Жизнь в исламе.

Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • rabi
    Отключен

    • 20 April 2010
    • 13020

    #2266
    Сообщение от Филларет
    ...уважаемый Раби, Ваш Новый Завет начинается с ляпа... ...
    Я уже много раз писал о том,что "Новый завет" не мой,а языческой церквы,которая появилась в малой Азии,уже после смерти иудейского проповедника Исы.
    И эта церква не имеет к нему никакого отношения,а лишь использует его имя.....и евангелия от эбионитов и назареев,с которых и создаёт свои сказания,добавляя туда свои языческие догматы.

    Комментарий

    • rabi
      Отключен

      • 20 April 2010
      • 13020

      #2267
      Сообщение от Филларет
      ...уважаемый Раби, в Брейшит 2:4 написано יְדֹוָד אֱלֹקִים , а не Ваше יהוה אלוהים
      Этот спор никчему!Особенно если учитывать что передо мной лежит как христианская Библия,так и Тора,которая напечатана иудеями Ирушалаима.....а в ней написано יהוה אלוהים

      Комментарий

      • rabi
        Отключен

        • 20 April 2010
        • 13020

        #2268
        Сообщение от Филларет
        ...а вот Брейшит 2:4 со словом Адонай...


        Может вам пора очки надеть? Но даже в вашем тексте,хоть и хитрый шрифт,но всё равно явно читается יהוה אלוהים-Яхве(Йегова в вашем тексте) Элохим! А слова אדוני адонай и в помине нет!

        Комментарий

        • rabi
          Отключен

          • 20 April 2010
          • 13020

          #2269
          Сообщение от Филларет
          ...вот Исход 3:14 со словом эхейе
          А в этом тексте читаю:И сказал אלוהים(Элохим-Всесильный-владеющий всеми силами) к Моше........

          ВАМ БЫ НА КУРСЫ ИВРИТА

          Комментарий

          • Филларет
            Ветеран

            • 09 April 2010
            • 4126

            #2270
            Сообщение от Ольга К.

            Hebrew - English Bible / Mechon-Mamre -
            Genesis 2 / Hebrew - English Bible / Mechon-Mamre
            4אֵלֶּה תוֹלְדוֹת הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ, בְּהִבָּרְאָם: בְּיוֹם, עֲשׂוֹת יְהוָה אֱלֹהִים--אֶרֶץ וְשָׁמָיִם.
            ...куда делась буква нун из первого слова, и откуда взялась буква вав во втором...?



            ...вот Вам Исход 3:14 и имя которым представился Элохим Моисею...
            יד וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל-מֹשֶׁה, אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה; וַיֹּאמֶר, כֹּה תֹאמַר לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל, אֶהְיֶה, שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם. 14

            ...сравним...:
            ...Брейшит 2:4 - יְהוָה

            ...Исход 3:14 - אֶהְיֶה


            ...куда делась буква нун - וָ из первого слова, и откуда взялась буква вав -יֶ


            во втором...? ...уважаемый rabi, Вас тоже касается этот вопрос...
            5 Небеса готовы разверзнуться сверху. Ангелы на небесах прославляют хвалой своего Господа и просят прощения для тех, кто на земле. Поистине, АЛЛАХ - Прощающий, Милосердный.(Сура "Аш-шура" айат 5)
            11 Служите АЛЛАХУ-БОГУ со страхом и радуйтесь [пред Ним] с трепетом.
            12 Почтите Посланника, чтобы АЛЛАХ-БОГ не прогневался, и чтобы вам не погибнуть в пути вашем, ибо гнев АЛЛАХА-БОГА возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на АЛЛАХА-БОГА.
            (Псалтырь 2:11,12)

            Комментарий

            • rabi
              Отключен

              • 20 April 2010
              • 13020

              #2271
              Сообщение от briar
              Это не глупость.
              Коран, раби, опирается не только на зарегистрированные католиками еврейские источники.
              Вы хотели сказать на подделаные(переделанные) католиками еврейские источники!

