Разговор христиан о духовной войне в последнее время

Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • emerald
    Свидетель Христа

    • 01 June 2005
    • 1109

    #151
    продублированный .................
    Именем Иисуса Христа, Господа нашего, я разрушаю проклятие заклятых слов вложенных злой демонической силой в посты портала «Евангелие» в любых темах! Аминь. (Пс 90 в защиту;137 во славу Господу!) Теперь сражайтесь! :bible:

    Комментарий

    • emerald
      Свидетель Христа

      • 01 June 2005
      • 1109

      #152
      Сообщение от Нина
      +Чтобы не было недомолвок - я вам поставила красный квадратик за хроническое высокомерие и полное игнорирование слов Апостола "будте дружелюбны" и игнорирование же Евангельского духа Любви.
      Нина, прежде нужно увидеть себя как высокомерно реагируете вы, на высказанное мнение, которое отлично от вашего..., а потом ставить красный квадратик с подписью:" За хроническое высокомерие, полную глухоту к призыву Апостола - "будьте дружелюбны". Может ли тот, кто слеп дома быть зрячим в гостях?
      Красные квадратики нужно ставить на свои собственные пороки...
      Именем Иисуса Христа, Господа нашего, я разрушаю проклятие заклятых слов вложенных злой демонической силой в посты портала «Евангелие» в любых темах! Аминь. (Пс 90 в защиту;137 во славу Господу!) Теперь сражайтесь! :bible:

      Комментарий

      • Вик
        Ветеран

        • 11 August 2004
        • 1072

        #153
        Сообщение от Костя Ткаченко
        Ульф Экман, Кеннет Хейген ... Слушай, парень, ты выдал себя с головой. Вот оно твоё писание - Мелинда Фиш, Брэд Дэвис, Матиас Хофман, Стив Стюарт, Дэррэл Сттот, Тревор Бейкер, Марк Веклер, Рик Джойнер, Джон Килпатрик, Стив Хилл и т.д. и т.п. Не одного русского имени.

        Куда нам бедным до вас граматеев ...
        Вообще-то из всех перечисленных имен я знаю только Ульфа Экмана, Кеннета Хейгена и Рика Джойнера. Остальных первый раз слышу. Не вижу нечего плохого в том что американцы пишут эти книги. Ведь у них христианский опыт горазда больше чем в России, да и экономика лучше, что позволяет печатать не очень дорого. Да и вообще разве в христианстве имеет значение национальность при написании книги, главное ее содержание которое должно соответствовать с библией. Ведь книг много но не все они говорят истину. И за свою христианскую жизнь если я и прочитал с десяток христианских книг, то не вижу ничего плохого.

        Комментарий

        • orlenko
          ушел в подполье

          • 11 June 2004
          • 5930

          #154
          Извините, случайно зашел в эту тему и не смог пройти мимо фразы:
          Ведь у них христианский опыт горазда больше чем в России
          Как же так? Неужели в государстве, которое существует чуть больше 200 лет, история христианства больше, чем в стране, где христианству уже больше тысячелетия? Или под "христианским опытом" Вы имели в виду в не христианскую историю, а что-то другое?

          Еще раз прошу прощения за оффтопик
          "Faith means not wanting to know what is true" Friedrich Nietzsche

          Комментарий

          • Костя Ткаченко
            Отключен

            • 24 August 2004
            • 4175

            #155
            Сообщение от Вик
            Вообще-то из всех перечисленных имен я знаю только Ульфа Экмана, Кеннета Хейгена и Рика Джойнера. Остальных первый раз слышу.
            А те остальные как раз в одном ряду со всеми основателями учения харизматов. Нет смысла их всех перечитывать т.к. они переписывают друг друга только другими фразами, а мысли одни и те же. И мысли эти как раз похожие что и ты здесь показывал, а именно мы все лучше, святее и рождённее всех остальных.

            Не вижу нечего плохого в том что американцы пишут эти книги.
            Если бы я не жил здесь и не изучал их, то я бы то же не знал того, что знаю сейчас. И то же может быть вот так кидался на якобы "свежие мысли" современных теологов.

            Но дело в том, что многие из них построили свои трактаты и догмы на основании английских переводов Библии, которые являются не только изданием Короля Иакова. Многие из них до того допереводились с желанием как можно сильнее упростить Библию, что потом вот эти все писаки пишут не понятно что. Я имею ввиду, что распознать ЭТО "не понятно что" только могут те, кто не загрязняет свои мозги всякими такими популярными книжками, а только молитвенно занимается изучением Библии.

