Баптизм. Вопросы и ответы.

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • proxrista
    Ветеран

    • 06 February 2012
    • 17659

    #7861
    Сообщение от Клантао
    Во-первых, нигде в Писании нет выражения "водное крещение".
    Есть только крещение в воде или водой (ἐν ὕδατι можно перевести и так, и так)
    Во-вторых, никогда это выражение в Писании не употребляется вместе с выражением "во имя Иисуса Христа"
    В-третьих (и главное!), это перевод может "подменять" оригинальное слово, но не наоборот.
    А может и не подменять, как Вам уже приводили пример слова baptism в английском и в других языках.
    Да и по-русски обычно говорят без перевода "баптистерий", а не "крестильня".
    И смысл это никак подменять не может - потому что перевод передаёт смысл оригинала.

    Во-первых, на русском языке для русскоязычных людей существует как минимум семь полных переводов Священного Писания (если я правильно понял, что это Вы его имеете в виду под выражением "Слово Бога"), не считая десятков переводов отдельных частей.
    Почему Вы выделяете именно этот.
    Во-вторых, почему Вы считаете, что все Ваши собеседники русскоязычные, а тем более, должны ориентироваться на Ваш любимый перевод?

    Вот если бы Вы не подменяли иностранным словом русский перевод "отлучение", Вы бы знали, что это вполне конкретное действие, имеющее смысл в конкретной общинне для её членов и только.
    Но Вы употребляете греческое слово, которое для Вас (по причине Вашей ненаставленности) подменяет его смысл, и Вы думаете, будто это какое-то магическое "колду-балду-порчу-наведу".
    Это как в том советском анекдоте про "партбилет на стол положишь!"
    Так же как и остальные десятки переводов на Ваш язык.
    Бог вообще всеведущ, если Вы не в курсе.
    А это что ещё за церковь и где о ней можно прочесть?

    47
    кто может запретить креститься водою тем, которые, как и мы, получили Святаго Духа?
    48
    И велел им креститься во имя Иисуса Христа. Потом они просили его пробыть у них несколько дней.


    - Причем здесь - мой язык?
    Мы говорим, что в переводе нет слова на иностранном языке записанном русскими буквами - вот и не надо искажать таким образом написанное - ясный и точный перевод.
    Бог дал человекам - возможность на своем языке понимать - смысл и суть написанного.
    А когда происходит такой обмен - на иностранное слово всего написанного по этому термину в Синодальном переводе - то и происходит выхолащивание - упразднение смысла и сути написанного по данной теме - и уже тогда, мол, говори что хошь...
    Я прекращаю с вами общение на эту тему.
    Ранами Иисуса Христа мы исцелились, - 1 - е Петра: 2 / 24.

    Комментарий

    • Клантао
      Отключен

      • 14 April 2009
      • 19823

      #7862
      Сообщение от proxrista
      47
      кто может запретить креститься водою тем, которые, как и мы, получили Святаго Духа?
      48
      И велел им креститься во имя Иисуса Христа. Потом они просили его пробыть у них несколько дней.
      И что Вы пытаетесь доказать?
      Выражения "креститься водой" и "креститься во имя Иисуса Христа" употреблены в разных предложениях, причём первое в словах Петра, второе - автора.
      "Водного крещения" тем более нет (в оригинале к тому же между словами "водой" и "креститься" стоят слова "может ли запретить")

      - Причем здесь - мой язык?
      Мы говорим, что в переводе нет слова на иностранном языке записанном русскими буквами
      В каком конкретно переводе?
      С чео Вы взяли, что другие им пользуются?
      И почему Вы сами пользуетесь иностранными словами, записанными русскими буквами: "христиане", "анафема"?

      - вот и не надо искажать таким образом написанное - ясный и точный перевод.
      Какая мне разница, что написано в творении Святейшего Правительствующего Синода Греко-Российской Православной Кафолической Церкви?
      Я предпочитаю читать в оригинале.

      Бог дал человекам - возможность на своем языке понимать - смысл и суть написанного.
      Вы кого Богом считаете - митрополита Филарета или царя Александра?
      И какое мне дело до Вашего языка? у меня другой родной язык.


