Свидетели Иеговы

Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Illidan
    Внеконфессионал

    • 26 April 2007
    • 2966

    #11356
    Сообщение от Михаил С.И.
    Ваша подпись, эта замечательная фраза, - весьма кстати, напомнила мне рейтинг переводов Библии сделанный на методе Колвелла ..
    Для умников разного рода - история одного подлога: Дискуссионный Клуб Дятлова В. для Свидетелей Иеговы "Человечество в поиске Бога". "Джоконда" или как попасть на вершину "рейтинга"? Дятлов Владимир
    «Ибо я убеждён, что ни смерть, ни жизнь, ни ангелы, ни начала, ни настоящее, ни будущее, ни силы, ни высота, ни глубина, ни какая другая тварь не сможет нас отлучить от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем» (Римлянам 8:38,39)

    Комментарий

    • Illidan
      Внеконфессионал

      • 26 April 2007
      • 2966

      #11357
      Сообщение от У м н и к
      Illidan, Вам не кажется, что Вы уже переступили планку здравомыслия, в своём отрицании очевидного?
      Жителю Антарктиды: переставайте курить бруклинскую траву, сие не душеполезно!
      «Ибо я убеждён, что ни смерть, ни жизнь, ни ангелы, ни начала, ни настоящее, ни будущее, ни силы, ни высота, ни глубина, ни какая другая тварь не сможет нас отлучить от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем» (Римлянам 8:38,39)

      Комментарий

      • AlesisAndros
        Лишенный модерами прав

        • 07 November 2008
        • 3110

        #11358
        Спасибо, Иллидан, за ссылку. Автор статьи не учел еще один момент: Многие рассматриваемые переводы были составлены уже после выхода Нестле-Аланда. Так что вряд ли корректно сравнивать переводы соответствующие новым источникам с уже отжившими свой век. Это то же самое, что я сравню ПНМ с Тишендорфом. 1815 г.: http://www.ufolog.ru/articles/detail.aspx?id=2916

        Вот что пишет И. Скерцо: "С 1881 года издания Весткотта и Хорта текстология Нового Завета существенно продвинулась как в находках рукописей, так и в способе анализа текста. Нужно заметить, что все эти редакции греческого текста всего-лишь являются реконструкциями на основании современных находок и научных знаний. Поэтому выбор такого устаревшего варианта 1881 года для издания ПНМ в 1950 году вызывает недоумение.

        Также необходимо отметить, что текст Весткотта и Хорта хотя и согласуется с древними рукописями, но не всегда. Весткот и Хорт при реконструкции имели крайне односторонний взгляд и рассматривали западный тип греческого текста в основном как полностью поврежденный. Но этот тип текста использовался такими христианскими писателями как Иустин Мученик, Ириней Лионский, Ипполит Римский, Тертуллиан, Киприан и был широко распространен в Северной Африке, Италии, Галлии, Египте и на Востоке. (см. Б. Мецгер, Текстология Нового Завета, VIII). Издание Весткотта и Хорта хотя и дало новый свет в науке текстологии, но все же требовало еще многих доработок и было многими критически рассмотрено. Брюс Мецгер называет подход Весткота-Хорта "субъективным". Поэтому нельзя сказать, что текст Весткотта и Хорта должен быть обязательно выбран как базовый оригинал. Однако Общество Сторожевой Башни это не очень беспокоит, поскольку параллельно были использованы и другие греческие, еврейские и английские тексты".

        Полностью его статью можно прочитать здесь: http://askforbiblie.by.ru/forjw/nwt/intro.htm
        "Убеждение есть основание чаемого, дел доказательство невидимых" (Евреям 11:1, Буквальный перевод Нового Завета) Моя почта: http://www.biblelamp.ru/mail.php?id=...20%EA%ED%E8%E3 (просто нажмите на ссылку)

        Комментарий

        • Эндрю
          Отключен

          • 22 March 2004
          • 7197

          #11359
          Вот что пишет И. Скерцо: "С 1881 года издания Весткотта и Хорта текстология Нового Завета существенно продвинулась как в находках рукописей, так и в способе анализа текста. Нужно заметить, что все эти редакции греческого текста всего-лишь являются реконструкциями на основании современных находок и научных знаний. Поэтому выбор такого устаревшего варианта 1881 года для издания ПНМ в 1950 году вызывает недоумение.
          Вы бы еще на Иблиса сослались. Товарищь во-первых вечно не в теме. во-вторых посвятил всю свою жизнь борьбе с Богом и его служителями.

          Комментарий

          • Illidan
            Внеконфессионал

            • 26 April 2007
            • 2966

            #11360
            Сообщение от Эндрю
            Вы бы еще на Иблиса сослались.