            Я имею ввиду русскую Библию синодального перевода и английскую Библию Короля Иакова перевод 1611 года.
            [/QUOTE] Ведь у них христианский опыт горазда больше чем в России, да и экономика лучше, что позволяет печатать не очень дорого. .[/QUOTE] А нужно ещё учитывать, что многие из американских и европейских "нео баптистов" и "нео пятидесятников" выросли на понятиях Книги Мормона и их трактаты вообще не имеют ничего общего с библейскими понятиями. Но многие не хотят этого учитывать и начинают поучать начитавшись вот таких "учителей", которые легки для слуха и ума.

            Так что у каждого есть выбор кому служить, Момоне т.е. Богатству или Живому Богу. который ничего общего с земным богатством не имеет.

            Комментарий

            • Костя Ткаченко
              Отключен

              • 24 August 2004
              • 4175

              #156
              Сообщение от orlenko
              Еще раз прошу прощения за оффтопик
              Володя, спасибо за участие. Это не оффтопик, а как раз в тему.

              Ведь многие современные молодые христиане не изучают историю возникновения христианства у себя на Родине, а легко кидаются на проповедников раздающих свои цветные брошурки бесплатно и дающие рок концерты во время служения и называющие это богослужением.

              Воспользуюсь случаем и помещу отрывок из своей давней статьи по поводу библейских знаний "заморских учителей". На одном форуме один участник в своём сообщении к собеседнице привёл место Священного Писания из Синодального перевода Библии. Вступивший в разговор другой участник, который имеет новый английский перевод Книг Священного Писания, а именно Новую Интернациональную Версию Библии, привел свои доводы, что Синодальный перевод Библии не соответствует его NIV Библии.

              Так как я занимаюсь ЭТИМ вопросом и исследую Библию на трёх языках, включая разные английские переводы, то я вставил реплику "Применяя трактовочки к Писанию на основании каких-то неточных переводов какой-то строки Библии может Вас лично отделить от всех верующих. Отделиться не забором, а одиночеством от всех остальных и непонимания истынного послания Господа и Его Заповеди "Да любите друг друга".

              Я думаю, что многие встретили на своём пути ПРЕПЯТСТВИЯ из-за того, что не могли понять такие книги как Иеремия, Исая и т.д., пока не попали в руки какие-то другие переводы и понимают написанное лучше чем Синоидальный. Признаюсь, что я тоже прошёл этот путь, но сейчас имею возможность напечатать следующую статью по этому поводу.

              ************************************************** ****
              Единственный правильный перевод Библии на Английском это: Authorized King James Version - Короля Иакова - перевод 1611 года. Ключевые слова в Библии «King James Version»: thou, thee ты, тебе; thine, thy твой, твоим; ye вы.

              СРАВНЕНИЯ ВЕРСИЙ БИБЛИЙ:
              ". . .ye have perverted the words of the living God. . ." Jeremiah 23:36
              А этого слова: бремя от Господа впредь не употребляйте: ибо бременем будет такому человеку слово его, потому что вы извращаете слова живого Бога, Господа Саваофа, Бога нашего. Иеремии 23:36

              В новых версиях Библии на Английском убрано:
              - слово: «Господь» более 50 раз
              - слово: «Бог» более 50 раз
              - слово: «рай/небо» более 40 раз

              Только в Новом Завете, в новых переводах убрано более 2000 слов!
              Сделано около 100,000 изменений в словах И убрано около 20 стихов полностью.
              ************************************************** ******************
              Конкретно про Новую Интернациональную Версию Библии.
              ************************************************** ******************
              В своё время в Америке была распространена своеобразная "ИСТОРИЯ ОБ ИСПРАВЛЕННОЙ БИБЛИИ".
              В кратце приведу перевод некоторых выдержек из критической статьи про это:
              "Англиканская церковь с радостью восприняла новое издание Библии, которое совмещает священные тексты с советами и пожеланиями в области сексуальных отношений". Дальше дается изложение этой "новой интернациональной версии" Библии. Такое свинство, что даже на мой взгляд неверующего это не просто святотатство, а плевок в душу любого нормального человека.

              И вот, пожалуй, главное. Издание в США "политически правильной Библии". Массовый тираж разошелся за неделю. Как же подправили Священное писание идеологи в сане? Так, что из Библии "вычищены следы чего бы то ни было, что может вызвать раздражение любой социальной группы". Так, выброшено указание на то, что Христа распяли иудеи. Экая мелочь! Не раздражать же из-за нее финансовых магнатов. Чтобы не обидеть феминисток, подчистили анкету Саваофа - он теперь не Бог-отец, а "Бог отец-мать". "Отче наш!" отменяется. Даже слово Господь как синоним Бога устранено - да здравствует демократия!

