Теперь мой вопрос. 1.Кому Бог говорит:-"Сотворим человека по образу Нашему и по подобию Нашему?" Ангелам? или сыну Иисусу,который по вашим бредням не Бог?Значит Бог не всемогущ?Если просит о содействии в сотворении сына.2.Аврааму является Святая Троица.Авраам разговаривает с Троицей как с Одним.3.Без комментариев.4.Вы в курсе,что "Господь" на иврите будет как "Элохим",еврейское окончание "им"-это окончание для одушевлённых предметов.Пример: "кохан"-священник,"коханим"-священники" ( в смысле священники истинные,иерусалимского храма)Я просто разговаривал на эту тему с носителем языка.
О том как Свидетели Иеговы не пытаются понять Троицу
Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
-
-
Продолжайте обьяснять. )))Комментарий
-
Вам мысль моя не понятна.ВЫ обратились ко мне как к равному,с просьбой о помощи в постройке дома.Ребёнок строить дом не может и вы как отец ему и молотка не доверите.В Библии стоит обращение к РАВНОМУ.И вы не ответили на мой вопрос,уважаемый.Наша Вера Правая-Вера ПРАВОСЛАВНАЯ !Комментарий
-
1.Кому Бог говорит:-"Сотворим человека по образу Нашему и по подобию Нашему?" Ангелам? или сыну Иисусу,который по вашим бредням не Бог?Значит Бог не всемогущ?Если просит о содействии в сотворении сына.2.Аврааму является Святая Троица.Авраам разговаривает с Троицей как с Одним.3.Без комментариев.4.Вы в курсе,что "Господь" на иврите будет как "Элохим",еврейское окончание "им"-это окончание для одушевлённых предметов.Пример: "кохан"-священник,"коханим"-священники" ( в смысле священники истинные,иерусалимского храма)Я просто разговаривал на эту тему с носителем языка.Наша Вера Правая-Вера ПРАВОСЛАВНАЯ !Комментарий
-
«Мы должны читать Отцов рассудительно и тщательно взвешивать их слова, поскольку они часто претыкались и сбивались с пути, примешивая в своих книгах к чистому слову многие монашеские измышления...» (с) Мартин ЛютерКомментарий
-
Теперь мой вопрос. 1.Кому Бог говорит:-"Сотворим человека по образу Нашему и по подобию Нашему?" Ангелам? или сыну Иисусу,который по вашим бредням не Бог?Значит Бог не всемогущ?Если просит о содействии в сотворении сына.2.Аврааму является Святая Троица.Авраам разговаривает с Троицей как с Одним.3.Без комментариев.4.Вы в курсе,что "Господь" на иврите будет как "Элохим",еврейское окончание "им"-это окончание для одушевлённых предметов.Пример: "кохан"-священник,"коханим"-священники" ( в смысле священники истинные,иерусалимского храма)Я просто разговаривал на эту тему с носителем языка.
2,Только с одним? Лопухин: «Владыка!... не пройди мимо раба Твоего» Текст русской Библии, по-видимому, предполагает обращение со стороны Авраама к одному из странников, как к начальствующему. Равным образом стоящее здесь в еврейском тексте слово: «Адонай» (с гласной «камец») обычно составляет обращение к начальствующему, а не к простому человеку (наподобие нашего «господин мой»). На вопрос, почему Авраам, видя трех мужей, обращается только к одному со своим приветственным приглашением, прекрасно отвечает святой Иоанн Златоуст, говоря: «Не удивляйся и тому, что праведник, принимая трех странников, говорит: «Господи», обращаясь как бы к одному. Может быть, один из пришедших казался важнее других; к нему поэтому и обращает праведник свою просьбу. Но далее он обращает свою речь ко всем вообще» (см. 45 ст.).НИЧЕГО НЕ ДОКАЗЫВАЕТ ТОТ ,КТО ДОКАЗЫВАЕТ ГРУБО.Комментарий
-
Бог сказал Создадим, из этого четко видно что Бог один, но говорит о Себе во множественном числе, что говорит о том что Сам Бог показал кто Он.
Также из Библии мы имеем места где Христос назван Богом, а также видим что Дух Святой является живой личностью. Потому и говорится во имя Отца, Сына и Святого Духа, это говорится во имя Бога, который показал что Бог это эти три личности.
Вот Вам и арифметика, а вот у ОСБ не один Бог, а две: Отец - высший Бог, Христос - малый Бог. Так что ОСБ ведет к многобожию.
Кстати Эндрю, жду Вашего пояснения относительно того как одно и тоже слово переведено противоположными "В" и "в единстве" в разных местах ПНМ?!!!Комментарий
-
Итак еще раз.
Я с сыном своим построил дом. Он это я? И главный вопрос, сколько нас?Комментарий
-
Да вас-то конечно двое.Но вот если Вы после постройки начнёте утверждать,что Вы один этот домик соорудили,и ничья рука Вам не помогала.то как это будет смотреться с точки зрения справедливости? Ваше заявление о единоличном участии в процессе стройки будет правдой или ложью?Комментарий
-
Разрази меня гром! А для вас сколько? )))
Но вот если Вы после постройки начнёте утверждать,что Вы один этот домик соорудили,и ничья рука Вам не помогала.то как это будет смотреться с точки зрения справедливости?
Ваше заявление о единоличном участии в процессе стройки будет правдой или ложью?
Какой правдой вы меряете такие вот к примеру вопросы?
1 Царей 6:2: ...Дом, который царь Соломон построил для Иеговы...
Так Соломон строил или строители которых он нанял?Комментарий
-
Вы так сам с собой разговариваете? Для Эндрю-переводчика специально повторяю-вас с сыном двое.
То есть говоря,что возводя дом один,а строили Вы всё же вдвоём,Вы говорите чистую правду?!Комментарий
-
Эндрю! Когда вы с сыном строили дом,Вы его считали за орудие или нет?
То есть говоря,что возводя дом один,а строили Вы всё же вдвоём,Вы говорите чистую правду?!Комментарий
-
Очередная абракадабра из Парафраза Нового Мира!
Вот как этот стих звучит в оригинале:
То есть налицо опять же явная подтасовка ВиБРа!
"и мы есть в Истинном, в Сыне Его Иисусе Христе. Этот (Иисус Христос) есть истинный Бог и жизнь вечная."
Истинный - это явно следует из текста относится ко Христу Иисусу, как и последующее утверждение того, что Иисус - есть Бог и жизнь вечная.
А теперь можете сделать вывод, какой из переводов близок к оригиналу текста! Тут явно синодальный почти дословно следует оригиналу в отличии от ПНМ с его глупыми, путающими вставками слов отсутствующих в оригинальном тексте.
Цитата из Библии:Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь имеет жизнь вечную, и Я воскрешу его в последний день.
(Иоан.6:54)
Цитата из Библии:И Я даю им жизнь вечную, и не погибнут вовек; и никто не похитит их из руки Моей.
(Иоан.10:28)Цитата из Библии:"Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать вам не то, что мы благовествовали вам, да будет анафема. Как прежде мы сказали, так и теперь еще говорю: кто благовествует вам не то, что вы приняли, да будет анафема."
(Пос. Апостола Павла к Галатам 1:8,9)Комментарий
Комментарий