.
Осудили неоднократно, называя мои слова неправдой, тогда как они всегда - правдивы. То, что Вы их не можете даже осознать, или знаний не хватает - этодругое дело, но ведь суд уже вынесли, назвав по своей неграмотности правду ложью, и тем самым осудив меня неправедно в том, чего я не делал.
Дворим Исайя написал?

Ан нет, сказав про ЛХХ Вы пропихнули туда непонятно откуда как чертик из табакерки взявшиеся еще две греческие цитаты перевода пророка Йишаягу.
Это ведь ВЫ завели речь про септуагинту, а после цитаты Дварим проихнули туда еще непонятно что за творчество!
Вот, к примеру, как ПРАВОСЛАВНЫЙ комментарий Лопухина отзывается об этом поделии:
Переводчик книги, очевидно, не умел правильно передать собственные имена, встречающиеся в книге, и не понимал настоящего значения многих еврейских слов. Не имел он также и надлежащего понимания особенностей строя еврейской речи, отчего у него явились предложения, неправильные, и с точки зрения греческого синтаксиса, и с точки зрения еврейского словосочинения. Иногда он два различных слова переводит одним и тем же выражением, а иногда одинаковые слова передает по-разному. Нередко он затрудняет понимание речи пророка произвольными перестановками слов, вставками или пропусками. Иногда он пользуется первым пришедшим ему на память значением еврейского слова, не обращая внимания на то, что от этого получается нечто совершенно непонятное
Итак, под общий шумок решили пропихнуть непонятно что.
Переведите мне на русский язык "Эхье Ашер Эхье" (Исх 3:14). А затем на греческий.
И Яхве в в Торе евреи перевели εγω ειμι
Это кто Вам такую глупость-то сказал, что Всевышний так называется?
Во первых я уже говорил что Тора - это иврит. Кто там что пеерводил хоть на греческий хоть на корейский- нас не колышет. А и даже факт что день перевода на греческий язык Торы - у нас траур и пост!
Но чтобы показать Вашу ложь, (в который раз!) вот иврит:
וַיֹּאמֶר עֹוד אֱלֹהִים אֶל־מֹשֶׁה כֹּֽה־תֹאמַר אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבֹתֵיכֶם אֱלֹהֵי אַבְרָהָם אֱלֹהֵי יִצְחָק וֵאלֹהֵי יַעֲקֹב שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם זֶה־שְּׁמִי לְעֹלָם וְזֶה זִכְרִי לְדֹר דֹּֽר
а вот греческий:
καὶ εἶπεν ὁ θεὸς πάλιν πρὸς Μωυσῆν οὕτως ἐρεῖς τοῖς υἱοῖς Ισραηλ κύριος ὁ θεὸς τῶν πατέρων ὑμῶν θεὸς Αβρααμ καὶ θεὸς Ισαακ καὶ θεὸς Ιακωβ ἀπέσταλκέν με πρὸς ὑμᾶς τοῦτό μού ἐστιν ὄνομα αἰώνιον καὶ μνημόσυνον γενεῶν γενεαῖς
Как видно, никакого "εγω ειμι" и в помине нету!
Вы снова показываете что Вы абсолютно некомпетентны в том, о чем пытаетесь обсуждать!!!
Просто катастрофически безмозглы, я бы даже сказал - раз городите такую чушь!
Ага. Только вот после этого "это я" иудеи почему то возьмут камни, чтобы в вас бросить или падут на землю
Тогда как даже там же, в той же книжке даже Иуда может про себя говорить "εγω ειμι", и никакой проблемы, и никаких вымыслов высосанных из пальца.
Вы просто показываете свою неграмотность, разве Вы сами этого не понимаете?
И когда сказал им: это Я, они отступили назад и пали на землю (Ин 18:6)
ὡς οὖν εἶπεν αὐτοῖς ἐγώ εἰμι ἀπῆλθον εἰς τὰ ὀπίσω καὶ ἔπεσαν χαμαί
Поэтому не "это я", а это Я"
ὡς οὖν εἶπεν αὐτοῖς ἐγώ εἰμι ἀπῆλθον εἰς τὰ ὀπίσω καὶ ἔπεσαν χαμαί
Поэтому не "это я", а это Я"
факт что фраза "εγω ειμι" ну НИКАК не является никаким сакральным текстом. Этообычные греческие слова, которые Вы по неграмотности своей даже понять не в силах.
вообще непонятно с чего Вы вдруг решили что акт падения на землю с чего то вдруг обязан показать божественность говорящего. Ну отступили, ну пали. И что? Он просто сказал "да, это я".
Приведите еврейский текст и мы посмотрим какое там слово.
Какой еще в час ночи еврейский текст у греческих евангелий???
Ваши фантазии про бабку никому не интересны.
В нашем народе побивание камнями - это судебная казнь, исполняемая судебным органом - синедрионом. Если кто-то брал камни чтобы побить ими вашего греческого бога Исуса - это скорей всего тоже были греки.
Комментарий