О том как Свидетели Иеговы не пытаются понять Троицу (часть 2)

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • palatinus
    Deus semper maior

    • 24 November 2007
    • 2018

    #271
    Сообщение от Евгений Меггер
    1) вся полнота Бога.
    2) вся полнота Божества.
    Евгений, я же просил перевод с учетом того, в чем мы сошлись, а сошлись мы в том, что в первом случае речь идет о "всей полноте от Бога". Вы все еще согласны с таким переводом?
    «Мы должны читать Отцов рассудительно и тщательно взвешивать их слова, поскольку они часто претыкались и сбивались с пути, примешивая в своих книгах к чистому слову многие монашеские измышления...» (с) Мартин Лютер

    Комментарий

    • Александр1961
      Участник

      • 30 April 2013
      • 292

      #272
      Сообщение от Павел_П
      Эндрю, покуда известно, Иоанн в Евангелии 1.18 писал "Единородный Бог" что есть "Бог Сын". Вот вам по крайней мере один.
      ================================================== ====================
      Спасибо .
      Если Кого то соблазняет -Бог Сын -ради одного не буду так говорить ,тем более если есть возможность донести тоже самое , в более удобоваримой форме .Иисус Христос Сын Божий -Рождённый не сотворённый -Бог Истинный от Бога Истинного .
      Всё равно смысл того что хочу донести не меняется ,даже если говорить не БОГ ДУХ СВЯТОЙ , а ДУХ СВЯТОЙ -Дух Божий .
      Последний раз редактировалось Александр1961; 15 June 2013, 10:58 AM.

      Комментарий

      • rehovot67
        Эдуард

        • 12 September 2009
        • 19255

        #273
        Сообщение от Александр1961
        ================================================== ====================
        Спасибо .
        Если Кого то соблазняет -Бог Сын -ради одного не буду так говорить ,тем более если есть возможность донести тоже самое , в более удобоваримой форме .Иисус Христос Сын Божий -Рождённый не сотворённый -Бог Истинный от Бога Истинного .
        Всё равно смысл того что хочу донести не меняется ,даже если говорить не БОГ ДУХ СВЯТОЙ , а ДУХ СВЯТОЙ -Дух Божий .
        Когда Он был рождён??? И покажите это в Библии...
        Пр.21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.

        Комментарий

        • Эндрю
          Отключен

          • 22 March 2004
          • 7197

          #274
          Сообщение от Александр1961
          ================================================== ====================
          Спасибо .
          Если Кого то соблазняет -Бог Сын
          Лукавство тринитариев во всей красе.
          Того кто сказал что нет в Писании о СЫНЕ БОГЕ, назвали лжецом. Тех кто утверждает что из Писания они узнали что Иисус БОГ СЫН благословляют.

          Итак, вам понятно кто из нас двоих лжесвидетельтсвует о Писании, утверждая, что там есть, того чего там нет?

          Комментарий

          • Павел_П
            Завсегдатай

            • 22 June 2009
            • 855

            #275
            Сообщение от Эндрю
            Лукавство тринитариев во всей красе.
            Того кто сказал что нет в Писании о СЫНЕ БОГЕ, назвали лжецом. Тех кто утверждает что из Писания они узнали что Иисус БОГ СЫН благословляют.

            Итак, вам понятно кто из нас двоих лжесвидетельтсвует о Писании, утверждая, что там есть, того чего там нет?
            Эндрю, я уже два раза обращаю ваше внимание на Иоанна 1:18. Там написано "Единородный Бог" что в свою очередь означает Бог Сын. Один этот стих уже говорит о вашей неправоте, а вы продолжаете настаивать на своем. Или признайте что неправы, или прокомментируйте Иоанна 1:18. Иначе никому ничего понятно не будет. А может вам это и надо?

            Комментарий

            • palatinus
              Deus semper maior

              • 24 November 2007
              • 2018

              #276
              Сообщение от Эндрю
              Того кто сказал что нет в Писании о СЫНЕ БОГЕ, назвали лжецом.
              О, да ты у нас вообще мученик!
              «Мы должны читать Отцов рассудительно и тщательно взвешивать их слова, поскольку они часто претыкались и сбивались с пути, примешивая в своих книгах к чистому слову многие монашеские измышления...» (с) Мартин Лютер

              Комментарий

              • Авенир
                Участник

                • 30 August 2011
                • 433

                #277
                Сообщение от Эндрю
                Мне не нужно это доказывать. Это самоочевидно.
                Я верю в одного Бога а не в трех как вы. Поэтому когда в Писании говорится о БОГЕ я всегда понимаю под этим Бога которому служат пророки, Иисус и христовы.
                Это вам нужно доказывать, что в каком то месте говорится о Боге, а в ином о Боге но уже о другом..
                Вообще-то тринитарии не исповедуют трех Богов. Прежде чем вступать в диспут с кем-то следует знать базисные положения его веры.