              Комментарий

              • Филларет
                Ветеран

                • 09 April 2010
                • 4126

                #2272
                Сообщение от rabi
                А в этом тексте читаю:И сказал אלוהים(Элохим-Всесильный-владеющий всеми силами) к Моше........

                ВАМ БЫ НА КУРСЫ ИВРИТА
                ...а перед этим словом что за слово прочтите... אֶהְיֶה
                5 Небеса готовы разверзнуться сверху. Ангелы на небесах прославляют хвалой своего Господа и просят прощения для тех, кто на земле. Поистине, АЛЛАХ - Прощающий, Милосердный.(Сура "Аш-шура" айат 5)
                11 Служите АЛЛАХУ-БОГУ со страхом и радуйтесь [пред Ним] с трепетом.
                12 Почтите Посланника, чтобы АЛЛАХ-БОГ не прогневался, и чтобы вам не погибнуть в пути вашем, ибо гнев АЛЛАХА-БОГА возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на АЛЛАХА-БОГА.
                (Псалтырь 2:11,12)

                Комментарий

                • Филларет
                  Ветеран

                  • 09 April 2010
                  • 4126

                  #2273
                  Сообщение от rabi
                  Может вам пора очки надеть? Но даже в вашем тексте,хоть и хитрый шрифт,но всё равно явно читается יהוה אלוהים-Яхве(Йегова в вашем тексте) Элохим! А слова אדוני адонай и в помине нет!
                  ...вот и сравните это слово с тем словом на иврите что написано в Исходе 3:14... ...лупу возьмите чтобы легче было...
                  5 Небеса готовы разверзнуться сверху. Ангелы на небесах прославляют хвалой своего Господа и просят прощения для тех, кто на земле. Поистине, АЛЛАХ - Прощающий, Милосердный.(Сура "Аш-шура" айат 5)
                  11 Служите АЛЛАХУ-БОГУ со страхом и радуйтесь [пред Ним] с трепетом.
                  12 Почтите Посланника, чтобы АЛЛАХ-БОГ не прогневался, и чтобы вам не погибнуть в пути вашем, ибо гнев АЛЛАХА-БОГА возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на АЛЛАХА-БОГА.
                  (Псалтырь 2:11,12)

                  Комментарий

                  • rabi
                    Отключен

                    • 20 April 2010
                    • 13020

                    #2274
                    [QUOTE=Филларет;3275505]...
                    куда делась буква нун из первого слова, и откуда взялась буква вав во втором...?
                    В еврейской Библии были две системы огласовки: так называемая matres lectionis, самая древняя, и система гласных точек, изобретенная масоретами. Очень часто эти системы использовались вместе. Хотя масоретская система достаточно строгая, при наложении двух систем возникала неопределенность: становилось сложно определить, используются ли согласные как гласные (matres lectionis) или как настоящие согласные.Но ни один еврей не прочитает это слово как Иегова, потому что он понимает, что здесь написано, и что это означает. На самом деле согласные были взяты от одного слова, гласные от другого ЯХВЕ+АДОНАЙ=ИЕГОВА.

                    Так родилось самое большое заблуждение в истории христианства, которому не так и много лет менее пятисот! На самом деле имя Иегова никогда не было именем Божьим

                    Но я пошёл по более простому пути! Сравнив произношение древнееврейских имён и до сего дня,я определил,что в них явно звучит Яху или Яхо и т.д. Возьмите к примеру имя НатанЯху или ЭлиЯху или ИирмиЯху ......
                    Наиболее вероятна связь имени с глаголом hyh(ивр. היה; «быть» или «жить»); тем самым оно допускает значение: «Он есть», «Он есть (Бог) живой» или «Он даёт жизнь»;


                    ...вот Вам Исход 3:14 и имя которым представился Элохим Моисею...
                    /14/ И ОТВЕТИЛ ВСЕСИЛЬНЫЙ, СКАЗАВ МОШЕ: "Я - ЯХВЕ(СУЩИЙ слав.-ЖИВОЙ рус), КОТОРЫЙ ПРЕБЫВАЕТ ВЕЧНО!". И СКАЗАЛ ЕЩЕ: "ТАК СКАЖИ СЫНАМ ИЗРАИЛЯ - (ВЕЧНО)СУЩИЙ ПОСЛАЛ МЕНЯ К ВАМ(Исход 3)


                    יד וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל-מֹשֶׁה, אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה; וַיֹּאמֶר, כֹּה תֹאמַר לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל, אֶהְיֶה, שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶ.

