евхаристия: истина или богохульство
Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
-
, ни тот ни другой язык не является языком оригинала-подлинникКомментарий
-
Всегда озвучиваю свое и только свое понимание по всем вопросам, по которым берусь говорить. Цитирую ли Писание, отцов ли Церкви, или еще кого, цитирую их как понимаю, не притязая говорить от Имени Последней Инстанции.Комментарий
-
2) вы соврали когда приписали указанные мною слова только Павлу
3) неграмотность ваша очевидна, так как ссылаясь на текст (койне) вы даже не в состоянии объяснить чем он лучше русского.
Итак, мы увидели, что Ваши слова - ложь и оскорбление собеседника. Впредь при повторении подобного я вместо ответа буду просто жаловаться администрации.Комментарий
-
Повторяю для непонятливых: потому что русский перевод сделан с койне, а значит по опредедению не может быть ниточнее, ни даже равноценным в точности. Закон нарастания энтропии
Никакого другого оригинал-подлинника короме текста на койне до нас не дошло. Поэтому гипотеза о том, что некоторые из книг могли быть перевоначально написаны на древнееврейском или арамейском, никакого отношения к этому вопросу не имеет. Даже сирийский перевод Нового Завета (собственно, другой диалект библейского арамита) стопроцентно был сделан с текста койне. Так что не смешите народ своим невежеством и непониманием элементарных вещей (а на самом деле - притворством в невежество и не понимание).
так как написано:"ибо Я бодрствую над словом Моим, чтоб оно скоро исполнилось. "
есть постоянно действующая СИЛА которая не позволяет переводу быть хуже оригинала, да и само понятие "ОРИГИНАЛ" не применимо к Писанию, так как АВТОР ЖИВ и сейчас среди нас, вы же рассуждаете как язычник о мёртвом боге из плоти.
вот вам и ваше образование ГОРЕ ОТ УМА
2) то что до нас дошли тексты НОВОГО ЗАВЕТА в основном на койне, говорит лишь только о том что в тот момент времени койне был в ходу, а вот о проблемах датировки этих фрагментов и ещё других исторических свидетельствах вы крепко молчите, что выдаёт в вас неуча."Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)
Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!Комментарий
-
Сколько бы Вы не пыжились и ни тужились, ВСЕМ участникам очевидно полное Ваше поражение и полная несостоятельность Вашего извращения Писания - попытки применить к плоти Христа слова, в которых говорится о плотском понимании. Никто не выступил в Вашу поддержку, потому что никто не понимает их так как Вы.
Если Вы не знаете , кого Павел называл "мы", то это Ваши проблемы. Я пониманию, что дух, которым Вы водитесь, запрещает Вам читать Библию. Так не спорьте с людьми, которые её любят и знают.
Это очевидная ВСЕМ ложь. Несколько раз было доходчиво объяснено, что русский язык делался с койне и , как любой перевод, не может быть не адекватнее оригинала, с которого делался, ни даже равным ему. Конкретные же ошибки Синодального перевода Вам ранее неоднократно демонстрировались.
Итак, мы увидели, что Ваши слова - ложь и оскорбление собеседника. Впредь при повторении подобного я вместо ответа буду просто жаловаться администрации.
1) вы потерпели поражение, так как на простой вопрос ничего не смогли ответить
2) вы соврали и продолжаете врать
3) оскорблений полно от вас"Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)
Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!Комментарий
-
есть постоянно действующая СИЛА которая не позволяет переводу быть хуже оригинала
АВТОР ЖИВ и сейчас среди нас
2) то что до нас дошли тексты НОВОГО ЗАВЕТА в основном на койне
а вот о проблемах датировки этих фрагментов и ещё других исторических свидетельствах вы крепко молчите, что выдаёт в вас неуча.Последний раз редактировалось Павел_17; 17 May 2010, 04:28 AM.Комментарий
-
Так я тоже именно к вопросу об авторитете. Авва Дорофей как раз описал историю одного протеста против авторитета. Тот человек, очевидно, не хотел, чтобы никакой авторитете не стоял между ним и Богом. Но неуважение к прославленным членам Церкви способствовало прогрессу духовной болезни и привело его к безумию. Вы правы, весьма поучительная история для тех протестантов, которые не только не желают оказывать никакого почтения святым, но и при каждом удобном случае не могут удержаться от того, чтобы не "ковырнуть" православных христиан за проявление почтения к святым, как бы за жажду найти себе внешний авторитет (я пишу это еще не вполне понимая вашу конфессиональную принадлежность).
Всякое проявление почтения к святым, к друзьям Бога, воспитывает в душе смирение, всякое непочтение, насмешка воспитывает в душе гордыню, что приводит к печальным результатам.
А почему бы святым (апостолам, отцам), представленными своими ИМЕНАМИ и не быть для нас авторитетами? Некогда я начитавшись Хомякова считал, что это у западных христиан есть внешние авторитеты (папа, Библия), восточные же христиане не имеют внешних авторитетов. Сейчас я думаю, что Церковь и ее прославленные члены для нас несомненно должны быть авторитетом..
Критерий? СОВЕСТЬ. Иного нет. Авторитеты же у каждого свои.. Но с чужими вы не согласны.. Они же никогда не примут ваших.. Примиритесь с этим..