                Теперь, что касается стихов, где об Иисусе говорится как о Боге.


                Титу 2:13: В Тит. 1:3, 4 и 3:4,6 Павел именует «Спасителем» попеременно то Отца (1:3; 3:4), то Христа (1:4; 3:6), тем самым, выражая веру в Божество Христа. Спасителем же в высшем, всеобъемлющем смысле может быть только Бог (Ис. 43:11). И то, что для Павла Иисус был Богом еще более очевидно из слов записанных в Тит. 2:13, где говорится:

                «ожидая блаженного упования и явления славы великого Бога (tou megalou theou) и (kai) Спасителя нашего Иисуса Христа (soteros hymon iesou christou)».

                В греческом языке есть правило (правило Шарпа)

                «Когда два существитель*ных, стоящих в одном падеже, соединены греческим словом и, и первому су*ществительному предшествует определенный артикль, а перед вто*рым существительным нет никакого артикля, второе существительное относится к той же личности или вещи, к которой отно*сится и первое существительное, и является его дальнейшим описа*нием».

                В Тит. 2:13 используется как раз аналогичная грамматическая конструкция, перед словами «великого Бога» стоит артикль в род. падеже, тогда как перед словами «Спасителем нашего Иисуса Христа» он отсутствует.

                В НЗ мы находим огромное количество таких грамматических конструкций, которые подтверждают истинность этого правила (Мк. 6:3; Лук. 20:37; Рим. 15:6; 2 Кор. 1:3; 11:31; Гал. 1:4 Еф. 1:3; 5:20; 6:21; Фил. 4:20; Кол. 4:7; 1 Фес. 1:3; 3:11, 13; 1 Тим. 6:15; Евр. 3:1; 12:2; Иак. 1:27; 3:9; 1 Пет. 2:25; 5:1; 2 Пет. 2:20; 3:2, 18; Откр. 1:6, 9)


                При этом важно знать тот факт, что в такой грамматической конструкции (артикль существительное kai существительное) применительно к одной личности, часто встречается theos «Бог» (Лук. 20:37; Ин. 20:27; Рим. 15:6; 2 Кор. 1:3; Гал. 1:4; Иак. 1:27).

                Поэтому в Тит. 2:13 с его греческой синтаксической конструкции два существительных, «Бог» и «Спаситель», относятся к одному и тому же лицу, Иисусу Христу.


                На то, что в Титу 2:13 присутствует только одна личность, указывает и другое обстоятельство: греческое слово, пере*веденное здесь как явление
                epiphaneia (ожидая блаженного упования и явления сла*вы великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа),


                Павел употребляет исключительно в отношении Иису*са Христа (см. 2 Фес. 2:8; 1 Тим. 6:14; 2 Тим.1:10; 4:1, 8). Слово
                epiphaneia никогда не относится к Отцу, но постоянно употребляется для описания возвращения Христа.

                Еще есть аналогичный отрывок 2 Пет. 1:1: «по правде Бога нашего (tou theou hymon) и (kai) Спасителя Иисуса Христа (soteros iesou christou)»

                Этот текст еще более показательный, потому что во 2-м послании Петра присутствуют аналогичные конструкции применительно к одной личности Христа, когда только вместо theos используется kyrios (tou kyriou kai soteros iesou christou):

                «Царство Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа» (1:11), «познание Господа и Спасителя нашего Иисуса Христа» (2:20 и 3:18).

                Эндрю,можно ли сказать, что в этих отрывках говорится не только об Иисусе?



                1 Иоанна 5:20
                : В 1 Ин. 5:20 выражение «Сей есть истинный Бог и жизнь вечная» и в частности указательное местоимение «сей» (ουτος), которое должно относится к ближайшему лицу, непосредственно следует за Ιησου Χριστου (Иисусе Христе).

                СИ как известно мне, ссылаются на тексты (Ин. 1:40, 41; Деян. 4:10, 11; 7:18, 19; 1 Ин. 2:22; 2 Ин 7), где указательное местоимение ουτος «сей» относится не к ближайшему лицу, а к предыдущему, который и является антецедентом местоимения ουτος.

                в данной ситуации Эндрю, нам нужно учитывать следующее: местоимение ουτος «сей» во всех этих текстах обычно относится к главному объекту повествования.
                В Ин. 1:40-41 главный объект это Андрей,
                в Деян. 4:10-11 Иисус,
                в Деян. 7:18-19 новый египетский царь,
                в 1 Ин. 2:22 и 2 Ин. 7 это лжеучителя отвергающие Иисуса Христа.