      А когда происходит такой обмен - на иностранное слово всего написанного по этому термину в Синодальном переводе - то и происходит выхолащивание
      Задолбали уже своим "Синодальным переводом".
      В вашей секте его богодухновенным считают, что ли?

      - упразднение смысла и сути написанного по данной теме - и уже тогда, мол, говори что хошь...
      Кем написанного?

      Я прекращаю с вами общение на эту тему.
      Естественно, потому что Вам нечего возразить.

      Комментарий

      • alexey957
        Ветеран

        • 22 November 2009
        • 20289

        #7863
        Сообщение от qwertyu
        учиться...и учиться...как завещал "великий" ленин
        На сколько мне известно это он просто ручку расписывал.
        ..У людей ли я ныне ищу благоволения, или у Бога? людям ли угождать стараюсь? Если бы я и поныне угождал людям, то не был бы рабом Христовым..

        Комментарий

        • lemnik
          R.I.P.

          • 13 May 2007
          • 6928

          #7864
          Сообщение от proxrista
          Я прекращаю с вами общение на эту тему.
          Жуткий, непробиваемый мистицизЬм в его худшем, на грани ереси. виде.
          https://nlklem.io.ua/story - мой личный сайт

          Есть мир, есть Бог - они живут вовек.

          А жизнь людей печальна и убога...
          Но все в себя вмещает человек,
          Который любит жизнь и верит Богу. (Н. Гумилев)

          Комментарий

          • proxrista
            Ветеран

            • 06 February 2012
            • 17659

            #7865
            Сообщение от lemnik
            Жуткий, непробиваемый мистицизЬм в его худшем, на грани ереси. виде.
            - Вы вообще о чем?
            Поговорили достаточно - обменялись мнениями на тему - подмена написанного иностранными терминами - по звучанию, терминов в переводе - на русском языке.
            Ранами Иисуса Христа мы исцелились, - 1 - е Петра: 2 / 24.

            Комментарий

            • proxrista
              Ветеран

              • 06 February 2012
              • 17659

              #7866
              Сообщение от Клантао
              И что Вы пытаетесь доказать?
              Выражения "креститься водой" и "креститься во имя Иисуса Христа" употреблены в разных предложениях, причём первое в словах Петра, второе - автора.
              "Водного крещения" тем более нет (в оригинале к тому же между словами "водой" и "креститься" стоят слова "может ли запретить")

              В каком конкретно переводе?
              С чео Вы взяли, что другие им пользуются?
              И почему Вы сами пользуетесь иностранными словами, записанными русскими буквами: "христиане", "анафема"?

              Какая мне разница, что написано в творении Святейшего Правительствующего Синода Греко-Российской Православной Кафолической Церкви?
              Я предпочитаю читать в оригинале.

              Вы кого Богом считаете - митрополита Филарета или царя Александра?
              И какое мне дело до Вашего языка? у меня другой родной язык.


              Задолбали уже своим "Синодальным переводом".
              В вашей секте его богодухновенным считают, что ли?

              Кем написанного?

              Естественно, потому что Вам нечего возразить.
              - Читайте в оригинале - кто против? И спасайтесь оригиналом.
              Что - то на этом форуме не видно, что вы это делаете.
              А церкви Христовые русскоязычные - спасаются Синодальным переводом на русском языке - которого достаточно для познания истины и благодати произошедших чрез Христа - Бог так устроил.
              А вы с оригиналом - скажите нам сейчас - что за благодать и истина - произошли именно чрез Христа - кратко - в чем там суть и смысл. Давайте, покажите всем нам - чему вы научились в оригинале. Ждем.
              Мы употребляем слова из Синодального перевода на русском языке.
              А иностранные слова не отраженные в переводе - по звучанию - употребляют лишь для того, чтобы увести от смысла написанного - вот и все.
              Приводите иностранные слова - то и рассматривайте их - внимание - совместо с оригиналом текста и языка - вот в тексте оригинала.
              А если есть на русском языке три известных текста перевода Библии - независимых - от разных авторов - и там говорится одно и тоже - и по смыслу и по сути - вот в переводе специалистов, -
              то и нечего лукавить и ссылаться на оригинал - чтобы обманывать людей - своим плотским умом, подбирая ограниченные варианты переводов - и притом, что сам такой деятель всю Библию не перевел - чтобы все сответствовало у него по разным местам, - и не утверждать, например, что Святой Дух - это якобы воздух - у таких горе - переводчиков.
              Последний раз редактировалось proxrista; 24 January 2017, 11:30 PM.
              Ранами Иисуса Христа мы исцелились, - 1 - е Петра: 2 / 24.

