Докажите мне Библией, что адвентисты заблуждаются

Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • rehovot67
    Эдуард

    • 12 September 2009
    • 19255

    #11161
    Сообщение от агатон
    Место не это.
    А переводить по подстрочникам - это ерунда. Переводу нужно посветить всю свою жизнь, тогда он чем то ценится. А переводить.как хобби - это умножать ереси

    Вот место - И пробыл там [Моисей] у Господа сорок дней и сорок ночей, хлеба не ел и воды не пил; и написал на скрижалях слова завета, десятословие.
    В тексте, который вы выставили нет слова Моисей в оригинале............. Проверяйте текстом на иврите........ Проверяйте это Исх.34:1 Где Йеhова сказал, что Сам напишет на скрижалях. Первый раз Он Сам без Моисея написал, написал Он Сам и второй раз.
    RST Исх.34:28
    И пробыл там [Моисей] у Господа сорок дней и сорок ночей, хлеба не ел и воды не пил;
    и написал на скрижалях слова завета, десятословие.

    ASV Ex.34:28 And he was there with Jehovah forty days and forty nights; he did neither eat bread, nor drink water. And he wrote upon the tables the words of the covenant, the ten commandments.


    DBY Ex.34:28 -- And he was there with Jehovah forty days and forty nights; he ate no bread, and drank no water. -- And he wrote on the tables the words of the covenant, the ten words.

    KJV Ex.34:28 And he was there with the LORD forty days and forty nights; he did neither eat bread, nor drink water. And he wrote upon the tables the words of the covenant, the ten commandments.

    NASB Ex.34:28 So he was there with the LORD forty days and forty nights; he did not eat bread or drink water. And he wrote on the tablets the words of the covenant, the Ten Commandments.

    UKR Вих.34:28 І був він там з Господом сорок день і сорок ночей, хліба не їв і води не пив. І написав на таблицях слова Заповіту, Десять Заповідей.

    ГРФНКЛ Исх.34:28
    И был он там при Господе сорок дней и сорок ночей, хлеба не ел и воды не пил; и Он
    написал на скрижалях речи завета, десять речений.

    НМ07 Исх.34:28 Он пробыл с Иеговой сорок дней и сорок ночей, не ел хлеба и не пил воды. И Он написал на скрижалях слова соглашения, Десять слов.

    СНЧН Исх.34:28
    И ПРОВЕЛ ТАМ МОШЕ СОРОК ДНЕЙ И СОРОК НОЧЕЙ, ХЛЕБА НЕ ЕЛ И ВОДЫ НЕ
    ПИЛ, И НАПИСАЛ БОГ НА СКРИЖАЛЯХ СЛОВА СОЮЗА, ДЕСЯТЬ ЗАПОВЕДЕЙ.

    Tanah Исх.34:28
    И пробыл он там у Господа сорок дней и сорок ночей: хлеба не ел и воды не пил; и
    написал на скрижалях слова завета, десятословие.

    Toра ШМОТ34:28
    : И ПРОВЕЛ ТАМ, на горе, МОШЕ СОРОК ДНЕЙ И СОРОК НОЧЕЙ, XДЕБА НЕ ЕЛ И
    ВОДЫ НЕ ПИЛ, И НАПИСАЛ Бог НА СКРИЖАЛЯX СЛОВА СОЮЗА, ДЕСЯТЬ
    ЗАПОВЕДЕЙ.

    TORA Исх.34:28
    И ПРОВЕЛ ТАМ МОШЕ СОРОК ДНЕЙ И СОРОК НОЧЕЙ, ХЛЕБА НЕ ЕЛ И ВОДЫ НЕ
    ПИЛ, И НАПИСАЛ БОГ НА СКРИЖАЛЯХ СЛОВА СОЮЗА, ДЕСЯТЬ ЗАПОВЕДЕЙ.
    Пр.21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.