                В таком случае возникает вопрос Эндрю: Отец или Сын является главным объектом, о Ком идет речь в 1 Ин. 5:20?

                В ст. 20 Иоанн говорит о том, что Сын Божий, придя в мир, открыл нам Истинного (т.е. Отца), чтобы мы могли познать Его, и что именно посредством Сына достигается общение с Отцом. Следовательно приходим к выводу, что главным объектом, о ком и писал Иоанн в 1 Ин. 5:20 является Иисус.


                Далее ученый-библеист Реймонд Браун считает, что «после описания Отца как "Тот, который истинный", весьма тавтологично сказать: "Сей [истинный] есть истинный Бог"» (Brown R. E. The Epistles of John (Anchor Bible), Garden City, Doubleday, 1982, p. 626).

                Тавтология заключается в том Эндрю, что в 1 Иоанна 5:20 до того как завершить свою мысль итоговой фразой «сей есть истинный Бог и жизнь вечная» Иоанн дважды называет Отца αληθινος «истинный»: « чтобы мы познавали Истинного (αληθινον). И мы в Истинном (αληθινω)» (ПК). Если «сей есть истинный Бог и жизнь вечная» это Отец, то выходит, что Иоанн в 20-м стихе, по сути, утверждает: «истинный (Бог) есть истинный Бог».


                Реймонд Браун приводит и следующий важный аргумент. Он пишет:

                Второй предикат идентифицирующий houtos это вечная жизнь, который, поскольку в нем отсутствует определенный артикль, непосредственно связан с первым предикатом истинный Бог, который есть (для нас) жизнь вечная Этот предикат подходит к Иисусу в большей степени, чем к Богу.Отец имеет жизнь в Самом Себе (Иоанна 5:26; 6:57),равно как и имеется жизнь в Иисусе (Иоанна 1:4; 6:57; 1 Иоанна 5:11), но "жизнь" не является предикатом Отца, как это происходит в отношении Иисуса (Иоанна 11:25, 14:6). Если речь идет здесь об Иисусе, тогда есть связь с прологом первого послания (1:2): "Сию вечную жизнь, которая была у Отца ... открылась нам". Игнатий, который имеет много общего с 1 Иоанна, описывает Иисуса как "Бога во плоти, в смерти истинная жизнь" (Еф. 7:2), используя все предикаты 1 Иоанна 5:20 е. Таким образом, я думаю, что аргументы ясно в пользу houtos в качестве ссылки на Иисуса Христа» (Brown R. E. The Epistles of John (Anchor Bible), Garden City, Doubleday, 1982, p. 626).

                Определяющее значение здесь имеет то, что в 1 Иоанна выражение «жизнь вечная» применяется только к Иисусу. В 1 Ин 1:1-3 мы читаем:

                «О том, что было от начала, что мы слышали, что видели своими очами, что рассматривали и что осязали руки наши, о Слове жизни, ибо жизнь явилась, и мы видели и свидетельствуем, и возвещаем вам сию вечную жизнь, которая была у Отца и явилась нам, о том, что мы видели и слышали, возвещаем вам, чтобы и вы имели общение с нами: а наше общение с Отцем и Сыном Его, Иисусом Христом». Свидетели Иеговы согласны, что в 1 Ин. 1:1-3 под «Словом жизни» и соответственно «вечной жизни» подразумевается Иисус Христос (см. Insight on the Scriptures. Vol. 2, 1988, p. 1203.).

                В таком положении хочется спросить вас Эндрю: на каком основании термин «вечная жизнь» в 1 Ин 1:2-3 относится к Иисусу, а вот в 1 Ин 5:20 уже к Отцу? Не кажется ли это абсолютно безосновательно?


                В грамматике Даниель Уолласа также приводится ряд важных доказательств в пользу того, что в 1 Ин. 5:20 местоимение ουτος «сей»

                является антецедентом Ιησου Χριστου (Иисусе Христе)

                «С данным текстом пишет Д. Уоллас связаны различные экзегетические проблемы. Нас же интересует, что здесь является антецедентом? Многие ученые считают, что антецедент это ο θεος, а не Χριστος, не смотря на то, что Χριστος ближе. Винер, например, утверждает: Прежде всего αληθινος θεος является постоянным и исключительным эпитетом к слову Отец; во-вторых, далее следует предупреждение относительно идолопоклонства, а αληθινος θεος всегда противопоставлены ειδωλα. Аргументы в пользу того, что Χριστος следует считать антецедентом, таковы.
                (1) Хотя верно, что αληθινος θεος нигде больше не относится ко Христу, но к нему относится определение αληθεια, причем в произведениях Иоанна (Ин. 14:6). Более того, αληθινος θεος не является постоянным эпитетом как полагает Винер, оно встречается только в Ин. 17:3 и 1 Ин. 5:20!

