Какое имя у Бога?

Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Ольгерт
    Ветеран

    • 24 September 2000
    • 18313

    #421
    Кроме того, есть в греческом и другое правило, которое немецкий ученый просто опустил.
    Если тот же самый "Бог" употребляется тут же в контексте, то оно пишется второй раз без артикля, т.к. делается ссылка на первое упоминание , что в 1Тим. с посредником и было продемонстрировано. Факт очевиден, как и то, что небо и земля нынешние разрушаться... вместе с неверными мнениями
    "И открыть всем, какое богатство славы в тайне сей для язычников, которая есть Христос в вас, упование славы".

    Комментарий

    • Ольгерт
      Ветеран

      • 24 September 2000
      • 18313

      #422
      Со мной уже считаются и это приятно.
      ДА и почитайте внимательнее, на вас ли в принципе я незжал? Я наезжал на убеждения , что тот или иной учитель может быть последней инстанцией. Вы своими ссылками на учебник именно это и акцентировали.
      Я конечно доверяю вам , как роботу неунитазу, но все же надо же и проверять, время от времени.
      Последний раз редактировалось Ольгерт; 15 July 2002, 08:52 PM.
      "И открыть всем, какое богатство славы в тайне сей для язычников, которая есть Христос в вас, упование славы".

      Комментарий

      • Дмитрий Резник
        Ветеран

        • 14 February 2001
        • 15320

        #423
        Я участвую в форуме по изучению греческого языка Нового Завета и Септуагинты. И там обсуждался перевод Иоан 1:1, участвовали люди, более 50 лет изучающие язык и преподающие его в университетах, причем все - верующие христиане. Некоторые даже писали диссертации на это место. Так что мое мнение основано не на одном каком-то учебнике. И не на мнении какого-то учителя. Грамматика - это наука, в ней есть правила, которые редкий учитель-одиночка может поколебать. Я не требую доверять мне. Это ни к чему, я никто. Но высмеивать мое мнение только потому, что оно с налету показалось неверным, не стоит.
        С уважением,
        Дмитрий

        Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.

        Комментарий

        • Ольгерт
          Ветеран

          • 24 September 2000
          • 18313

          #424
          ДА кстати это тот самый форум , где я так и не понял систему архивов, туда чего -то заходишь, регистириру-ешься а дальше ну совершенно не понятно что делать. Непонятные папки с бесконечными обсуждениями, где концы не поймешь. ТАк что если подскажите как туда залезть в конекретные текущие обсуждения. Я понял там только на мыло высылаются ответы? Хотя ни одного не пришло...

          А по поводу правила ссылки на артикль, который стоит в этом же стихе у этого же слова в начале - так это просто надо немножко Дмитрий задействовать мозги. Иначе не истолкуешь ни Ио.1 , ни 1Тим.2, ни бесчислен-ные места, где упоминается "Бог Отец" без артиклей и предлогов.

          Более того эти исключения , которые я привел - это вообще я не копался, - это первые попавшиеся. И все они подчиняются этому непbсанному в учебниках правилу. А дисcертации - что я могу сказать? Мало ли кто пишет диссертации. Что ж мне то делать, поклониться и сказать: "боги сошли в обличии человеческом"? Да нет на-верное. НЕ "боги учебники обжигали"

          Авторитет ваш Дмитрий должен быть всегда подвергнут сомнению помните, иначе форум будет форум кругло-глазых.
          Последний раз редактировалось Ольгерт; 16 July 2002, 01:25 PM.
          "И открыть всем, какое богатство славы в тайне сей для язычников, которая есть Христос в вас, упование славы".

          Комментарий

          • Ольгерт
            Ветеран

            • 24 September 2000
            • 18313

            #425
            Я ведь не обладаю авторитетом, но и не очень стремлюсь поэтому с меня взятки гладки, а вы Дмитрий тут Глыба, человечище, все смотрят вам в рот.
            Я против этого.Только и всего.
            Я никто, как недавно мне заявили.
            НУ и пусть.
            "И открыть всем, какое богатство славы в тайне сей для язычников, которая есть Христос в вас, упование славы".