    Комментарий

    • агатон
      Ушел с форума

      • 26 December 2009
      • 11281

      #11162
      Сообщение от rehovot67
      В тексте, который вы выставили нет слова Моисей в оригинале............. Проверяйте текстом на иврите........ Проверяйте это Исх.34:1 Где Йеhова сказал, что Сам напишет на скрижалях. Первый раз Он Сам без Моисея написал, написал Он Сам и второй раз.
      RST Исх.34:28
      И пробыл там [Моисей] у Господа сорок дней и сорок ночей, хлеба не ел и воды не пил;
      и написал на скрижалях слова завета, десятословие.

      ASV Ex.34:28 And he was there with Jehovah forty days and forty nights; he did neither eat bread, nor drink water. And he wrote upon the tables the words of the covenant, the ten commandments.


      DBY Ex.34:28 -- And he was there with Jehovah forty days and forty nights; he ate no bread, and drank no water. -- And he wrote on the tables the words of the covenant, the ten words.

      KJV Ex.34:28 And he was there with the LORD forty days and forty nights; he did neither eat bread, nor drink water. And he wrote upon the tables the words of the covenant, the ten commandments.

      NASB Ex.34:28 So he was there with the LORD forty days and forty nights; he did not eat bread or drink water. And he wrote on the tablets the words of the covenant, the Ten Commandments.

      UKR Вих.34:28 І був він там з Господом сорок день і сорок ночей, хліба не їв і води не пив. І написав на таблицях слова Заповіту, Десять Заповідей.

      ГРФНКЛ Исх.34:28
      И был он там при Господе сорок дней и сорок ночей, хлеба не ел и воды не пил; и Он
      написал на скрижалях речи завета, десять речений.

      НМ07 Исх.34:28 Он пробыл с Иеговой сорок дней и сорок ночей, не ел хлеба и не пил воды. И Он написал на скрижалях слова соглашения, Десять слов.

      СНЧН Исх.34:28
      И ПРОВЕЛ ТАМ МОШЕ СОРОК ДНЕЙ И СОРОК НОЧЕЙ, ХЛЕБА НЕ ЕЛ И ВОДЫ НЕ
      ПИЛ, И НАПИСАЛ БОГ НА СКРИЖАЛЯХ СЛОВА СОЮЗА, ДЕСЯТЬ ЗАПОВЕДЕЙ.

      Tanah Исх.34:28
      И пробыл он там у Господа сорок дней и сорок ночей: хлеба не ел и воды не пил; и
      написал на скрижалях слова завета, десятословие.

      Toра ШМОТ34:28
      : И ПРОВЕЛ ТАМ, на горе, МОШЕ СОРОК ДНЕЙ И СОРОК НОЧЕЙ, XДЕБА НЕ ЕЛ И
      ВОДЫ НЕ ПИЛ, И НАПИСАЛ Бог НА СКРИЖАЛЯX СЛОВА СОЮЗА, ДЕСЯТЬ
      ЗАПОВЕДЕЙ.

      TORA Исх.34:28
      И ПРОВЕЛ ТАМ МОШЕ СОРОК ДНЕЙ И СОРОК НОЧЕЙ, ХЛЕБА НЕ ЕЛ И ВОДЫ НЕ
      ПИЛ, И НАПИСАЛ БОГ НА СКРИЖАЛЯХ СЛОВА СОЮЗА, ДЕСЯТЬ ЗАПОВЕДЕЙ.
      У вас мозгов нет, а не Моисея в иврите
      Или вы думаете, это Бог на горе 40 дней не ел и не пил????????????????
      Из контекста ясно, что речь идет о Моисее, потому его переводчики и взяли в квадратные скобки.