            Товарищь во-первых вечно не в теме. во-вторых посвятил всю свою жизнь борьбе с Богом и его служителями.
            Когда у фанатика не остаётся аргументов, он живо интересуется национальностью своего оппонента. И Вы, Эндрю, туда же ж? И после этого смеете натягивать на себя овечью шкурку невинного ягненка? Не выйдет!
            Последний раз редактировалось Влад; 11 January 2010, 05:30 AM.
            «Ибо я убеждён, что ни смерть, ни жизнь, ни ангелы, ни начала, ни настоящее, ни будущее, ни силы, ни высота, ни глубина, ни какая другая тварь не сможет нас отлучить от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем» (Римлянам 8:38,39)

            Комментарий

            • Adamson 50
              Завсегдатай

              • 15 August 2008
              • 873

              #11361
              Любовь.

              Будьте взаимно вежливы!
              Мы же люди,не дадим места Сатане!
              Я не люблю,когда я трушу.
              Досадно мне,когда невинных бьют.
              Я не люблю,когда мне лезут в душу,
              Тем более,когда в неё плюют.

              Комментарий

              • Illidan
                Внеконфессионал

                • 26 April 2007
                • 2966

                #11362
                Сообщение от Adamson 50
                Будьте взаимно вежливы!
                Мы же люди,не дадим места Сатане!
                Я бы и не против!
                Но что поделать, если Эндрю вслед за Судьей Рутерфордием кличет Иблисом всякого инакомысла?
                «Ибо я убеждён, что ни смерть, ни жизнь, ни ангелы, ни начала, ни настоящее, ни будущее, ни силы, ни высота, ни глубина, ни какая другая тварь не сможет нас отлучить от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем» (Римлянам 8:38,39)

                Комментарий

                • Adamson 50
                  Завсегдатай

                  • 15 August 2008
                  • 873

                  #11363
                  Любовь.

                  Сообщение от Illidan
                  Я бы и не против!
                  Но что поделать, если Эндрю вслед за Судьей Рутерфордием кличет Иблисом всякого инакомысла?
                  Я понимаю твою ревностность справедливости,но не будем отвечать тем же:авось изменяться мнения?
                  Чем вежливее и любезней,но не лицемерно и наигранно,тем ближе положительный результат.
                  Возможно.
                  Я не люблю,когда я трушу.
                  Досадно мне,когда невинных бьют.
                  Я не люблю,когда мне лезут в душу,
                  Тем более,когда в неё плюют.

                  Комментарий

                  • Adamson 50
                    Завсегдатай

                    • 15 August 2008
                    • 873

                    #11364
                    Любовь.

                    Сообщение от Illidan
                    Я бы и не против!
                    Но что поделать, если Эндрю вслед за Судьей Рутерфордием кличет Иблисом всякого инакомысла?
                    Я не люблю,когда я трушу.
                    Досадно мне,когда невинных бьют.
                    Я не люблю,когда мне лезут в душу,
                    Тем более,когда в неё плюют.

                    Комментарий

                    • Adamson 50
                      Завсегдатай

                      • 15 August 2008
                      • 873

                      #11365
                      Любовь.

                      Сообщение от Эндрю
                      Вы бы еще на Иблиса сослались. Товарищь во-первых вечно не в теме. во-вторых посвятил всю свою жизнь борьбе с Богом и его служителями.
                      А вам,уважаемый надо бы подтвердить фактами сие обвинение,я не согласен.
                      Я не люблю,когда я трушу.
                      Досадно мне,когда невинных бьют.
                      Я не люблю,когда мне лезут в душу,
                      Тем более,когда в неё плюют.

                      Комментарий

                      • Павел_17
                        христианин

                        • 13 September 2002
                        • 24020

                        #11366
                        Сообщение от Михаил С.И.
                        "И оправдана премудрость чадами ее" (Матфея 11:19 СП)
                        "Так или иначе, правота мудрости подтверждается её делами". (Матфея 11:19 ПНМ)
                        И в первом и во втором случае мне понятно. К чему Вы это привели?

                        Вы можете обозначить лучший перевод Библии или будете только высказываться "против"?
                        Меня опередили:
                        Межконфессиональный Христианский Форум - Показать сообщение отдельно - Свидетели Иеговы
                        С написанным согласен.

                        Комментарий

                        • Billi
                          Просто христианин

                          • 03 December 2008
                          • 745

                          #11367
                          Сообщение от Михаил С.И.
                          Что касается восстановительного перевода "которому нет равного" в буквальности с греч подлинника, у меня возник вопрос по тексту Иоанна 1:18:
                          "Бога никто никогда не видел; 1единородный Сын, сущий 2в лоне Отца, - Он 3возвестил Его."