            Комментарий

            • Дмитрий Резник
              Ветеран

              • 14 February 2001
              • 15320

              #426
              Как я уже говорил, я не хочу обсуждать с Вами вопросы грамматики. Из принципа.
              Насчет глыбы и человечища - это Вы меня с Львом Толстым перепутали, вижу, что Ленина почитываете. Что касается авторитета, то перечитайте, пожалуйста, мое предыдущее сообщение. Насчет того, что Вы никто, перечитайте его же. Я Вас "никем" не обзывал.
              А если Вас нервирует чей-то авторитет, то я же не виноват. Это не значит, что надо на науку наезжать.
              С уважением,
              Дмитрий

              Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.

              Комментарий

              • Ольгерт
                Ветеран

                • 24 September 2000
                • 18313

                #427
                Итак, бесчисленные исключения - это называется наукой сегодня,
                Я думаю - это откровенный "треп" псевдодиссертаторов.
                Вообщем я констатирую факт: вы развели руками по поводу Ио.1:18, и 1Тим.2. Что ж надеюсь форумчане не сочтут это за разведение руками воздуха, а просто за "чисто разведение на понятия".

                Вы не называли "никем", так другие назвали. Но это к теме не относится.
                А авторитет я скажу меня ваш не нервирует, меня нервируют те, кто вам его предоставил в своей голове - "бедные люди"?

                Но наверное, грамматика не при чем здесь. А Правильнее будет так: форумчанам предоставлено два варианта: считать Бога в Ио.1 неким качеством, и
                другой вариант сделать Божественным Слово Бога и ассоциировать Его с Богом.
                Последний раз редактировалось Ольгерт; 17 July 2002, 02:15 AM.
                "И открыть всем, какое богатство славы в тайне сей для язычников, которая есть Христос в вас, упование славы".

                Комментарий

                • Дмитрий Резник
                  Ветеран

                  • 14 February 2001
                  • 15320

                  #428
                  Олгерт, я еще раз повторяю: я не считаю Б-га качеством. Это Ваше извращенное понимание моих слов. Вот потому я и не хочу обсуждать с Вами греческий язык, что Вы ошибочно приняли за разведение руками. Нет смысла - ведь даже мои слова Вы понимаете в извращенном свете.
                  С уважением,
                  Дмитрий

                  Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.

                  Комментарий

                  • Дмитрий Резник
                    Ветеран

                    • 14 February 2001
                    • 15320

                    #429
                    Не в плане спора, а просто для информации решил дать отрывки из обсуждения на греческом форуме.

                    Крэйг,
                    > Является ли "the Word was a god" (Слово было богом)
                    > приемлемым переводом строго с точки зрения грамматики (отбросив всю теологию)?

                    Да, является. Смотри 1Царей (3Царств) 18:27, где Илия насмехается над Ваалом:
                    hOTI QEOS ESTIN
                    Перевод Септуагинты Брентона дает: "for he is a god." (ведь он - бог).
                    Обратите внимание, что эта точно такая же конструкция с QEOS (ТЕОС) в предикативе без артикля в именительном падеже, предшествующим связующему глаголу ЭЙМИ, как мы это видим в Иоан 1:1.

                    Вот еще отрывок.

                    Стоит только заменить классическими иллюстративными элементами ANQRWPOS (человек) и SWKRATHS (Сократ) и переписать предложение как ANQRWPOS HN hO SWKRATHS (Сократ был человеком), чтобы понять, что (1) хотя hO SWKRATHS имеет определенный артикль, ANQRWPOS его не имеет, и (2) перевод "Сократ был человеком (Socrates was a human
                    being) не только грамматически допустим, но и литературно верен настолько, насколько это только возможно. В грамматике самой по себе нет ничего, что делало бы неверным перевод "The Word was a
                    god" (Слово было богом). Чтобы определить, является ли такое понимание допустимым, следует рассматривать другие факторы в этом контексте.
                    Carl W. Conrad
                    Department of Classics/Washington University
                    Последний автор более 50 лет изучает язык и преподает его в университете, как можно видеть из подписи.
                    С уважением,
                    Дмитрий
                    С уважением,
                    Дмитрий

                    Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.