      Комментарий

      • DanielAlievsky
        Ветеран

        • 31 May 2010
        • 3325

        #11163
        Сообщение от агатон
        Место не это.
        А переводить по подстрочникам - это ерунда. Переводу нужно посветить всю свою жизнь, тогда он чем то ценится. А переводить.как хобби - это умножать ереси
        Не надо переводить по подстрочникам. Надо ориентироваться на ОРИГИНАЛ.
        Сообщение от агатон
        Вот место - И пробыл там [Моисей] у Господа сорок дней и сорок ночей, хлеба не ел и воды не пил; и написал на скрижалях слова завета, десятословие.
        Второзаконие 9:9. Но это про первые скрижали, а спор, кажется, зашел о вторых.
        Левит Мишкана 8-го Дня Творения

        Комментарий

        • Андрей Л.
          христианин

          • 10 July 2009
          • 6938

          #11164
          Сообщение от агатон
          У вас мозгов нет
          Зря Вы из протестантизма ушли... Плоды очевидны...
          IΣ XΣ NIKA

          Ιησους Χριστος Θεου Υιος Σωτηρ. Αμην

          Комментарий

          • агатон
            Ушел с форума

            • 26 December 2009
            • 11281

            #11165
            Сообщение от DanielAlievsky
            Не надо переводить по подстрочникам. Надо ориентироваться на ОРИГИНАЛ.

            Второзаконие 9:9. Но это про первые скрижали, а спор, кажется, зашел о вторых.
            Я вообще от вас тупею........... с кем поведешься............... вам что Библию лень открыть и прочитать про что это, раз вы не знаете наязусть элементарные вещи.
            Это про вторые скрижали, потому что первые точно Бог написал.
            Да и оригинала не существует.

            Комментарий

            • агатон
              Ушел с форума

              • 26 December 2009
              • 11281

              #11166
              Сообщение от Андрей Л.
              Зря Вы из протестантизма ушли... Плоды очевидны...
              Ну а как тут еще скажешь?
              Если протестантизм пораждает подобных богословов, то Слава Богу, что я ушел.
              Хотя конечно, зубоскалить - это излишне.

              Комментарий

              • DanielAlievsky
                Ветеран

                • 31 May 2010
                • 3325

                #11167
                Сообщение от агатон
                Я вообще от вас тупею........... с кем поведешься............... вам что Библию лень открыть и прочитать про что это, раз вы не знаете наязусть элементарные вещи.
                Это про вторые скрижали, потому что первые точно Бог написал.
                Да и оригинала не существует.
                Извините, я, может быть, не всегда достаточно внимателен и делаю порой глупые ошибки. Но упрек ваш не по адресу - я не помню Тору наизусть, но все-таки перечитываю каждый год.

                В данном случае вы сослались на Исход 34:28: "И пробыл там [Моисей] у Господа сорок дней и сорок ночей, хлеба не ел и воды не пил; и написал [Моисей] на скрижалях слова завета, десятословие." А я перепутал - подумал, что вы цитируете Второзаконие 9:9, где написано очень похоже: "и пробыл на горе сорок дней и сорок ночей, хлеба не ел и воды не пил, и дал мне Господь две скрижали каменные, написанные перстом Божиим". Невнимательность. Ваша цитата про вторые скрижали, моя - про первые. Прошу прощения за ошибку.

                Насчет оригинала можно, конечно, спорить, однако совершенно бесспорно то, что все существующие православные переводы Ветхого Завета восходят к двум базовым источникам - масоретскому Танаху на иврите и Септуагинте на греческом. Я проверил также текст Септуагинты по подстрочнику: http://bible.in.ua/underl/ Я, к сожалению, не знаю греческого, но даже такого подстрочника достаточно, чтобы увидеть - нет слова "Моисей" во второй части фразы, где сказано "и написал на скрижалях слова завета". Как бы то ни было, это добавка переводчика. Чем бы ни руководствовался переводчик, но в данном случае имеет место однозначный факт - это не исходный текст Библии, это лишь мнение какого-то человека.
                Левит Мишкана 8-го Дня Творения

                Комментарий

                • evreev.evrey
                  Временно отключен

                  • 19 September 2011
                  • 643

                  #11168
                  Сообщение от Андрей Л.
                  Зря Вы из протестантизма ушли... Плоды очевидны...
                  истина в протестанизме?