                          Почему если он делает упор на буквальность с греч. подлинника в 18 стихе стоит слово "сын" а не "бог" как в греческом подлиннике?
                          А кто сказал что в подлиннике "Бог"?

                          Это правда что чтение «единородный Бог» содержится в самых ранних манускриптах, которые обычно считаются наилучшими и принадлежат текстам александрийского типа. Но, это чтение редко встречается в манускриптах , никак не относящихся к Александрии. И это первая причина полагать, что верным является «единородный сын», но есть и другая. Выражение «единородный Сын» встречается в Евангелиях от Иоанна несколько раз (Ин. 3:16, 18) , но больше нигде о Христе не сказано как о «едином Боге». Более того, греческое «единый» означает «единственный в своем роде», так можно назвать только то, чему нет равных. Выражение «единый Бог» должно относится к самому Богу Отцу, в противном случае Он не будет единым. Но если оно относится к Отцу, каким образом оно может относится к Сыну? Если принять во внимание то, что гораздо чаще в Евангелии от Иоанна встречается выражение «единородный Сын», по-видимому, этот текст и был первоначально записан как Ин 1:18. Сами по себе эти слова о Христе весьма возвышены Он «единородный Сын, сущий в недре Отчем».
                          http://watchtower.at.ua

                          Комментарий

                          • У м н и к
                            Участник

                            • 07 August 2009
                            • 493

                            #11368
                            Сообщение от Illidan
                            Жителю Антарктиды: переставайте курить бруклинскую траву, сие не душеполезно!
                            OK. А теперь без травы... Предоставляю Вам только библейские стихи (без ссылок на ОСБ) и документальные геополитические ФАКТЫ...


                            "Но от восхода солнца и с севера придут вести, которые встревожат его..." (Даниил 11:44а)




                            "...и он выступит в сильной ярости, чтобы губить и уничтожать многих." (Даниил 11:44б)




                            Вот статья абсолютно независимого российского политолога, работающего при президенте РФ. В статье от и до разъясняется почему Европа встала на путь богоборчества и чем это всё светит...

                            Ни это ли исполнение библейских пророчеств о конце лжерелигий и последующим за этим восстании Христа и "воинств небесных"? (Откровение 19:19) Illidan, Вы мне КОНКРЕТНО можете что-то возразить или будете дальше заливать про "пингвинов", "траву" и "Антарктиду"?

                            Комментарий

                            • Grammateus
                              Книжник

                              • 29 June 2004
                              • 2180

                              #11369
                              Сообщение от Андрей Л.
                              Грамматэус, не пишите ерунду.

                              С точки зрения грамматики (а как созвучно с вашим ником... ), перевод "Живой Поток" - до буквальности точен, и никаких доктринальных искажений (какие наблюдаются, например, в русском ПНМ) там нет.

                              Впрочем, можете мне их показать - докажите свой опус, в противном случае, то, что вы написали, называется клеветой.
                              Вот еще, копаться в бредовых, безграмотных (как не созвучно с моим ником ), корявых, неудобоваримых конструкциях, выдаваемых за "восстановительный перевод", но на самом деле являющихся хорошим способом покалечить текст Писания плохим английским китайца Ли (да еще преломленном бездарными переводчиками на русский, не посмевшими посягнуть на "священные" перлы культовой личности во имя чистоты звучания и естественности русского языка). Этот, так сказать, "перевод" - самый лучший образчик того, как ни в коем случае делать нельзя. Так что увольте меня от бестолковой и никому (в том числе и тебе) ненужной работы: любой, кто читал сии словесные нагромождения и несуразности сего опуса (вот уж где действительно опус!), не сможет с этим не согласиться. И не помогут тут оправдания, что, дескать, "перевод" этот - буквальный. Синодальный - тоже буквальный перевод, но его ведь можно читать и понимать, даже несмотря на архаизмы.

                              Да и подумай сам: не может культовая организация сделать перевод, не нашпиговав его при этом своими теологичесекими ляпами. Это в принципе исключено. И ПНМ - еще одно тому подтверждение.

                              Комментарий

                              • Павел_17
                                христианин

                                • 13 September 2002
                                • 24020

                                #11370
                                Сообщение от У м н и к
                                Ни это ли исполнение библейских пророчеств о конце лжерелигий и последующим за этим восстании Христа и "воинств небесных"? (Откровение 19:19)
                                Вот когда будет конец лжерелигий, тогда можно будет уверено об этом поговорить. Пока же еще рано делать какие-то выводы.
                                Христианам же вообще даны совсем другие указания, чем сидеть и высчитывать сроки, да подгонять события под пророчества.

                                Комментарий

                                Обработка...