              Любой человек с религиозным чувством скажет, что фальсификация и профанация священных текстов - это и есть удушение религии. Разве замахивались на это большевики! По сравнению с этими акциями разрушение церковных зданий или физическое убийство служителей культа наносят религии ущерб несравнимо меньший»
              Это была критическая статья неверующего на издание Библии, которая называлась «Новая Интернациональная Версия». Что же это за издание? На это отвечает другой автор в ответной пувликации на ту критику.
              New International Version версия Библии, которая по инициативе американского Международного Библейского Общество издается во многих странах мира с 1953 года. От традиционной версии короля Якова эта версия отличается тем, что оригиналы библейских текстов переведены на современный язык. Версия эта бестселлер, ее продажи составляют чуть меньше половины от продаж всех версий Библии в США. Работа над изданием продолжается, и в девяностых годах издательство начало готовить Todays New International Version. Готов у них пока только Новый Завет.

              Там есть замены «сынов Божьих» на «детей Божьих», а также «братьев» на «братьев и сестер» - там, как говорят издатели, где в тексте ясно подразумевается отсутствие исключительности по половому признаку. Из-за этого версия получила эпитет gender accurate, что, видимо, и навело того критика на мысли об «области сексуальных отношений» и святотатстве.
              ************************************************** *********

              Комментарий

              • orlenko
                ушел в подполье

                • 11 June 2004
                • 5930

                #157
                Костя, а Вы знакомы с относительно новым переводом "Net Bible" (www.bible.org)? Я пользуюсь им около года, и приятно впечатлен обилием комментариев переводчиков и качеством этих комментариев. Хотелось бы услышать Ваше мнение.
                "Faith means not wanting to know what is true" Friedrich Nietzsche

                Комментарий

                • mikola
                  Богу одному поклоняйся
                  Совет Форума

                  • 20 June 2003
                  • 10590

                  #158

                  перевод "Кинг Джеймса" (короля Иакова или Авториз. перевод) в котором около 20000 ошибок
                  https://esxatos.com

                  Комментарий

                  • Вик
                    Ветеран

                    • 11 August 2004
                    • 1072

                    #159
                    Сообщение от orlenko
                    Извините, случайно зашел в эту тему и не смог пройти мимо фразы:
                    Как же так? Неужели в государстве, которое существует чуть больше 200 лет, история христианства больше, чем в стране, где христианству уже больше тысячелетия? Или под "христианским опытом" Вы имели в виду в не христианскую историю, а что-то другое?

                    Еще раз прошу прощения за оффтопик
                    Твое участие как раз кстати. Я думаю что свежий взгляд поможет здраво оценить то что здесь пишется.
                    Я говорю о евангельском христианстве, а не о православном. В России больше тысяча лет православие, и я думаю, что не для кого не секрет, что там есть грубейшие нарушения толкования писания. Я люблю православную церковь, здесь на форуме общаясь с православными, я увидел, что среди них очень много достаточно грамотных, верных и здравомыслящих верующих. Но в большинстве своем те, кто считают себя православными, свою веру связывают с рождением, «я православный потому что я русский». Вера в Бога не имеет национальности. Именно евангельские церкви ближе по учению к библии, чем православные. А именно в Америке как раз больше евангельских церквей, чем православных. Именно Америка может похвалиться теми пробуждения которые там происходили по Божьей благодати. Именно благодаря американским проповедникам в России после 70 лет безбожия начала возрождаться вера в Бога. Православие тоже сильно пострадало за 70 лет и там сейчас тоже идет возрождение веры в Бога. Насколько правильно или нет, я не могу судить, да и не буду. И плохого я о них тоже нечего говорить не буду. Но при всем этом я не согласен с некоторыми их убеждениями, которые противоречат писанию.
                    Именно евангельские учения мне ближе по моему духу. Для меня не важно баптисты или пятидесятники или православные или католики. У всех можно чему-то научиться, главное чтобы соответствовало писанию. Бог не разделяет людей на деноминации, и во Христе их не существует. Но так получается, что та или иная деноминация имеет свои убеждения. И есть убеждения которые противоречат писанию, и образу жизни который проповедовал Христос, вот с этим я не согласен. В каждой деноминации есть свои препоны, но это не повод, чтобы их оскорблять. Кто имеет веру и мудрость, тот имеет ее для себя. И именно вера и мудрость Писания определяет кто прав, а кто нет, независимо от деноминации. Так сложилось что книги евангельских проповедников, по сравнению с другими конфессиями более глубже раскрывают Евангелие, поэтому в большинстве своем, для меня они более предпочтительнее. Среди православных есть тоже достаточно хорошие проповедники и учителя, например Александр Мень, но их меньше чем евангельских. А предпочтения отдаю тем чьи учения соответствуют Святому Писанию, т.е библии.