                (2) У Иоанна Христос также назван ζωη (Ин. 11:25; 14:6; 1 Ин. 1:1-2), эпитет, нигде больше не относящийся к Отцу.



                (3) Похоже, что указательное местоимение ουτος в Евангелии и посланиях Иоанна имело богословскую значимость. В частности, из семидесяти случаев, где ουτος ссылается на личность, приблизительно в сорока четырех (почти две трети) оно относится к Сыну. Среди оставшихся примеров в большинстве подразумевается некоторого рода связь. Что особо значительно, оно никогда не ссылается на Отца. Данная информация усиливает вероятность того, что в 1 Ин. 5:20 антецедентом является Ιησου Χριστω. Эту проблему нельзя решить лишь с помощью грамматики. Но достаточно будет сказать, что нет никаких грамматических оснований отрицать тот факт, что αληθινος θεος является описанием Иисуса Христа»
                (Уоллас Д. Углубленный курс грамматики греческого языка: Экзегетический синтаксис Нового Завета. Новосибирск, НББС, 2007, стр. 351).


                Уоллас приводит уже упоминаемый выше аргумент, что эпитет «жизнь» (гр. ζωη) у Иоанна относится к Сыну, а не Отцу, а также указывает на то, что определение αληθεια «истина» относится у Иоанна опять же ко Христу,

                при этом можно добавить, что прилагательное αληθινος «истинный» как эпитет у Иоанна также иногда применяется ко Христу (Откр. 3:7, 14; 19:11). Серьезным аргументом Уолласа является то, что само указательное местоимение ουτος
                «сей»в произведениях Иоанна ни разу не используется по отношению к Отцу, но в свою очередь очень часто относится к Сыну (см. Ин. 1:2, 7, 15, 30, 33, 34; 3:26; 4:29, 42; 6:14, 42, 46, 50, 52, 58; 7:15, 18, 25, 26, 31, 35, 40, 41, 46; 9:16, 24, 33; 11:37, 47; 12:34; 18:30; 1 Ин 5:6).

                Обратите внимание Эндрю, что в 1 Иоанна 5:6 ουτος явно относится к Иисусу Христу: «Кто побеждает мир, как не тот, кто верует, что Иисус есть Сын Божий? Сей (ουτος) есть Иисус Христос» (1 Ин. 5:5-6).


                В итоге мы имеем следующие доказательства в пользу того, что «истинный Бог» в 1 Ин. 5:20 относится к Иисусу Христу:

                Во-первых, во избежание тавтологии под «истинным Богом» следует понимать Христа.

                Во-вторых, термин «вечная жизнь» или просто «жизнь» как эпитет относится только к Сыну Божьему, аналогичных примеров в отношении Отца мы не находим.

                В-третьих, указательное местоимение ουτος «сей» у Иоанна почти в две трети случаев применяется к Иисусу, и ни разу к Отцу



                Последний раз редактировалось Авенир; 17 June 2013, 04:45 AM.

                Комментарий

                • Авенир
                  Участник

                  • 30 August 2011
                  • 433

                  #278
                  Сообщение от Эндрю
                  Давайте сравним с Псалмом: Псалом 35:23: 23 Поднимись и пробудись длямоего суда, О Иегова, мой Бог, для моего дела в суде.

                  Вы не замечаете что это не вспышка? Глаголы вы тоже отказываетесьвидеть?
                  Вы так же не видите что это обращение не к тому же лицу о котором мы говорим?

                  Почему вы решили, что фаза Фомы это просто вспышка? В тексте указывается, что Фома воскликнул или что-то в этомроде? Используется междометие ώ? Фраза Фомы это открытое исповедание веры воХриста, как Господа Бога.

                  И почему слова Христа «Боже мой, Боже мой» в Марка 15:34 не подпадает под этукатегорию я так и не понял? Если это не номинатив восклицания при обращении, точто это?

                  Относительно того, что в Пс. 35:23 адресат это Отец (ЙХВХ), то думаю вызнаете, что христиане относили ко Христу тексты относящиеся в ВЗ к Отцу. Евр.1:6 см Пс. 96:7; Евр 1:10-12 см. Пс 101:26-28; Еф. 4:8 см. Пс. 67:19; Мат. 3:3см. Ис. 40:3; Рим. 10:13 см. Иоиль 2:32. Интересно, если Иисус не Бог, какможно использовать такой прием?