                    СОВЕТУ ИЗУЧИТЬ ГРАММАТИКУ И ФОНЕТИКУ ИВРИТА!ВАШЕ эхейе, ВСЕГО ЛИШЬ ГРАММАТИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ ДВУХ СЛОВ, Я+ЯХВЕ, В ОДНО...





                    Последний раз редактировалось rabi; 04 January 2012, 08:09 AM.

                    Комментарий

                    • Филларет
                      Ветеран

                      • 09 April 2010
                      • 4126

                      #2275
                      ...уважаемый rаbi, где сравнение выделенных мною слов из Брейшит 2:4 и Исход 3:14...? ...Вы не отвертитесь пустыми постами и водолейством... ...нету у Вас ни логической ни текстовой поддержки...
                      5 Небеса готовы разверзнуться сверху. Ангелы на небесах прославляют хвалой своего Господа и просят прощения для тех, кто на земле. Поистине, АЛЛАХ - Прощающий, Милосердный.(Сура "Аш-шура" айат 5)
                      11 Служите АЛЛАХУ-БОГУ со страхом и радуйтесь [пред Ним] с трепетом.
                      12 Почтите Посланника, чтобы АЛЛАХ-БОГ не прогневался, и чтобы вам не погибнуть в пути вашем, ибо гнев АЛЛАХА-БОГА возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на АЛЛАХА-БОГА.
                      (Псалтырь 2:11,12)

                      Комментарий

                      • Ольга Владим.
                        Ветеран

                        • 26 May 2010
                        • 48032

                        #2276
                        Сообщение от Филларет
                        ...куда делась буква нун из первого слова, и откуда взялась буква вав во втором...?
                        Филя, я вам предоставила ссылку на еврейский текст - а вы все как тот, что на вас шкура висит...тока рожек не хвата...
                        Устала от засилья атеизма на форуме...

                        Комментарий

                        • Ольга Владим.
                          Ветеран

                          • 26 May 2010
                          • 48032

                          #2277
                          Брокгауз

                          III: 1) наряду с этими обозначениями, а часто и благодаря им, Бог в ВЗ имеет и имя собственное - Яхве, к-рое изображалось на письме согласными буквами Й-Х-В-Х. Из-за опасения нарушить третью заповедь оно прочитывалось так, как если бы это было слово адонай - "Господь". В соответствии с этим Септуагинта, а вместе с ней и большинство переводов Библии, такое прочтение "Господь" [греч. кюриос] переносит и на написание, так что, напр., в Синод. пер. вместо "Яхве" встречается слово "Господь". Когда позднее евр. алфавит был дополнен значками гласных звуков (-> Масоретский текст) и к согласным Й-Х-В-Х были добавлены гласные от слова адонай (причем по правилам евр. языка первое а стало произноситься как э), то вместо "Яхве" (единственно как результат некомпетентности средневековых переводчиков) возникло прочтение и написание "Й-э-Х-о-В-а-Х", или "Иегова". Такая неверная передача Божьего имени еще встречается в нек-рых церк. песнопениях и в устаревших переводах. В результате того, что имя Яхве оказалось скрыто под условным именованием "Господь", в тех случаях, когда в евр. тексте стоит "Господь Яхве", переводчикам во избежание дублирования - "Господь Господь" - приходится прибегать к различным приемам (см. в Быт 15:2: "Владыка Господи"; Зах 9:14: "Господь Бог" и др.). По той же причине в Синод. пер. слово "Господь" в Исх 6:3 названо именем. В Исх 3:15 в тексте оригинала стоит: "Яхве (...послал меня к вам)". Это проливает свет на ст. 14, где сказано: "Я есмь Сущий". Евр. слово со значением "существовать" созвучно имени "Яхве"; в данном случае оно должно объяснить Моисею, что означает это имя: "Остающийся равным Себе" или: "Который есть и был и грядет" (Откр 1:8). М.Бубер понимал откровение имени Яхве в Исх 3 прежде всего как свидет-во того, что Господа не надо призывать, что Он, Его власть и Его помощь всегда с нами; поэтому он перевел это имя как "Я здесь"; 2) в НЗ имя Яхве уже не встречается. Вместо него мы находим ставшее привычным для греч. языка, благодаря Септуагинте, слово кюриос, "Господь" (с артиклем - го кюриос: Мк 5:19; Лк 1:6,9,28,46; 2:15,22; Деян 8:24; 2Тим 1:16,18 и др.; без артикля, т.е. употребляемое почти как имя собственное: Мф 1:20,22; 21:9; Мк 13:20; Лк 1:58; 2Пет 2:9 и др.). В др. местах НЗ говорится только о Боге [греч. теос], часто с дополнением: "Отец Иисуса Христа" (Рим 15:6; 2Кор 1:3 и др.). Иисус говорит просто об -> Отце [арам. Абба; греч. патер]; (-> Бог, III,В; см. Мф 5:16,48; 6:4,9 и др.).
                          Устала от засилья атеизма на форуме...