Касательно принадлежности Евангелия от Иоанна, то, Вы забываете, что историческая наука никогда не сможет установить это точно. У науки, особенно исторической, не может быть абсолютно доказанных истин, они всегда относительны и временны. Сегодня на 100 % "докажут", что Евангелие от Иоанна написал Иоанн-ученик из школы Иоанна, завтра на 100 % - что его написал какой-нибудь гностик Иоанн, послезавтра - что его написал сам апостол Иоанн. Ничто с таким рвением не опровергается быстрее, чем абсолютно доказанные научные теории. Каждый жаждет сотворить сенсацию.
Я не вижу причин, почему я должен серьезно реагировать на эти изыскания? Разве мы более всего ценим в священных текстах их человеческое авторство, а не их боговдохновенность? Один Дух вдохновлял автора Евангелия от Иоанна и других авторов НЗ книг. Это мы как-то чувствуем, верим в это, но доказать не можем.
"Если око твоё..то.." "из него источники жизни.."
Но разве Тот же Самый Дух не руководил людьми, которые собирали и утверждали НЗ канон? Тот же Дух захотел, чтобы мы знали Евангелия и Послания под определенными именами: Матфей, Марк, Лука, Иоанн, Павел, Петр, Иуда. Значит, если здесь и была человеческая ошибка (достоверно мы этого никогда не узнаем), то это была ПРОМЫСЛИТЕЛЬНАЯ ошибка, полезная для нас ошибка, примеры которых есть в Библии. А значит, это и не ошибка.
Вот этого последнего момента, действия Духа Святого в Церкви Христовой я вообще не нахожу у здешних представителей "западного" христианства. Христос вознесся и кинул свою Церковь. Уже во 2-3 веке Церковь, якобы, впала в язычество. Теперь только НЗ наука может нам помочь восстановить истину.
Почему мы читаем Библию и верим в Пятидесятницу, но должны сомневаться в том, что рыбак Иоанн, который во время евангельских событий был только юношей, впоследствии (через 60-70 лет!) с Божьей помощью не мог выучиться и стать вполне ученым для того, чтобы написать высокий религиозный текст. Впрочем, самому писать ему даже было не обязательно, он мог надиктовать текст секретарю-писцу, как делал это Павел...христианство явление сложное и до конца не изученное...
...библия одна, но это никому не мешает...
...не уверен, что заблуждаюсь...
...бытует мнение...
...IMHO default...Комментарий
-
Сообщение от sergei130осуждая другого сам делаешь то жеКомментарий
-
православные!!!!
ответьте на простой вопрос, о какой плоти Христа говорит апостол:
если же и знали Христа по плоти, то ныне уже не знаем.
что это за плоть? только большая просьба, отвечайте из Писания а не из тех источников которые льстят слуху."Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)
Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!Комментарий
-
2) вы соврали и продолжаете врать
3) оскорблений полно от васКомментарий
-
Повторяю в сто первый раз: Он НИ СЛОВА НЕ ГОВОРИТ О ПЛОТИ ХРИСТА, а говорит О НАШЕЙ ПЛОТИ. Почему это ЕДИНСТВЕННО возможное понимание этих слов, Вам уже объяснили.Комментарий
-
Господь говорил пророку Иеремии не о тексте Писаний Нового Завета,, которых ещё не было.
Языческие бредни. Как перевод, сделанный теми, которых Вы даже не считаете христианами, может быть точнее текста, с которого он делался?
Во плоти, что Вы отрицаете, потиму что дух антихриста, котороым Вы водитесь, никогда этого не исповедает.
До нас дошли фрагменты ПИСАНИЙ Нового Завета (у Нового Завета, заключённого живым Христом с живыми верующими в Его истинной Крови, нет "текстов", буквопоклонник!) не "в основном", а ТОЛЬКО на койне и переводы, сделанные с койне же.
Извините но человек, не понимающим, почему перевод всегда уступает в адекватности оригиналу, и "толкующий" слова Писания так, что все вокруг валятся от хохота, не поймёт из того, что я могу рассказать по этому вопросу НИ СЛОВА. Хотите ликбеза - читайте Брюса Мецгера. Если окажется интеллектуально непосильной задачей, я Вам предложу литературу попроще.
2) синодальный перевод сделал ДУХ СВЯТОЙ а кем ОН воспользовался......да хоть ослами, я читая БИБЛИЮ не считаю ЕЁ книгой человеческой.
3) ответить не могу, так как написано нечто не связное, галиматья какая то.
а БОГ ЖИВ ВСЕГДА И ИМЕННО ОН ЕСТ АВТОР ПИСАНИЯ
4) вашу примитивную, атеистическую позицию, в которой БОГ умер и не бодрствует над СЛОВОМ СВОИМ понять не трудно, но это атеизм
я спрошу проще приведите факты, конкретно такая то рукопись была найдена там то, датирована по такому то методу и.т.д
вот это это конкретика а у вас пока что одна болтовня."Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)
Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!Комментарий
-
а я придерживаюсь апостольского вероучения где БОГ ЕСТЬ ДУХ, который воплотился, но не превратился в плоть"Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)
Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!Комментарий
-
1. Вы не знаете койне. На койне - по другому, а вы - неучи.
2. Когда показывают как на койне. Койне - не авторитет. Авторитет уже русский православный перевод.
3. Когда показывают другой русский православный пееревод - это уже источник, льстящий слуху.
Интересно, что будет следующим аргументом?Комментарий
Комментарий