                  - - - Добавлено - - -

                  Сообщение от Эндрю
                  И конечно же вы будете отрицать, что вам сто раз уже сказали что обычным обращением для ГОСПОДА ИИСУСА в НЗ есть вокатив?
                  Зачем вы все время бездумно повторяете эту чепуху?
                  А сколько раз вам говорить,что у Иоанна в Евангелии титул «Господь» практический всегда обращен к Иисусу(Ин. 4:11, 15, 19, 49; 5:7; 6:34, 68; 8:11; 9:36, 38; 11:2, 3, 12, 21, 27, 32,34, 39; 13:6, 9, 13, 14, 25, 36, 37; 14:5, 8, 22; 21:7, 12, 15-17, 20, 21). Ичто в частности в 20-й гл. Иоанна «Господь» (κυριος) всегда обращен ко Христу. Почемуэто мы должны решить, что κυριος в Ин. 20:28 не относится к Иисусу, тогда как уИоанна оно практический всегда обращено к Иисусу? И почему это мы должнырешить, что κυριος в Ин. 20:28 должен относится к Отцу, если у Иоанна ононикогда к Нему не преминяется? И сколько раз нужно указывать вам на то, чтогреческая конструкцияπεκρίθη ... επενατ «отвечая, сказалему»вЕвангелииотИоаннавсегданаправленактому, скемведетсяразговор. (Ин. 1:48, 50; 2:19; 3:3, 9, 10; 4:10, 13; 6:43; 7:21;8:14; 13:7). НакакомоснованиивИн. 20:28 мыдолжнывидетьисключение?

                  Сколько раз вам нужно повторять, что в НЗ theos «Бог» в формевокатива (thee) в НЗ, за исключением Мат. 27:46, никогда не используется, аиспользуется номинатив вместо вокатива. Та же самая картина наблюдается и вСептуагинте. Поэтому Фома, называя Иисуса Богом должен был использоватьноминатив, а не вокатив. И в этойситуации использование номинатива kurios в составе одной фразыс theos, легко объяснить влиянием номинатива theos.

                  И еще: вам не совестно все время приводить один и тот же фрагмент из грамматикеУолласа зная как он объясняет Ин. 20:28? Приведите лучше аналогичный фрагментиз другой грамматике, где автор относит Ин. 20:28 к этой грамматическойкатегории.


                  - - - Добавлено - - -

                  Сообщение от Эндрю
                  ] Да бред же ж!
                  Давайте пройдем путем Лайтфута.
                  Морфе довольно редкое слово в Писании. Еще более редким словом является его синоним схема.

                  Вот первый случай употребления μορφ в Писании
                  Судей 8:18: ...Тогда он сказал Зеве́ю и Салма́ну: «Какими были люди, которых вы убили на Фаво́ре?» Они ответили: «Каждый из них был таким, как ты; по виду μορφ они напоминали царских сыновей»...
                  Ясно что был описан внешний облик.

                  Еще
                  Даниил 3:19: 19 Тогда Навуходоно́сор исполнился ярости, и выражение μορφ его лица изменилось по отношению к Седра́ху, Миса́ху и Авдена́го. Он повелел раскалить печь в семь раз сильнее, чем её раскаляли обычно,

                  То же самое. Проявление внешних признаков.

                  Сообщение Марка вообще рушит теорию Латфута.
                  Марка 16:12: 12 После этого он явился в другом образе двоим из них, когда они шли, направляясь в селение.

                  Имеется ввиду конечно вид а не нечто внутреннее.

                  То же самое и с нашим местом Фил 2:6.

                  Сравним это с употреблением σχμα.

                  Исаия 3:16: ...Иегова говорит: «За то что дочери Сио́на стали надменными, ходят, вытянув шею, и обольщают взглядами σχμα, ступают лёгкими шагами и позвякивают браслетами на ногах,

                  То же самое что и предыдущее значение в написании μορφ.

                  1 Коринфянам 7:31: ...и пользующиеся миром как не пользующиеся им в полной мере, потому что сцена σχμα этого мира меняется...

                  В этом бы месте Лайтфуту разгуляться на слове СХЕМА, и применить все что он применил к МОРФЕ. Но это всего лишь метафора. Много из нее не отжать.

                  Итак в Писании СХЕМА и МОРФЕ абсолютно взаимозаменяемы. Означают они внешний вид, сходство, образ,...
                  Может, неправильно выразился, но никто не отрицает присутствия синонимичности в этих словах, μορφη и σχήμα. Исследование Лайтфута и Тренча рассматривают нюансы и характерные особенности этих слов, которые, как правило, не лежат на поверхности.

                  Рассматривая какой-либо отрывок и значение слова в этом отрывке, в первую очередь нужно рассматривать его в контексте использования этого слова этим же автором. Лайтфут обращает внимание именно на тексты ап. Павла. Далее имеет значение, как это слово употребляется во временном и религиозном плане близкой к текстам Павла: другой новозаветной литературе.

