Замечательно. Хоть кто-то меня понимает. Причем так, как я и хотел.
А вот здесь я не согласен. На мой взгляд, "сомнение" не третье состояние по отношению к вере и неверию, а скорее разновидность неверия.
Попробую объяснить. Заранее прошу прощения если Вам это покажется утомительным пустословием.
Что значит "верить"? Одно из наиболее точных определений: Принимать что-то за истину при недостатке (или отсутствии) доказательств.
Как можно "приложить отрицание" к этому определению, чтобы получить "не верить"? Да по меньшей мере тремя способами. Если "я верю" означает
Принимаю за истину без достаточных доказательств...
то "я не верю" может означать:
Не принимаю за истину без достаточных доказательств...
Принимаю за не-истину без достаточных доказательств...
Принимаю за истину не без достаточных доказательств...
Последнее утверждение означает, что человек считает, что имеет достаточно доказательств, чтобы разобраться "где истина, где ложь". Конечно, "не-верием" это как правило не называют, но и верой тоже. Такой человек мог бы сказать - "зачем мне верить или не верить, если я точно знаю, что это правда". То есть, хотя бы формально, "не верю" может означать "знаю" ("я не верю, а знаю точно").
Второе толкование как раз часто используется "в бытовом смысле". Когда вы говорите приятелю, рассказавшему совершенно неправдоподобную байку, "да ну, не верю" или когда ревнивая жена говорит мужу (или муж жене) "я не верю ни единому твоему слову" в ответ на объяснение где и почему он задержался, то в обоих случаях "не верю" выражает не сомнение, а наоборот - уверенность, что все было совсем не так. Что рассказчик предлагает выдумку, ложь, неправду.
С другой стороны, если у "не верящего" нет доказательств, что это действительно ложь, то его "не верю" по сути ничем не отличается от "верю", просто он верит не в то утверждение, которое ему пытаются "подсунуть", а в противоположное.
Поэтому, хотя такое понимание "неверия" достаточно распространено, мне оно представляется некорректным, противоречивым (с одной стороны вроде как "не верю", но с другой стороны - то же самое "верю", только направленное на другое).
И, наконец, первое определение не приводит к противоречиям и вполне логично дополняет "верю". Если "верю" это "принимаю ... без доказательства", то "не верю" - просто "не принимаю ... то, для чего нет доказательств". То есть, "оставляю вопрос открытым" до появления более убедительных аргументов, или "не хочу принимать окончательного решения по этому вопросу" (истинности утверждения). Конечно, на практике не всегда удается хранить полное безразличие ко всем сомнительным утверждениям, тем более, если от этого зависят твои дальнейшие действия. Но по крайней мере это означает, что человек готов сменить свое мнение об истинности утверждения в любой момент, если появится "новая информация".
Так вот, "не-верю" в первом смысле в общем-то мало отличается от "сомневаюсь". "Сомневаюсь" даже несет в себе больше уверенности - "полагаю, что правильно оценил истинность утверждения, но не уверен до конца". А "не верю" может означать что мне вообще нет дела до истинности утверждения.
Да. Именно так.
Только я это и считаю настоящим неверием.
Возможно это и была мою цель - "развести демагогию". Ну хобби у меня такое...
А такая вещь как сомнение не означает ни-веры-ни-неверия,...
Попробую объяснить. Заранее прошу прощения если Вам это покажется утомительным пустословием.
Что значит "верить"? Одно из наиболее точных определений: Принимать что-то за истину при недостатке (или отсутствии) доказательств.
Как можно "приложить отрицание" к этому определению, чтобы получить "не верить"? Да по меньшей мере тремя способами. Если "я верю" означает
Принимаю за истину без достаточных доказательств...
то "я не верю" может означать:
Не принимаю за истину без достаточных доказательств...
Принимаю за не-истину без достаточных доказательств...
Принимаю за истину не без достаточных доказательств...
Последнее утверждение означает, что человек считает, что имеет достаточно доказательств, чтобы разобраться "где истина, где ложь". Конечно, "не-верием" это как правило не называют, но и верой тоже. Такой человек мог бы сказать - "зачем мне верить или не верить, если я точно знаю, что это правда". То есть, хотя бы формально, "не верю" может означать "знаю" ("я не верю, а знаю точно").
Второе толкование как раз часто используется "в бытовом смысле". Когда вы говорите приятелю, рассказавшему совершенно неправдоподобную байку, "да ну, не верю" или когда ревнивая жена говорит мужу (или муж жене) "я не верю ни единому твоему слову" в ответ на объяснение где и почему он задержался, то в обоих случаях "не верю" выражает не сомнение, а наоборот - уверенность, что все было совсем не так. Что рассказчик предлагает выдумку, ложь, неправду.
С другой стороны, если у "не верящего" нет доказательств, что это действительно ложь, то его "не верю" по сути ничем не отличается от "верю", просто он верит не в то утверждение, которое ему пытаются "подсунуть", а в противоположное.
Поэтому, хотя такое понимание "неверия" достаточно распространено, мне оно представляется некорректным, противоречивым (с одной стороны вроде как "не верю", но с другой стороны - то же самое "верю", только направленное на другое).
И, наконец, первое определение не приводит к противоречиям и вполне логично дополняет "верю". Если "верю" это "принимаю ... без доказательства", то "не верю" - просто "не принимаю ... то, для чего нет доказательств". То есть, "оставляю вопрос открытым" до появления более убедительных аргументов, или "не хочу принимать окончательного решения по этому вопросу" (истинности утверждения). Конечно, на практике не всегда удается хранить полное безразличие ко всем сомнительным утверждениям, тем более, если от этого зависят твои дальнейшие действия. Но по крайней мере это означает, что человек готов сменить свое мнение об истинности утверждения в любой момент, если появится "новая информация".
Так вот, "не-верю" в первом смысле в общем-то мало отличается от "сомневаюсь". "Сомневаюсь" даже несет в себе больше уверенности - "полагаю, что правильно оценил истинность утверждения, но не уверен до конца". А "не верю" может означать что мне вообще нет дела до истинности утверждения.
... оно означает что человек отдает себе отчет в том, что его отношение к истинности в будущем может измениться, т.е. отношение к собственному отношению к объекту веры.
Только я это и считаю настоящим неверием.
Поэтому не понятно, что вы развели демагонию с Ленивым Птицем, ясно ведь все.
Комментарий