                    Комментарий

                    • orlenko
                      ушел в подполье

                      • 11 June 2004
                      • 5930

                      #160
                      Вик, Вы много всего наговорили. Очень много всего затронуто, так что есть риск распылиться и ни к чему не прийти. Давайте выберем что-нибудь одно, например, вот это:
                      книги евангельских проповедников, по сравнению с другими конфессиями более глубже раскрывают Евангелие [...] Среди православных есть тоже [...], но их меньше чем евангельских.
                      Это ошибочное утверждение. Я недавно приобрел библиотеку Отцов Церкви (http://www.ccel.org/fathers2/) -- это работы православных авторов с 1-го по 8-й века. 38 томов. Я думаю, мне лет на десять этого чтива хватит
                      Понимаете, протестантизм и евангельские течения возникли всего несколько столетий назад. А православная Церковь целых полторы тысячи лет до того распространяла Евангелие. Вы не помните случайно, кто и зачем придумал вот этот алфавит, которым мы пользуемся? Православные святые Кирилл и Мефодий, именно для распространения Евангелия!

                      Это правда, что православные проповедники не хватают людей на улицах и не тащат в храм. И что вообще православных проповедников не хватает. И что в основном "православный" народ очень далек от православной веры. Но это никак не должно определять мой и Ваш выбор авторов книг и авторитетов в области вероучения. Мы должны искать, кто с Правдой, а не кто доступнее.

                      Еще Вы сказали такое:
                      предпочтения отдаю тем чьи учения соответствуют Святому Писанию
                      Покажите мне хоть одного евангельского автора, который честно скажет, что его учение не соответствует Святому Писанию. Каждый аргументирует свою точку зрения, какой бы бредовой она не была, Библией, а чем же еще. И не надо считать себя неуязвимым, не надо думать "ну я-то разберусь, я все сам сверяю по Библии". Штука в том, что как правило, авторы самых бредовых книг "разбирались сами" и "все сверяли по Библии", совершенно искренне. Как Вы думаете, почему Павел не советует Тимофею увлекаться дискуссиями "по Библии", а советует придерживаться "предания"? И что это за предание?
                      "Faith means not wanting to know what is true" Friedrich Nietzsche

                      Комментарий

                      • Вик
                        Ветеран

                        • 11 August 2004
                        • 1072

                        #161
                        Сообщение от Костя Ткаченко
                        А те остальные как раз в одном ряду со всеми основателями учения харизматов. Нет смысла их всех перечитывать т.к. они переписывают друг друга только другими фразами, а мысли одни и те же. И мысли эти как раз похожие что и ты здесь показывал, а именно мы все лучше, святее и рождённее всех остальных.
                        Костя, я думаю о себе так как говорит обо мне библия. У меня их две, одна пастора Геца, другая современный перевод с греческого.

                        1 Петра 2-9 Но вы - род избранный, царственное священство, народ святой, люди, взятые в удел, дабы возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет;
                        1 Коринф. 3-17 Если кто разорит храм Божий, того покарает Бог: ибо храм Божий свят; а этот храм - вы.
                        1 Коринф 6-19 Не знаете ли, что тела ваши суть храм живущего в вас Святаго Духа, Которого имеете вы от Бога, и вы не свои?
                        1 Коринф 14-33 потому что Бог не есть Бог неустройства, но мира. Так бывает во всех церквах у святых.

                        Костя, я свят не потому что я лучше, а потому что Иисус свят, мое тело свято, потому что в нем Дух святой.

                        Сообщение от Костя Ткаченко
                        Если бы я не жил здесь и не изучал их, то я бы то же не знал того, что знаю сейчас. И то же может быть вот так кидался на якобы "свежие мысли" современных теологов.
                        Костя, насколько я себя знаю, я падкий на новые учения. И я не знаю почему ты еще не заметил, что мои вопросы к тебе и emerald, как раз связаны с тем что я исследую через Писание то что вы пишите.
                        Сообщение от Костя Ткаченко
                        Но дело в том, что многие из них построили свои трактаты и догмы на основании английских переводов Библии, которые являются не только изданием Короля Иакова.
                        Я не спец в чем отличие той или иной библии, но мне достаточно моих двух.