                  Поэтому из приведенных текстов можно рассмотреть Мк. 16:12. Здесь говорится о Христе воскресшем, что Он явился двум ученикам, шедшим в Эммаус. Из Луки 24:13-32 знаем, что ученики эти долго не узнавали Христа, хотя Он говорил с ними. Что же это за был μορφη, если эти ученики не сразу узнали Его, а другие при Его приближении считали Его за призрак, или дух? (Лук. 24:37). Уже то обстоятельство, что эти ученики, хотя и не сразу, но все же узнавали в воскресшем Господе своего дорогого Учителя, говорит нам за то, что во внешнем виде Христа произошло существенное изменение, но с оставлением прежних черт Его. Он имел тоже тело, но только оно было уже σωμα πνευματικον (тело духовное), оно имело новые существенные особенности, ибо проходило сквозь затворенные двери и могло переменить места с быстротой, невозможной для простого тела. Это было уже тело не уничижения, а славы. Таким оно было ранее во время преображения, когда Иисус «возвел их [Петра, Иакова и Иоанна] на гору высокую одних, и преобразился (μεταμορφωθη) пред ними: и просияло лице Его, как солнце, одежды же Его сделались белыми, как свет» (Мат. 17:1-2).

                  В Септуагинте μορφη действительно в основном выступает в качестве синонима слова σχήμα. Вы, собственно говоря, ничего нового не открыли. Хотя некоторые нюансы и детали в этих текстах показывают то, что μορφη это не только внешнее проявление. Но думаю это и не столь важно в данной ситуации, поскольку в данном пассаже (Фил. 2:6-9) μορφη не может быть синонимом σχήμα, потому что речь идет о μορφη Бога. А у Него никакого внешнего вида нет и быть не может в принципе, поэтому речь здесь идет именно о сущности, природе.

                  В контексте рассмотрения слов μορφη и σχήμα весьма примечательным выглядит высказывание Юстина Мученика о богах, о морфэ Бога: «Мы не приносим множества жертв, не делаем венков из цветов в честь тех, которых сделали люди и, поставивши в храмах, назвали богами: ибо знаем, что они бездушны и мертвы, и образа Божия [Theou morphen] не имеют (мы не думаем, что Бог имеет образ [morphe], который, как говорят некоторые, они представили для Его почитания) Да и нужно ли сказывать вам, когда вы сами знаете, как художники обделывают вещество, обтесывают и вырезают, плавят и куют, и нередко из негодных сосудов, посредством искусства переменивши только вид [sxema] и, давши им образ [morphe], делают то, что называют богами? Вот, что мы считаем не только противным разуму, но и оскорбительным для Бога, Который имеет невыразимую славу и образ [morphe]» («Первая Апология», 1.9). Обратите внимание на то, что языческие боги, а точнее их идолы, не имеют морфэ Бога. Юстин здесь же оговаривается и утверждает, что морфэ Бога невыразимо и не может быть представлено для почитания. Очевидно ведь, что морфэ напрямую связано с понятием сущности, хотя дословно переводится как образ.

                  Далее не совсем понятно, вы полагаете, что Христос, когда принял «образ раба» и «сделался подобным человекам и по виду стал как человек» не принял человеческую природу, став человеком? Вы будете утверждать докетическую ересь, постулирующую Христа, Который только казался человеком?

                  Также еще очень важный вопрос: в чем заключалось величайшее смирение Иисуса, которое в дидактических целях Павел привел в пример Филиппийцам? Если Павел говорит так: Христос, будучи высшим ангелом на небе, никогда не помышлявшим о равенстве с Богом, стал человеком, то что в этом великого?

                  Комментарий

                  • Авенир
                    Участник

                    • 30 August 2011
                    • 433

                    #279
                    И это конечно не единственные стихи, в которых Иисус назван Богом.
                    В Ис. 9:6 о Христе говорится как о «Боге крепком» (евр.
                    elgibbôr). Это притом, что в следующей главе кн. Исаии фраза «Бог крепкий» (elgibbôr) применяется к Отцу (Ис. 10:21).

                    Богом Иисуса называет и Лука. Так на вопрос тюремщика «что мне делать, чтобы спастись?», Павел и Сила ответили ему: «Верь в Господа Иисуса, и спасёшься ты и твои домашние». Далее следуют слова евангелиста Луки: «Приведя их к себе в дом, он (тюремщик) накрыл для них стол и очень радовался со всеми своими домашними тому, что поверил в Бога». Из этого совершенно очевидно для автора книги Деяний Господь Иисус и есть Бог.


