Потому что на данный момент я говорил о слове "Сущий".
Да, согласен, говорится прямо, что Христос Бог.
Да, в одном из новых русских переводов это место звучит еще детальней:
"Бога никто никогда не видел, Его явил нам Его единственный Сын, Который в недре Отца и Который Сам Бог."
В немецком та же мысль: Сын Бог.
В греческом так же:
18 θεoν οὐδεὶς ἑώρακεν πώποτε μονογενὴς θεoς ὁ ὢν εἰς τoν κόλπον του̃ πατρoς ἐκει̃νος ἐξηγήσατο
Но в синодальном вместо "единородный Бог", написано "единородный Сын". Почему не знаю.
Мое мнение, что эти места из Писания действительно достойны внимания. Но доказывают ли они, что Сын это и есть Отец?
Я не знаю, держусь пока золотой середины.
Для меня Иисус Христос Бог. Но не Отец.
Отец Бог, но не Сын.
Ведь там прямо говорится ,что Иисус Бог.
И Иоанна 1.18.Вы же внимательный человек.Там и греческий перевод есть.Очень интересно написано.Жду.
"Бога никто никогда не видел, Его явил нам Его единственный Сын, Который в недре Отца и Который Сам Бог."
В немецком та же мысль: Сын Бог.
В греческом так же:
18 θεoν οὐδεὶς ἑώρακεν πώποτε μονογενὴς θεoς ὁ ὢν εἰς τoν κόλπον του̃ πατρoς ἐκει̃νος ἐξηγήσατο
Но в синодальном вместо "единородный Бог", написано "единородный Сын". Почему не знаю.
Мое мнение, что эти места из Писания действительно достойны внимания. Но доказывают ли они, что Сын это и есть Отец?
Я не знаю, держусь пока золотой середины.
Для меня Иисус Христос Бог. Но не Отец.
Отец Бог, но не Сын.
Комментарий