                    Комментарий

                    • Rafael
                      неисправимый оптимист

                      • 31 March 2002
                      • 1906

                      #430
                      Большинство критиков перевода НМ допускают ту ошибку, что называют (а может и считают) его подделывающим отдельные места. При этом большинство из них не знает греческого, а просто с тупой фанатичностью повторят шаблонные обвинения "авторитетов" (типа Центра Аполлогетских исследований). Печально...
                      Пока из всех, с кем мне пришлось общаться на этом, только Дмитрий объективно относится к данному вопросу. Вот я и думаю - нужно ли мне вообще обращать внимание на реплики остальных? Наверное, только на те, что будут конкретно сформулированными и обоснованными.
                      Рaфаэль

                      Комментарий

                      • Дмитрий Резник
                        Ветеран

                        • 14 February 2001
                        • 15320

                        #431
                        Лично я не смотрю на религии. Я смотрю на отдельные аргументы. На компетенцию людей. Настоящие ученые (я себя с ними не сравниваю) - обычно не догматики. Взять, например, Ирину Левинскую, специалиста по Новому Завету. Когда читаешь ее книги, никогда не скажешь, что она православная, а не, например, методист. Потому что наука (включая библеистику) выше катехизисов. В большинстве своем катехизисы содержат человеческие догматы, и цитаты лишь подгоняются, чтобы доказать то, во что авторы и адепты догматов уже верят. Это, кстати, касается и катехизисов СИ, извините, Рафаэль.

                        С уважением,
                        Дмитрий
                        С уважением,
                        Дмитрий

                        Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.

                        Комментарий

                        • Rafael
                          неисправимый оптимист

                          • 31 March 2002
                          • 1906

                          #432
                          СИ стараются придти к точному пониманию Слова Бога. И, насколько я могу судить, они ближе к этому, чем другие конфессии. Я для определения истинности использую т.н. метод пробных камней. Для начала отсеиваю тех, кто верит в Троицу. Потом тех, кто верит в бессмертную душу, отделимую от тела. И т.д. В конце остаются СИ
                          Рaфаэль

                          Комментарий

                          • Дмитрий Резник
                            Ветеран

                            • 14 February 2001
                            • 15320

                            #433
                            Рафаэль, я предлагаю более эффективный метод: для начала отсеить всех не-СИ. И в конце останутся СИ. Вы экономите один шаг, а результат тот же. Столь же необъективный.

                            С уважением,
                            Дмитрий
                            С уважением,
                            Дмитрий

                            Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.

                            Комментарий

                            • Rafael
                              неисправимый оптимист

                              • 31 March 2002
                              • 1906

                              #434
                              Ну зачем же так.
                              Метод нормальный, которым все везде пользуются. Например, кассиры не изучают миллионы вариантов поддельных купюр. Они изучают несколько основных признаков подлинной купюры, а те, что не соответствуют одному ли нескольким из этих признаков, отсеивают как подделку.
                              Рaфаэль

                              Комментарий

                              • Ольгерт
                                Ветеран

                                • 24 September 2000
                                • 18313

                                #435
                                Ну да ладно. Что я могу сказать? Опять же выносится на суд форумчан считать, что Слово - это Бог и что именно Оно воплотилось , как личность, а не как качество в Христе,
                                Или же считать Христа и Слово - качеством .
                                "И открыть всем, какое богатство славы в тайне сей для язычников, которая есть Христос в вас, упование славы".

                                Комментарий

                                Обработка...