                    Богом Иисус назван также в Ин. 1:1, 18;
                    Рим. 9:5
                    и Евр. 1:8.
                    Сообщение от Эндрю
                    1 Малый и большой Бог, это от малой и большой буквы? Откуда взялся малый и большой Боги?
                    А что в древности библейские авторы использовали малые и большие буквы?.

                    Вы знаете вообще, что такое монолатрия?
                    Монолатрия религиозное поклонение единственному Богу, не исключающее признание существованиях других богов. Как говорится в «Новой философской энциклопедии»:
                    «Монолатрия означает почитание какого-то одного бога, не сопровождающееся отрицанием существования других богов».

                    Монолатрия является частью политеистической системы. Аналогично язычникам, исповедующим монолатрию, СИ сегодня поклоняются одному Богу Иегове, но признают и существование других богов Иисус, сатана и др. ангелы.

                    Такое представление бытовало и во времена Иоанна Златоуста (
                    IV в. н.э.), который писал: «Еретики говорят: будучи меньшим Богом, Он не восхотел того, чтобы равняться Богу великому, высочайшему. Так вы вводите в церковные догматы языческое учение? У язычников есть великий и малый Бог».

                    Думаю Эндрю, вы не будете отрицать, что СИ являются монолатристами?

                    2 Понятное дело как судьи,Ангелы, Моисей. Ведь место Бога занято Богом.
                    Так вы признаете, что они боги в условном смысле?
                    И как вы думаете, христиане и иудеи
                    I века также считали, что ангелы это боги?

                    Комментарий

                    • Буkвоед
                      Ветеран

                      • 18 April 2011
                      • 2478

                      #280
                      Сообщение от Евгений Меггер
                      Торг здесь не уместен.©
                      согласен.
                      С Роджерсом?
                      С приведённой в контексте цитатотй.
                      Вы так и не объяснили как Евр.9:24 вписывается в Вашу теорию.
                      Проиндексировал все места, это не сложно. Почему Вы пришли к таким выводам совершенно непонятно, проблемы начались с первых же примеров.
                      Кроме Евр.9:24, поясните Матф.16:16 "συ ει ο χριστοσ ο υιοσ του θεου", Христос является Сыном "трёх божественных личностей одновременно"?
                      В посланиях выходит, что Христос будет сидеть по правую руку (δεχια του θεου Рим.8:34) "трёх божественных личностей одновременно". Далее "три божественные личности одновременно" названы - Отец в Кол.1:3 (τω θεω πατρι) и.т.д.и.т.п.
                      Евгений, у вас проблемы с пониманием русского языка? Цитирую ещё раз: А когда говорится о трёх божественных личностях одновременно, то употребляется слово Бог с опр. артиклем. Теперь читайте вашу цитату:Матф.16:16 "συ ει ο χριστοσ ο υιοσ του θεου" Для вашего понимания выражение " Евгений и его родители" что, означают четыре личности, два Евгения и двое родителей? Да к тому ж не надо искажать Библию. Ваша цитата: В посланиях выходит, что Христос будет сидеть по правую руку (δεχια του θεου Рим.8:34); в Посланиях сказано, что Христос вознесясь на небо СЕЛ, а не "будет сидеть", как вы здесь пишите.1. Мар.16:19 И так Господь, после
                      беседования с ними, вознесся на
                      небо и воссел одесную Бога.
                      2. Евр.1:3 Сей, будучи сияние
                      славы и образ ипостаси Его и
                      держа все словом силы Своей,
                      совершив Собою очищение грехов
                      наших, воссел одесную (престола)
                      величия на высоте,
                      3. Евр.8:1 Главное же в том, о чем
                      говорим, есть то: мы имеем такого
                      Первосвященника, Который
                      воссел одесную престола величия
                      на небесах
                      4. Евр.10:12 Он же, принеся одну
                      жертву за грехи, навсегда воссел
                      одесную Бога,
                      5. Евр.12:2 взирая на начальника и
                      совершителя веры Иисуса,
                      Который, вместо предлежавшей
                      Ему радости, претерпел крест,
                      пренебрегши посрамление, и
                      воссел одесную престола Божия.
                      Я ж уже просил вас ложь свою здесь не писать, потому как здесь не зал царств, где кормятся все от лжи ВиБРа. Здесь это не пройдёт.
                      Последний раз редактировалось Буkвоед; 17 June 2013, 06:09 AM.
                      Унитариям: Йешуа-а-Машиах - это ЯХВЕ