              Комментарий

              • Maxim
                Ветеран

                • 20 June 2010
                • 4927

                #7867
                Сообщение от Клантао
                Задолбали уже своим "Синодальным переводом".
                а вы задолбали уже со своим презрением. Кто даст гарантии, что ваш "оригинал" это не подделка? Вы так же веруете, а знать подлинно не способны.

                Комментарий

                • Просто_Жена
                  Ветеран

                  • 01 May 2016
                  • 5265

                  #7868
                  Сообщение от proxrista
                  , - а спросите - хотите стать бабтистами - многие вас не поймут... - если не испугаются...
                  Взрослый человек, а пишите с такими ошибками.
                  Сколько лет хожу в собрание баптистов, ни разу там баб не тискали. ....
                  О подмене иностранными словами первоисточников некоторых переведенных по смыслу терминов - с единственной целью - увести людей от разумения Слова Божия.
                  ...., а на самом деле осуществляется подмена всего смысла написанного во всей полноте - вот вычеркивается текст - и подставляется непонятное по смыслу слово - и подается вам еще и вот именно так, а не так, как сказано в этом месте в переводе.
                  Мораль.
                  Хотите применять словеса первоисточников? Да на здоровье - ну тогда и весь текст приводите этого первоисточника - в котором это слово и вписывается - и по смыслу и по сути - не надо подменять перевод первоисточника - иностранным словом первоисточника - уводя таким образом от самого перевода - в котором все и прописано - ясно и понятно - что это такое - и совместно с различными эпитетами - для разъяснения.
                  Ну вот если отвлеченно - учебный пример - я вам скажу что Библия это мурзилка - подменю смысл слова библия - другим словом - мурзилка - подменяя сразу и само слово и говорю при этом и смысловую окраску другую - вы же понимаете что такое мурзилка?
                  То вы при этом будете под мурзилкой Библию должным образом воспринимать?
                  А почему бы и не уточнять в первоисточнике некоторые значения слов?
                  Как пишется "баптист ", к примеру. И что означает.

                  Комментарий

                  • proxrista
                    Ветеран

                    • 06 February 2012
                    • 17659

                    #7869
                    Сообщение от Просто_Жена
                    Взрослый человек, а пишите с такими ошибками.
                    Сколько лет хожу в собрание баптистов, ни разу там баб не тискали. ....

                    А почему бы и не уточнять в первоисточнике некоторые значения слов?
                    Как пишется "баптист ", к примеру. И что означает.
                    - Ну вот видите сами - вы активный пример - каждый воспринимает в меру своего плотского ума.
                    Речь шла о неверующих еще - и когда их спросишь - хотели бы вы стать христианином принявшим водное крещение во имя Иисуса Христа - вместо непонятного иностранного слова.
                    Ранами Иисуса Христа мы исцелились, - 1 - е Петра: 2 / 24.

                    Комментарий

                    • Певчий
                      И будет Бог во всем
                      Модератор Форума

                      • 16 May 2009
                      • 62503

                      #7870
                      Сообщение от Просто_Жена
                      Сколько лет хожу в собрание баптистов, ни разу там баб не тискали. ....
                      Так чего тогда туда ходить?
                      А если серьезно, то к каким именно баптистам ходите? Баптисты ведь тоже разные бывают. У вас, к примеру, придерживаются взглядов Кальвина по вопросу предопределения, или не придерживаются?
                      Всегда озвучиваю свое и только свое понимание по всем вопросам, по которым берусь говорить. Цитирую ли Писание, отцов ли Церкви, или еще кого, цитирую их как понимаю, не притязая говорить от Имени Последней Инстанции.

