Рав Лорен Джейкобс.
Рав Ашер Кушнир (если не ошибаюсь)
Рав Моти Климер.
Рав Джон Фишер.
Перевод текстов никогда на бывает однозначным. Слово, переведенное в СП как "нарушить", здесь более правильно (по смыслу) переведено как "отменить". Но, например, слово "исполнить" я бы перевел как "наполнить", "придать полноту" в смысле "научить". Весь текст просматривать у меня нет времени.
Рав Ашер Кушнир (если не ошибаюсь)
Рав Моти Климер.
Рав Джон Фишер.
Перевод текстов никогда на бывает однозначным. Слово, переведенное в СП как "нарушить", здесь более правильно (по смыслу) переведено как "отменить". Но, например, слово "исполнить" я бы перевел как "наполнить", "придать полноту" в смысле "научить". Весь текст просматривать у меня нет времени.
Комментарий