                          Комментарий

                          • Филларет
                            Ветеран

                            • 09 April 2010
                            • 4126

                            #2278
                            ...уважаемая Ольга, всё это, Вами приведенное, есть ничто иное как нелепая попытка объяснить почему в Брейшит 2:4 написано совсем не то имя что в Исход 3:14... ...нелепость этой попытки проявляется тем, что в Исходе 3:14 всё-таки написано то что не написано в Брейшит 2:4...
                            5 Небеса готовы разверзнуться сверху. Ангелы на небесах прославляют хвалой своего Господа и просят прощения для тех, кто на земле. Поистине, АЛЛАХ - Прощающий, Милосердный.(Сура "Аш-шура" айат 5)
                            11 Служите АЛЛАХУ-БОГУ со страхом и радуйтесь [пред Ним] с трепетом.
                            12 Почтите Посланника, чтобы АЛЛАХ-БОГ не прогневался, и чтобы вам не погибнуть в пути вашем, ибо гнев АЛЛАХА-БОГА возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на АЛЛАХА-БОГА.
                            (Псалтырь 2:11,12)

                            Комментарий

                            • Филларет
                              Ветеран

                              • 09 April 2010
                              • 4126

                              #2279
                              Сообщение от Ольга К.
                              Филя, я вам предоставила ссылку на еврейский текст - а вы все как тот, что на вас шкура висит...тока рожек не хвата...
                              ...от того что Вы, уважаемая Ольга, предоставили ссылку, ничего не изменилось... ...в Исходе 3:14 на иврите использовано совсем не то слово что в Брейшит 2:4...
                              5 Небеса готовы разверзнуться сверху. Ангелы на небесах прославляют хвалой своего Господа и просят прощения для тех, кто на земле. Поистине, АЛЛАХ - Прощающий, Милосердный.(Сура "Аш-шура" айат 5)
                              11 Служите АЛЛАХУ-БОГУ со страхом и радуйтесь [пред Ним] с трепетом.
                              12 Почтите Посланника, чтобы АЛЛАХ-БОГ не прогневался, и чтобы вам не погибнуть в пути вашем, ибо гнев АЛЛАХА-БОГА возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на АЛЛАХА-БОГА.
                              (Псалтырь 2:11,12)

                              Комментарий

                              • Ольга Владим.
                                Ветеран

                                • 26 May 2010
                                • 48032

                                #2280
                                Сообщение от Филларет
                                ...уважаемая Ольга, всё это, Вами приведенное, есть ничто иное как нелепая попытка объяснить почему в Брейшит 2:4 написано совсем не то имя что в Исход 3:14... ...нелепость этой попытки проявляется тем, что в Исходе 3:14 всё-таки написано то что не написано в Брейшит 2:4...
                                вопче-то я вам еврейский текст и ссылку - а вы - бла-бла-бла...
                                Устала от засилья атеизма на форуме...

                                Комментарий

                                Обработка...