                        Сообщение от Костя Ткаченко
                        А нужно ещё учитывать, что многие из американских и европейских "нео баптистов" и "нео пятидесятников" выросли на понятиях Книги Мормона и их трактаты вообще не имеют ничего общего с библейскими понятиями. Но многие не хотят этого учитывать и начинают поучать начитавшись вот таких "учителей", которые легки для слуха и ума.
                        Так что у каждого есть выбор кому служить, Момоне т.е. Богатству или Живому Богу. который ничего общего с земным богатством не имеет.
                        Костя, те учения которые мне преподавал, мой пастор, а он достаточно уважаемый человек, они основаны на библии. Он сам с Украины, сейчас как и ты живет в Америке. Здесь он был старшим епископом в сибирском регионе. А наша церковь началась с того что четыре брата, среди них наш пастор, приехали с Украины в Сибирь по призыву Бога, после окончания библейской школы в Упсале. Они сняли квартиру, взяли гитару и пошли в переходы петь и прославлять Иисуса. Они раздавали пригласительные на служения. На первое служение пришло около десяти человек, и за 14 лет церковь выросла. И в этом помогали церкви из Америки. Сейчас мы строим молитвенный дом и братья из Америки нам тоже помогают.

                        Комментарий

                        • Костя Ткаченко
                          Отключен

                          • 24 August 2004
                          • 4175

                          #162
                          Порошу модераторов обратить внимание, что это не оффтоп, а как раз тема относящаяся к тому, как происходит Духовная Война в мире в борьбе за искоренение первоначального написанного Слова Божьего произнесённого через пророков и евангелистов записанного в оригиналах.

                          Как кто-то думает, что Духовная Война это вот наши здесь разборки. Нет и совершенно нет!!! Диавол ведёт свою войну за своё господство ещё тогда, когда нас всех здесь находящихся ещё и в проектах не было и мы ещё не возникали в мыслях наших родителей.

                          Сообщение от orlenko
                          Костя, а Вы знакомы с относительно новым переводом "Net Bible" (www.bible.org)? Я пользуюсь им около года, и приятно впечатлен обилием комментариев переводчиков и качеством этих комментариев. Хотелось бы услышать Ваше мнение.
                          Я лично уже давно пользуюсь Online Bible Edition - http://www.onlinebible.net Они предлагают разные модули и я зарядил только Библии Украинскую в переводе Огиенко, Русский Синодальный перевод и Библию Короля Иакова перевода 1611 года the King James Authorised Version, Darby, Webster, Apocrypha.

                          Если говорить про "Net Bible", то это в целом очень хорошая коллекция библейской информации с картами и коментариями. NET Bible (ЧИСТАЯ Библия. New English Translation - Новый английский Перевод) - полностью новый перевод Библии, а не пересмотр или обновления предыдущей английской версии. Она была укомплектована больше чем двадцатью библейскими учеными, которые работают непосредственно из лучше доступного в настоящее время Еврейских, Арамейских и Греческих текстов.

                          Это то, что говорится на из сайте об этой их Библии. Я только перевёл тот текст. Что на самом деле они представляют и что называют вот этим Новейшим переводом я не буду спекулировать и говорить т.к. я этой Библией не пользуюсь и не могу компетентно говорить.

                          Но я могу вполне компетентно сказать по поводу всевозможных сегодняшних новейших переводах, так это то, что многие из переводчиков просто упрощают многие понятия дабы было понятно всем без исключения. если взять толко одну версию Короля Иакова, которая была уже много раз допереведена и добавленна всякими упрощёнными словами и выражениями, что получился просто "винигред".

                          Вот к примеру одно место из разных таких изданий. Хочу заметить, что слово "покрывало", которое в израильском народе называется накидка (платок) на голову у мужчин во время молитвы, здесь переводится просто, как "часть одежды". Я нарочно не использовал слово "покрывало", а оставил "предмет одежды" ибо по нашему понятие "покрывало" у тех же евреев может иметь другое значение. И так, словосочетание "предмет одежды" полнимайте, что имеется ввиду то, чем покрываются или закрываются от посторонних взглядов.

