Приветствую всех участников.
Прочел недавно на одном форуме очень интересный перевод с иврита Бытие 3:16
где написано следующее"... "В Быт.3:16".в переводе с еврейского говорится не :" и он будет господствовать над тобою", а "ты будешь иметь искушение занять его место""
Ну как вам это?
Благословений Вам!
Прочел недавно на одном форуме очень интересный перевод с иврита Бытие 3:16
где написано следующее"... "В Быт.3:16".в переводе с еврейского говорится не :" и он будет господствовать над тобою", а "ты будешь иметь искушение занять его место""
Ну как вам это?

Благословений Вам!
Комментарий