                      Комментарий

                      • Евгений Меггер
                        христианин

                        • 07 December 2008
                        • 593

                        #281
                        Сообщение от palatinus
                        Евгений, я же просил перевод с учетом того, в чем мы сошлись, а сошлись мы в том, что в первом случае речь идет о "всей полноте от Бога". Вы все еще согласны с таким переводом?
                        Согласен, но это уже смысловой перевод. Что помешает в Кол. 2:9 добавить "от"?
                        текстология и Иоанна 14:14
                        «святоотеческое учение есть сплошной гностицизм» профессор МДА, доктор богословия М. М. Тареев, цитата по "Морализм в русском богословии"

                        Комментарий

                        • Евгений Меггер
                          христианин

                          • 07 December 2008
                          • 593

                          #282
                          Сообщение от Буkвоед
                          А когда говорится о трёх божественных личностях одновременно, то употребляется слово Бог с опр. артиклем. "συ ει ο χριστοσ ο υιοσ του θεου" Для вашего понимания выражение " Евгений и его родители" что, означают четыре личности, два Евгения и двое родителей?
                          Аналогии не совпадают. У Вас выходит, что Буквоед сын мамы, папы и Буквоеда, ведь Иисус сын "трёх божественных личностей одновременно" по Вашему.

                          вознесясь на небо СЕЛ
                          Сел так сел, без разницы, это к теме не относится. Вы лучше объясните в свете Вашего тезиса, как Иисус может быть по правую руку от "трёх божественных личностей одновременно" (δεχια του θεου Рим.8:34), ну и τω θεω πατρι, за одно.
                          текстология и Иоанна 14:14
                          «святоотеческое учение есть сплошной гностицизм» профессор МДА, доктор богословия М. М. Тареев, цитата по "Морализм в русском богословии"

                          Комментарий

                          • Евгений Меггер
                            христианин

                            • 07 December 2008
                            • 593

                            #283
                            Сообщение от Авенир

                            Думаю Эндрю, вы не будете отрицать, что СИ являются монолатристами?
                            Думаю, Эндрю будет отрицать.
                            Потому что:

                            Монолатрия религиозное поклонение единственному Богу, не исключающее признание существованиях других богов.
                            Где под признанием существования других богов подразумевается также и религиозное их признание.

                            И как вы думаете, христиане и иудеи I века также считали, что ангелы это боги?
                            Так думали переводчики LXX - Пс.8:6 Не много Ты умалил его пред Ангелами, в масоре - (מאלהים) в LXX-(αγγελους).
                            текстология и Иоанна 14:14
                            «святоотеческое учение есть сплошной гностицизм» профессор МДА, доктор богословия М. М. Тареев, цитата по "Морализм в русском богословии"

                            Комментарий

                            • palatinus
                              Deus semper maior

                              • 24 November 2007
                              • 2018

                              #284
                              Сообщение от Евгений Меггер
                              Согласен, но это уже смысловой перевод
                              А нас разве не авторский смысл интересует?

                              Что помешает в Кол. 2:9 добавить "от"?
                              Ну, давайте поживем и увидим, помешает ли что-то вам добавить в Кол. 2:9 "от"
                              А пока:

                              1) вся полнота от Бога

                              2) вся полнота Божества

                              Евгений, посмотрите пожалуйста внимательно на эти два выражения. В чем их сходство и в чем отличие ?
                              «Мы должны читать Отцов рассудительно и тщательно взвешивать их слова, поскольку они часто претыкались и сбивались с пути, примешивая в своих книгах к чистому слову многие монашеские измышления...» (с) Мартин Лютер

                              Комментарий

                              • Авенир
                                Участник

                                • 30 August 2011
                                • 433

                                #285
                                Сообщение от Евгений Меггер
                                Думаю, Эндрю будет отрицать.
                                Потому что:


                                Где под признанием существования других богов подразумевается также и религиозное их признание.

                                В Новой философской энциклопедии» вообще-то говорилось только о признании существовании других богов. В этом богословская система СИ полностью совпадает с системой язычников монолатристов.
                                Так думали переводчики LXX - Пс.8:6 Не много Ты умалил его пред Ангелами, в масоре - (מאלהים) в LXX-(αγγελους).
                                Так первые христиане, как правило, пользовались Септуагинтой. Этот перевод оказал на ранних христиан очень серьезное влияние. Но на самом деле не только в Септуагинте слово αγγελου [ангелы], а не θεοι [боги] (Пс 97:7, ср. Евр. 1:6, Пс. 137:1), также как и выражение «сыны Божьи» заменено на «ангелы» (Иов 1:6; 2:1; 38:7), но и в арамейских таргумах, которые широко использовались в синагогах иудеями времен Христа, для которых арамейский был родным языком. Таргум Тегилим и Таргум на книгу Иов, так же как и Септуагинта, заменяют «богов» и «сыновей Божьих» на «ангелов».

                                Комментарий

                                Обработка...