                          Малахия Глава 2. Синодальный перевод Библии.
                          15. Но не сделал ли того же один, и в нем пребывал превосходный дух? что же сделал этот один? он желал получить от Бога потомство. Итак берегите дух ваш, и никто не поступай вероломно против жены юности своей.
                          16. Если ты ненавидишь ее, отпусти, говорит Господь Бог Израилев; обида покроет одежду его, говорит Господь Саваоф; посему наблюдайте за духом вашим и не поступайте вероломно.
                          ------------------------------------------------------
                          Malachi 2:16 :: New International Version (NIV)
                          "I hate divorce," says the LORD God of Israel, "and I hate a man's covering himself with violence as well as with his garment," says the LORD Almighty. So guard yourself in your spirit, and do not break faith.

                          "Я ненавижу развод," говорит Господь Бог Израиля, "и я ненавижу покрытие человека непосредственно насилием так же как его предметом одежды," говорит Господь Всемогущий. Так охраняйте себя в вашем духе, и не нарушите веру.
                          -------------------------------------------------------------
                          Malachi 2:16 :: King James Version (KJV)
                          For the LORD, the God of Israel, saith that he hateth putting away: for one covereth violence with his garment, saith the LORD of hosts: therefore take heed to your spirit, that ye deal not treacherously.

                          Для Господа, Бога Израиля, говорит что он убирающий ненависть: для одного покрывает насилия с его предметом одежды, говорит Господь множества (толпы, хозяев, сонм): поэтому примите во внимание к вашему духу, что Вы имеете дело не предательски.
                          ---------------------------------------------------------
                          Malachi 2:16 :: New King James Version (NKJV)
                          "For the LORD God of Israel says That He hates divorce, For it covers one's garment with violence," Says the LORD of hosts. "Therefore take heed to your spirit, That you do not deal treacherously."

                          "Поскольку Господь Бог Израиля говорит, Что Он ненавидит развод, Поскольку это закрывает предмет одежды насилием," Говорит Господь множества (толпы, хозяев, сонм). "Поэтому примите во внимание к вашему духу, Что Вы не должны иметь дело по предательски."
                          ----------------------------------------------------------------
                          Malachi 2:16 :: 21st Century King James Version (KJ21)
                          "For the LORD, the God of Israel, saith that He hateth putting away; for one covereth violence with his garment," saith the LORD of hosts. "Therefore take heed to your spirit, that ye deal not treacherously."

                          "Для Господа, Бога Израиля, говорит что Он убирающий ненависть ; для одного покрывает насилия с его предметом одежды," говорит Господь множества (толпы, хозяев, сонм). "Поэтому примите во внимание к вашему духу, Что Вы не должны иметь дело по предательски."
                          --------------------------------------------------------
                          Malachi 2:16 :: New American Standard Bible (NASB)
                          "For I hate divorce," says the LORD, the God of Israel, "and him who covers his garment with wrong," says the LORD of hosts. "So take heed to your spirit, that you do not deal treacherously."

                          "Поскольку я ненавижу развод," говорит Господь, Бог Израиля, "и его, кто закрывает его предмет одежды неправильным," говорит Господь множества (толпы, хозяев, сонм). "Так примите во внимание к вашему духу, что Вы не имеете дело предательски."
                          ----------------------------------------
                          Malachi 2:16 :: The Message (MSG)
                          "I hate divorce," says the GOD of Israel. GOD-of-the-Angel-Armies says, "I hate the violent dismembering of the "one flesh' of marriage." So watch yourselves. Don't let your guard down. Don't cheat.

                          "Я ненавижу развод," говорит БОГ Израиля. "Бог армий ангела," говорит, "я ненавижу сильное расчленение "одной плоти' брака." Так смотрите за собой. Не подведите вашу охрану. Не обманывайте.
                          ------------------------------------------
                          Malachi 2:16 :: Amplified Bible (AMP)
                          For the Lord, the God of Israel, says: I hate divorce and marital separation and him who covers his garment [his wife] with violence. Therefore keep a watch upon your spirit [that it may be controlled by My Spirit], that you deal not treacherously and faithlessly [with your marriage mate].

                          Для Бога, Бог Израиля, говорит: я ненавижу развод и брачное разделение и его, кто закрывает его предмет одежды [его жена] с насилием. Поэтому смотрите за вашим духом [что это может быть управляемо Моим Духом], что Вы имеете дело не предательски и не как неверующие [с вашим супругом по браку].
                          --------------------------------------------------
                          Malachi 2:16 :: New Living Translation (NLT)
                          "For I hate divorce!" says the LORD, the God of Israel. "It is as cruel as putting on a victim's bloodstained coat," says the LORD Almighty. "So guard yourself; always remain loyal to your wife."