                  Комментарий

                  • агатон
                    Ушел с форума

                    • 26 December 2009
                    • 11281

                    #11169
                    Сообщение от DanielAlievsky
                    Извините, я, может быть, не всегда достаточно внимателен и делаю порой глупые ошибки. Но упрек ваш не по адресу - я не помню Тору наизусть, но все-таки перечитываю каждый год.

                    В данном случае вы сослались на Исход 34:28: "И пробыл там [Моисей] у Господа сорок дней и сорок ночей, хлеба не ел и воды не пил; и написал [Моисей] на скрижалях слова завета, десятословие." А я перепутал - подумал, что вы цитируете Второзаконие 9:9, где написано очень похоже: "и пробыл на горе сорок дней и сорок ночей, хлеба не ел и воды не пил, и дал мне Господь две скрижали каменные, написанные перстом Божиим". Невнимательность. Ваша цитата про вторые скрижали, моя - про первые. Прошу прощения за ошибку.

                    Насчет оригинала можно, конечно, спорить, однако совершенно бесспорно то, что все существующие православные переводы Ветхого Завета восходят к двум базовым источникам - масоретскому Танаху на иврите и Септуагинте на греческом. Я проверил также текст Септуагинты по подстрочнику: Подстрочный перевод Ветхого и Нового Заветов Я, к сожалению, не знаю греческого, но даже такого подстрочника достаточно, чтобы увидеть - нет слова "Моисей" во второй части фразы, где сказано "и написал на скрижалях слова завета". Как бы то ни было, это добавка переводчика. Чем бы ни руководствовался переводчик, но в данном случае имеет место однозначный факт - это не исходный текст Библии, это лишь мнение какого-то человека.
                    Наверно соглашусь с вами. ;- говорит о паузе. Три паралельных места говорят, что Бог написал. В оригинале вы говорите что нет..........
                    Вопрос не принципиальный. По мне лучше что бы Бог написал. Хотя с другой стороны, жалко что скрижали пропали. Если бы написал Моисей не так жалко было бы.

                    Комментарий

                    • elios
                      светлячок

                      • 15 September 2008
                      • 3190

                      #11170
                      Иной отличает день от дня, а другой судит о всяком дне равно. Всякий поступай по удостоверению своего ума
                      (Рим.14:5).
                      И другие не заблуждаются.
                      Царствие Божие не от мира сего.

                      Комментарий

                      • umka
                        Другого пути нету

                        • 11 October 2005
                        • 11224

                        #11171
                        Рождество по научительству Вайт

                        С Рождеством Христовым!



                        В Адвентистском храме состоялся праздник для детей, посвященный Рождеству Христову. Община принимала гостей из Комплексного центра социального обслуживания населения «Достоинство» (г. Щербинка); Спортивно-оздоровительного центра для детей инвалидов (г. Троицк) и Спортивно-оздоровительного центра «Корсар» (г. Подольск).


                        Всего мероприятие посетило около 70 гостей, детей и взрослых.

                        Перед Рождественским спектаклем дети, вместе с взрослыми помощниками могли сделать новогодние поделки. Каждый из них унёс с собой украшения для новогодней ёлки, сделанные своими руками.

                        Особенно понравился детям аквагрим, рисунок на лице. Желающих было много, даже очередь выстроилась. Всё было сделано для создания праздничного настроения детей и их родителей.

                        Перед закрытой сценой всех детей встречал Дед Мороз, который провёл с детьми веселые конкурсы и интересные задания. Трудно было разобрать, кто из детей дал первым правильный ответ, так как все отвечали дружным детским «хором». Но Снегурочка никого не оставила без подарка.

                        Основой праздника стал рождественский спектакль «Девочка со спичками», в постановке Анатолия Серебрякова. Спектакль написан по мотивам одноименной сказки Г. Х. Андерсена. Главная героиня маленькая девочка, которая пытается продать прохожим спички. Девочка голодна, и ей очень холодно. Но люди, словно глухие стены никто не обращает на бедную девочку внимания. На своем пути она встречает Деда Мороза, Метелицу и Снежную Королеву, которые пытаются заманить ее в ледяное царство. Но девочка обращается за помощью к Иисусу, и Он спасает ее от вечного холода.




