Слова человеческого языка - это всего лишь одежда смыслов.
То есть смыслы первичны. И суть заключается именно в них, - а не в словах, посредством которых выражаются эти смыслы.
Поэтому можно совершенно разными словами передать один и то же смысл (как это делается в разных местах Св. Писания, свидетельствующих об одном и том же).
А можно точным цитированием слОва Св. Писания, но сказанными не к месту, исказить и извратить духовные смыслы. И это уже не будет словом Божиим, - хотя формально будет его дословным пересказом.
Другими словами, говорящий отталкивается от смыслов, которые еще не воплощены в словах (т.е. мотивов и чувствований), - и уже сам подбирает им слова (т.е. облекает смысл в слово).
Соответственно, если ему сами смыслы недоступны, - что бы он не говорил, это будет пустословие... в лучшем случае. Или обольщение и ложь.
То есть человек может попытаться сказать то, что он чувствует. И если это у него не получится, или получится плохо, - то только потому, что он "не нашел нужных слов".
Но смыслы, если они ему доступны, останутся при нем.
А в обратной ситуации, если он взял слово из Св. Писания, - не факт, что он вмещает, чувствует и переживает то, что говорит словами.
И это только часть картины.
К сказанному нужно добавить тот факт, что слова любого человеческого языка - это всего лишь символы. Которыми обозначены определенные понятия (смыслы), которые разделяет большинство носителей языка. То есть когда смысл облекается в слово - слово-символ человеческого языка как бы ограничивает этот смысл, и привязывает его к общеизвестной системе понятий.
Поэтому если говорящий пытается передать обычными словами возвышенные смыслы, - они неизбежно оказываются как бы под покрывалом земных и "общечеловеческих" понятий.
И здесь уже много зависит от слушающего, насколько он способен вознестись через преграду буквального значения человеческих слов, и добраться до тех смыслов, которые вкладывал говорящий.
И, понятное дело, если они ему "не по природе", то есть чуждые - ничего он не поймет... какими словами ему об этом не говори.
Но ему можно хотя бы помочь, и попытаться "отвязать" его от "приземленных" понятий, которые ему известны. И указать ему на неизвестное.
Именно для этого Св. Писание говорит в том числе образами, аллегориями, иносказаниями и притчами.
Но это не гарантированная передача смысла, - а только свидетельство о нем.
То есть указание на то, что словами неописуемо...
А сами духовные смыслы, которые нужно передать, в слова-символы человеческого языка "не вмещаются".
Соответственно, гарантировать понимание со стороны слушающего ни одно образное описание не может.
Слушающему самому нужно быть хотя бы отчасти причастным тем смыслам, о которых ему свидетельствуют словом.
Именно по этой причине книга Откровение семь раз говорит: "Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам."
Далеко не все слышат.
Но не потому, что глухие, и не слышат сказанных слов.
И не потом, что глупые, и не понимают значения слов.
А потому, что они неспособны принимать и вмещать те смыслы, которые облечены в пророческое слово.
То есть смыслы первичны. И суть заключается именно в них, - а не в словах, посредством которых выражаются эти смыслы.
Поэтому можно совершенно разными словами передать один и то же смысл (как это делается в разных местах Св. Писания, свидетельствующих об одном и том же).
А можно точным цитированием слОва Св. Писания, но сказанными не к месту, исказить и извратить духовные смыслы. И это уже не будет словом Божиим, - хотя формально будет его дословным пересказом.
Другими словами, говорящий отталкивается от смыслов, которые еще не воплощены в словах (т.е. мотивов и чувствований), - и уже сам подбирает им слова (т.е. облекает смысл в слово).
Соответственно, если ему сами смыслы недоступны, - что бы он не говорил, это будет пустословие... в лучшем случае. Или обольщение и ложь.
То есть человек может попытаться сказать то, что он чувствует. И если это у него не получится, или получится плохо, - то только потому, что он "не нашел нужных слов".
Но смыслы, если они ему доступны, останутся при нем.
А в обратной ситуации, если он взял слово из Св. Писания, - не факт, что он вмещает, чувствует и переживает то, что говорит словами.
И это только часть картины.
К сказанному нужно добавить тот факт, что слова любого человеческого языка - это всего лишь символы. Которыми обозначены определенные понятия (смыслы), которые разделяет большинство носителей языка. То есть когда смысл облекается в слово - слово-символ человеческого языка как бы ограничивает этот смысл, и привязывает его к общеизвестной системе понятий.
Поэтому если говорящий пытается передать обычными словами возвышенные смыслы, - они неизбежно оказываются как бы под покрывалом земных и "общечеловеческих" понятий.
И здесь уже много зависит от слушающего, насколько он способен вознестись через преграду буквального значения человеческих слов, и добраться до тех смыслов, которые вкладывал говорящий.
И, понятное дело, если они ему "не по природе", то есть чуждые - ничего он не поймет... какими словами ему об этом не говори.
Но ему можно хотя бы помочь, и попытаться "отвязать" его от "приземленных" понятий, которые ему известны. И указать ему на неизвестное.
Именно для этого Св. Писание говорит в том числе образами, аллегориями, иносказаниями и притчами.
Но это не гарантированная передача смысла, - а только свидетельство о нем.
То есть указание на то, что словами неописуемо...
А сами духовные смыслы, которые нужно передать, в слова-символы человеческого языка "не вмещаются".
Соответственно, гарантировать понимание со стороны слушающего ни одно образное описание не может.
Слушающему самому нужно быть хотя бы отчасти причастным тем смыслам, о которых ему свидетельствуют словом.
Именно по этой причине книга Откровение семь раз говорит: "Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам."
Далеко не все слышат.
Но не потому, что глухие, и не слышат сказанных слов.
И не потом, что глупые, и не понимают значения слов.
А потому, что они неспособны принимать и вмещать те смыслы, которые облечены в пророческое слово.
Комментарий