                          "Поскольку я ненавижу развод!" говорит Господь, Бог Израиля. "Это является столь же жестоким как надевающий запачканное кровью пальто жертвы," говорит Господь Всемогущий. "Так охраняя самих себя; всегда останьтесь лояльными к вашей жене."
                          -----------------------------------------------
                          Malachi 2:16 :: English Standard Version (ESV)
                          "For the man who hates and divorces, says the LORD, the God of Israel, covers his garment with violence, says the LORD of hosts. So guard yourselves in your spirit, and do not be faithless."

                          "Для человека, который ненавидит и разводится, говорит Господь, Бог Израиля, закрывает его предмет одежды насилием, говорит Господь множества (толпы, хозяев, сонм). Так охраняйте сами себя в вашем духе, и не будьте неверующие."
                          ------------------------------------------------------------
                          Malachi 2:16 :: Contemporary English Version (CEV)
                          The LORD God All-Powerful of Israel hates anyone who is cruel enough to divorce his wife. So take care never to be unfaithful!

                          Господь, Бог Всесильный Израиля ненавидит любого, кто является достаточно жестоким развестись с его женой. Так заботьтесь, чтобы никогда не быть неверным!
                          ------------------------------------------------------
                          Malachi 2:16 :: American Standard Version (ASV)
                          For I hate putting away, saith Jehovah, the God of Israel, and him that covereth his garment with violence, saith Jehovah of hosts: therefore take heed to your spirit, that ye deal not treacherously.

                          Поскольку Я ненавижу разводов, говорит Иегова, Бог Израиля, и его, что покрывает его предмет одежды с насилием, говорит Иегова хозяев: поэтому примите во внимание к вашему духу, что Вы не должны иметь дело по предательски.
                          -------------------------------------------------------
                          Malachi 2:16 :: Young's Literal Translation (YLT)
                          For (I) hate sending away, said Jehovah, God of Israel, And He [who] hath covered violence with his clothing, said Jehovah of Hosts, And ye have been watchful over your spirit, And ye do not deal treacherously.

                          Для (Меня) ненавидящего разводов, сказал Иегова, Бог Израиля, И Его [который] ненавидит прикрытие насилие его одеждой, сказал Иегова множества (толпы, хозяев, сонм), И Вы были осторожны по вашему духу, И Вы не должны иметь дело по предательски.
                          -------------------------------------------------
                          Malachi 2:16 :: Darby Translation (DARBY)
                          (for I hate putting away, saith Jehovah the God of Israel and he covereth with violence his garment, saith Jehovah of hosts: take heed then to your spirit, that ye deal not unfaithfully.

                          (поскольку я ненавижу разводов, говорит Иегова Бог Израиля и он покрывает с насилием его одежды, говорит Иегова множества (толпы, хозяев, сонм): примите во внимание тогда к вашему духу, что Вы имеете дело не как верующие.
                          -----------------------------------------------------------------
                          Malachi 2:16 :: New International Version - UK (NIV-UK)
                          I hate divorce, says the LORD God of Israel, and I hate a man's covering himself with violence as well as with his garment, says the LORD Almighty. So guard yourself in your spirit, and do not break faith.

                          Я ненавижу развод, говорит Господь Бог Израиля, и я ненавижу прикрытие человека непосредственно насилием так же как его одеждой, говорит Господь Всемогущий. Так охраняйте себя в вашем духе, и не нарушайте веру.
                          *********************************

                          также к примеру, как я уже говорил по поводу непонимания истынного послания Господа и Его Заповеди "Да любите друг друга", можно рассмотреть это на примере Иоанна 3:16, где применяется выражение "но имел жизнь вечную", а на английском звучит так - "but had a life eternal".

                          В английских переводах применяют разные выражение:
                          "but have everlasting life" - но имейте постоянную жизнь
                          "but have eternal life" - но имейте вечную жизнь
                          "will have eternal life and never really die" - будет иметь вечную жизнь и никогда действительно умирать
                          "will not lose his life, but will live for ever" - не будет терять его жизни, но будет жить навсегда
                          "but will have life that lasts forever" - но будет иметь жизнь, которая длится навсегда

                          Вот в ЭТОМ бывает разница в переводах. С одной стороны слова в выражении "вечно жить" или "постоянно жить" или "всегда жить" не силно то очень имеют разницу. НО с другой стороны, если подходить с точки зрения буквоеда и придраться к одному слову, то ЗНАЧЕНИЕ места Иоанна 3:16 в разных английских версиях Библии ИМЕЕТ РАЗНОЕ ЗНАЧЕНИЕ т.к. слова "вечно", "постоянно" и "всегда" имеют разное значение и применяются в разных случаях жизни.