                        Уходя из зала, дети получили подарок, в котором были сладости, рождественские мультфильмы и детский журнал. А от их родителей мы услышали слова благодарности и признательности за праздник.

                        Члены церкви г. Подольска надеются, что с Божьей помощью, Рождественский праздник смог посеять семена любви, доброты и чуткости к окружающим в сердцах детей и их родителей. Двери нашего храма открыты для вас, дорогие дети и родители. Мы пригласим вас на праздник снова. Приходите!!!

                        ЕКАТЕРИНА СТОЛЯР,
                        отдел информации общины г.Подольска.
                        Г. Подольск, Россия
                        25 декабря 2011 г.
                        adventist.ru


                        Если не хватает аргументов, начни придираться к орфографии.


                        Законом познаётся грех. А Голгофа -освобождение от греха. Не осознав себя грешником, не придёшь и к Голгофе.Но осознав себя грешником и не прийти к Голгофе ,безумство.

                        Комментарий

                        • umka
                          Другого пути нету

                          • 11 October 2005
                          • 11224

                          #11172
                          В Адвентистском храме состоялся праздник для детей, посвященный Рождеству Христову.
                          Молитвенный дом некогда небыл храмом , это была синогога.

                          Ну у АСД Храм уже не на небе.


                          Но люди, словно глухие стены никто не обращает на бедную девочку внимания. На своем пути она встречает Деда Мороза, Метелицу и Снежную Королеву, которые пытаются заманить ее в ледяное царство. Но девочка обращается за помощью к Иисусу, и Он спасает ее от вечного холода.

                          заметте что дед мороз тут нечистая сила



                          Перед закрытой сценой всех детей встречал Дед Мороз, который провёл с детьми веселые конкурсы и интересные задания. Трудно было разобрать, кто из детей дал первым правильный ответ, так как все отвечали дружным детским «хором». Но Снегурочка никого не оставила без подарка.

                          тоесть томадой был на этом празднике "христа" сатана
                          Если не хватает аргументов, начни придираться к орфографии.


                          Законом познаётся грех. А Голгофа -освобождение от греха. Не осознав себя грешником, не придёшь и к Голгофе.Но осознав себя грешником и не прийти к Голгофе ,безумство.

                          Комментарий

                          • DanielAlievsky
                            Ветеран

                            • 31 May 2010
                            • 3325

                            #11173
                            Сообщение от umka
                            заметте что дед мороз тут нечистая сила
                            тоесть томадой был на этом празднике "христа" сатана
                            Не надо преувеличивать Я тоже не очень-то чист, но все-таки не сатана.

                            Дед Мороз или Святой Клаус, конечно, не Бог. Но если он не противодействует Богу, а, наоборот, дарит людям любовь и радость - то это "чистая" сила. А в данном случае, когда речь не о реальных существах, а о символических образах - люди, которые играют их, попросту служат Богу, рассказывая о Нем детям.
                            Левит Мишкана 8-го Дня Творения

                            Комментарий

                            • Вито
                              Ветеран

                              • 18 April 2008
                              • 9099

                              #11174
                              Сообщение от elios
                              Иной отличает день от дня, а другой судит о всяком дне равно. Всякий поступай по удостоверению своего ума
                              (Рим.14:5).
                              И другие не заблуждаются.
                              И к чему вы это?
                              Екл.12:13 " Выслушаем сущность всего: бойся Бога и заповеди Его соблюдай, потому что в этом всё для человека."

                              Комментарий

                              • Андрей Л.
                                христианин

                                • 10 July 2009
                                • 6938

                                #11175
                                **********
                                IΣ XΣ NIKA

                                Ιησους Χριστος Θεου Υιος Σωτηρ. Αμην

                                Комментарий

                                Обработка...