Маркионизм: причины, следствия, пути преодаления.
Свернуть
X
-
Ну я же вас и спрашиваю, какой именно мессианский текст изменил смысл?
«Не говори такого, что невозможно понять, полагая, что, в конце концов, ученики разберутся».
Комментарий
-
Вернись в сообщение, которое прокомментировал, и внимательно прочти, о какой одной-единственной истории идет речь. Я не могу отвечать на вопросы, исходящие из невнимательности!
Давай сделаем друг-другу большое одолжение. Ты поверишь мне на слово, что я в свое время увлекался библейской критикой, читал Боруха Спинозу «Богословско-политический трактат», Велльгаузена «Введение в историю Израиля» и другие замечательные книги. И мне не нужно давать краткий конспект того, что я итак знаю. Я же избавлю тебя от разговоров, почему библейская критика за деревьями не видит леса и почему у Торы один автор (ИМХО).У Торы много авторов. Которые рассказывают много историй. Иногда вступающих в противоречие иногда дополняющих. Даже если верить каждой букве Торы, Бог говорил Моисею только часть Пятикнижия на горе, а именно - законы. А все остальное - начиная с создания мира и истории Авраама и заканчивая странствиями Израиля в пустыне - писали люди, и Тора этого даже не скрывает.
И всё это на фоне слов: ты - Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее! Вот, что удручает.Комментарий
-
Комментарий
-
Просто, если несколько раз уличен во лжи, тогда нет доверия к этому человеку...
На мой взгляд, может быть или богодухновенно, или не богодухновенно... Третьего не дано... Поэтому выбивая из Библии богодухновенность, или, как Вы пишете, ложную богодухновенность, Библия превращается в обычный сборник еврейских мифов...Нет, только отказаться от ложного толкования слова "богодухновенно".
Дело не в беспощадности Бога, это обсуждалось уже. Дело в неприятии положения, когда Бог приказывает своим детям осуществлять геноцид. Все библейские религии: иудаизм, христианство, признают, что невозможно соблюдая волю Бога творить геноцид народов. Если бы кто сделал это сейчас во имя Бога, его бы назвали служителем дьявола и никаким "гласом Божьим" тот бы не оправдался.
Сам Бог может наказывать свое творение, этого никто не отрицает.
А геноцид народов от Божьей кары вряд ли какой-то народ сможет отличить... за исключением пророков Божьих..."В главном единство, во второстепенном свобода и во всем любовь". (Блаженный Августин)Комментарий
-
Любой человек несовершен.Устала от засилья атеизма на форуме...
Комментарий
-
И что вы показали?Павский, Герасим Петрович Википедия
ПАВСКИЙ ГЕРАСИМ ПЕТРОВИЧ - Древо
Русская Библия - Перевод прот. Герасима Павского
Отдельные ошибки послужили предметом скандальных историй, как это получилось с работой доктора богословия протоиерея Г. П. Павловского. Профессор древнееврейского языка Петербургской духовной академии вместе со своими студентами сделал собственный перевод ветхозаветных книг, в котором тексты еврейских пророков потеряли всякий намек на принадлежность Иисуса к еврейскому мессии. Комиссия Синода обвинила профессора Павловского в том, что он распространял перевод, противоречащий догматам церкви
Чистович И. А.. История перевода Библии на русский язык. СПб., 1873.
- - - Добавлено - - -
Показал выше.
Там, где нет единства и порядка, где конфликты и споры - там нечего искать истину.
Если к переводу Септуагинты и к Синодальному переводу не было никаких претензий, если эти переводы существуют до нашего времени, как основные, то даже противники ничего не могут сделать, не смотря на все визги и истерию.
Как говорится: собаки лают, караван идет.Комментарий
-
Иудейская концепция Мессии отличается от христианской концепции и не в переводе дело. А в самом принципе. Иудеи ждут Царя, который придет однажды и мир изменится с его приходом. Христиане верят что Мессия приходит дважды. Первый раз для искупления. Второй раз для суда. Но повторю, переводы здесь совершенно ни причем.
«Не говори такого, что невозможно понять, полагая, что, в конце концов, ученики разберутся».
Комментарий
-
Комментарий
-
Ага, истина там, где все единогласно! Проходили, знаем.
Так ведь никто не проверял, потому и претензий нет. Вы проверяли?Если к переводу Септуагинты и к Синодальному переводу не было никаких претензий, если эти переводы существуют до нашего времени, как основные, то даже противники ничего не могут сделать, не смотря на все визги и истерию.
Как говорится: собаки лают, караван идет.
- - - Добавлено - - -
Как ни причем? А на основании чего они свои концепции разрабатывают?Иудейская концепция Мессии отличается от христианской концепции и не в переводе дело. А в самом принципе. Иудеи ждут Царя, который придет однажды и мир изменится с его приходом. Христиане верят что Мессия приходит дважды. Первый раз для искупления. Второй раз для суда. Но повторю, переводы здесь совершенно ни причем.
- - - Добавлено - - -
Какие примеры вы от меня ждали?-----------------------------------------------
Из всех взрывов признаю только взрыв смеха.Комментарий
-
Знаете... Есть такое выражение : живое слово? И если Библия оживает и приносит жизнь, если многие обретают мудрость и изменение мышления, тогда все вопросы отпадают. А вы проверяйте и дальше.)Комментарий
-
Комментарий


Комментарий