                          Моя же идея подхода к ТАКОЙ ситуации, что главная животрепещущая истина заложенная в Иоанна 3:16 остаётся в том, что "БОГ возлюбил человека так, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб". Для буквоеда у меня вопрос: "а что изменится в том, что дальше стоит выражение "вечно жить" или "постоянно жить" или"всегда жить"??? Мой же ответ в том, что "Ничего НЕ изменяется. Смысл в том, что БОГ возлюбил человека".

                          Это наглядный пример того, как я в основном подхожу к различным переводам. Но Я лично русский перевод Библии всегда сравниваю с Синодальным т.к. ЭТОТ перевод меня никогда не подволил.

                          Комментарий

                          • Вик
                            Ветеран

                            • 11 August 2004
                            • 1072

                            #163
                            Сообщение от orlenko
                            Но это никак не должно определять мой и Ваш выбор авторов книг и авторитетов в области вероучения. Мы должны искать, кто с Правдой, а не кто доступнее.
                            Так я об этом и говорю, что не принадлежность к деноминации определяет кто прав а кто нет а писание.

                            Сообщение от orlenko
                            Еще Вы сказали такое:
                            Покажите мне хоть одного евангельского автора, который честно скажет, что его учение не соответствует Святому Писанию. Каждый аргументирует свою точку зрения, какой бы бредовой она не была, Библией, а чем же еще. И не надо считать себя неуязвимым, не надо думать "ну я-то разберусь, я все сам сверяю по Библии". Штука в том, что как правило, авторы самых бредовых книг "разбирались сами" и "все сверяли по Библии", совершенно искренне. Как Вы думаете, почему Павел не советует Тимофею увлекаться дискуссиями "по Библии", а советует придерживаться "предания"? И что это за предание?
                            Честно некогда об этом не задумывался. Попробуйте мне объяснить.


                            Сообщение от mikola
                            Вик, видимо, надо и нарцисса заменить - вставить свой фэйс, может и проблема разрешится?
                            Не думаю, что это поможет. Для emerald я нечист, а значит и лицо мое для нее будет не чисто. Найдутся очередные поводы, чтобы оскорблять мою внешность, нет, это не для меня.

                            Комментарий

                            • Вик
                              Ветеран

                              • 11 August 2004
                              • 1072

                              #164
                              Сообщение от Костя Ткаченко
                              Порошу модераторов обратить внимание, что это не оффтоп, а как раз тема относящаяся к тому, как происходит Духовная Война в мире в борьбе за искоренение первоначального написанного Слова Божьего произнесённого через пророков и евангелистов записанного в оригиналах.

                              Как кто-то думает, что Духовная Война это вот наши здесь разборки. Нет и совершенно нет!!! Диавол ведёт свою войну за своё господство ещё тогда, когда нас всех здесь находящихся ещё и в проектах не было и мы ещё не возникали в мыслях наших родителей.
                              Костя, так с этим и некто и не спорит. Пусть то что написала emerald, поставит все это на Писание, чтобы можно было верить в то что она пишет. Пусть укажет на основании какого перевода она все это основывает, пусть объяснит все в контексте писания, пусть укажет те словари которыми она пользуется в основании того или иного толкования значения слова, так как это сделал ты.

                              Комментарий

                              • Костя Ткаченко
                                Отключен

                                • 24 August 2004
                                • 4175

                                #165
                                Сообщение от Вик
                                Найдутся очередные поводы, чтобы оскорблять мою внешность, нет, это не для меня.


                                Странно, что человек с таким постоянством возвеличивает свою персону. Я не помню чтобы кого-то оскорбляли или критиковали из-за его личной фотографии. За всякие картинки это да, критика была хоть и правилами запрещено, а вот с собеседником с реальным его лицом всегда приятно беседовать и более испытваешь уважение хоть и имеешь разное мнение.


                                Но ты Вик исключительный. Ты об этом заявляешь всем в каждом твоём сообщении. Я даже удивляючь с каким постоянством и настойчивостью ты это делаешь. На это в той же Библии в разных переводах есть предупреждение "Если думаешь, что стоишь берегись чтобы не упал". Это относиться как раз к вот таким самоуверенным заявлениям о своей личной исключительности и в понимании Писания и в личном Возрождении и в личной уверености в своей правоте.

                                Сообщение от Вик
                                Пусть то что написала emerald, поставит все это на Писание, чтобы можно было верить в то что она пишет.
                                Да чё тебя заклинило на Емеральд? Других собеседников что ли нет?

                                Комментарий

                                Обработка...