                      Комментарий

                      • Vladilen
                        Ветеран

                        • 09 November 2006
                        • 71308

                        #7871
                        Сообщение от alexey957
                        На сколько мне известно это он просто ручку расписывал.
                        Не,
                        это он расстрельные списки подписывал.
                        - Библейские пророчества о Втором пришествии

                        Комментарий

                        • Просто_Жена
                          Ветеран

                          • 01 May 2016
                          • 5265

                          #7872
                          Сообщение от Певчий
                          Так чего тогда туда ходить?
                          Певчий!!!! я за Вас покраснела.
                          Я хожу в собрание баптистов
                          А там, где баб тискают, совсем по-другому называется.

                          А если серьезно, то к каким именно баптистам ходите? Баптисты ведь тоже разные бывают. У вас, к примеру, придерживаются взглядов Кальвина по вопросу предопределения, или не придерживаются
                          у нас попроще.
                          Сообщение от proxrista
                          - каждый воспринимает в меру своего плотского ума.
                          Речь шла о неверующих еще - и когда их спросишь - хотели бы вы стать христианином принявшим водное крещение во имя Иисуса Христа - вместо непонятного иностранного слова.
                          А может, ума с нехваткой информации?
                          Кто знает английский язык, "бабтист" не напишет.
                          И кто проповедует о Боге, не спрашивают: хочешь стать пятидесятником или баптистом. Они говорят о Христе.

                          Комментарий

                          • Певчий
                            И будет Бог во всем
                            Модератор Форума

                            • 16 May 2009
                            • 62503

                            #7873
                            Сообщение от Просто_Жена
                            Певчий!!!! я за Вас покраснела.
                            Да я же пошутил. И смайлик поставил. А потом еще и написал "А если серьезно", - тем самым говоря, что это я не всерьез написал.

                            Но Вы не ответили на серьезный вопрос. К каким баптистам относится ваше течение? У вас исповедуют кальвиново предопределение или не исповедуют?
                            Всегда озвучиваю свое и только свое понимание по всем вопросам, по которым берусь говорить. Цитирую ли Писание, отцов ли Церкви, или еще кого, цитирую их как понимаю, не притязая говорить от Имени Последней Инстанции.

                            Комментарий

                            • Просто_Жена
                              Ветеран

                              • 01 May 2016
                              • 5265

                              #7874
                              Сообщение от Певчий
                              Да я же пошутил. И смайлик поставил. А потом еще и написал "А если серьезно", - тем самым говоря, что это я не всерьез написал
                              про шутку я поняла.
                              Только мне такие шутки
                              Но Вы не ответили на серьезный вопрос. К каким баптистам относится ваше течение? У вас исповедуют кальвиново предопределение или не исповедуют?
                              евангельские христане-баптисты.
                              Вы что имеете ввиду, учение о предопределении?
                              Учение о предопределении у нас не помню,ч тобы учили с кафедры...

                              Комментарий

                              • Певчий
                                И будет Бог во всем
                                Модератор Форума

                                • 16 May 2009
                                • 62503

                                #7875
                                Сообщение от Просто_Жена
                                про шутку я поняла.
                                Только мне такие шутки
                                Понял, понял, дама серьезная. Больше с нею так не шучу.
                                Это я с кумой своей могу так шутить. Она не обижается, а иной раз мне даже подыгрывает.
                                Сообщение от Просто_Жена
                                евангельские христане-баптисты.
                                Вы что имеете ввиду, учение о предопределении?
                                Учение о предопределении у нас не помню,ч тобы учили с кафедры...
                                Не просто учение о предопределении, а именно кальвиново понимание этого учения. Потому что Апостол говорит о предопределении. Другое дело - как люди понимают смысл им сказанного.
                                Всегда озвучиваю свое и только свое понимание по всем вопросам, по которым берусь говорить. Цитирую ли Писание, отцов ли Церкви, или еще кого, цитирую их как понимаю, не притязая говорить от Имени Последней Инстанции.

                                Комментарий

                                Обработка...