О, Александр... Я понимаю Ваше состояние, когда точка зрения оппонента идёт вразрез Вашей точке зрения.
Вам больше ничего не остаётся, кроме того, как выдавать на гора кучу этакой белиберды и несуразицы.
В Вашу голову (увы) - больше ничего не лезет...
Вот (ещё раз !!!) моё понимание сути вопроса, что такое "Откровение"
ТОЛКОВАНИЕ АПОКАЛИПСИСА
Вы о чём ???
Это какую-такую часть текста я выкидываю ?
Если ту самую, которая отсутствует в греческом тексте первоисточника - ... то ДА, - я её выкинул.
И если ту, которая является комментарием переводчиков-премилленаристов , а не буквальным переводом - ... то ДА, - я её тоже - выкинул.
Я нигде не кричу... Я лишь читаю, как написано. И понимаю написанное согласно Духу Писания.
Ради Вас - отвечаю ещё раз. (Вы только утритесь от своей пены и ... - успокойтесь)
Бог дал (или позволил, или наделил) Апокалипсис Иисусу.
Вас с Юрием заклинило на Вашей интерпретации слова "Апокалипсис" и вы (с Юрием) никак в толк не возьмёте, что Апокалипсис в назначенный Богом час - переживём и мы с вами.
18 Ибо думаю, что нынешние временные страдания ничего не стоят в сравнении с тою славою, которая откроется в нас.
19 Ибо тварь с надеждою ожидает откровения сынов Божиих,
(Рим.8:18,19)
И что бы не переливать из пустого в порожнее - скажу по существу:
В обоих случаях:
1. Апокалипсис Иисуса и
2. Апокалипсис Христиан (Сынов Божьих)
... - употреблено одно и то же слово, которое в обоих случаях имеет одинаковое значение.
И смею Вас с Юрием заверить, что Апокалипсис здесь - не Книга с книжечкой, которую передают из рук в руки...
Вы правы... Вы предложили самый настоящий идиотизм.
И беда Ваша в том, что Вы приписали этот идиотизм, как моё понимание текста.
А-я-яй...
А Вы засуньте Вашу раздражительность ...куда подальше.
И начните диалог с оппонентом.
И начните с той самой претензии в мой адрес о выкинутых мной частей из текста.
А там, глядишь и выяснится - кто тут есть пёс ....возвращающийся на блевотину свою...
Вам больше ничего не остаётся, кроме того, как выдавать на гора кучу этакой белиберды и несуразицы.
В Вашу голову (увы) - больше ничего не лезет...
Вот (ещё раз !!!) моё понимание сути вопроса, что такое "Откровение"
ТОЛКОВАНИЕ АПОКАЛИПСИСА
Вы о чём ???
Это какую-такую часть текста я выкидываю ?
Если ту самую, которая отсутствует в греческом тексте первоисточника - ... то ДА, - я её выкинул.

И если ту, которая является комментарием переводчиков-премилленаристов , а не буквальным переводом - ... то ДА, - я её тоже - выкинул.

Я нигде не кричу... Я лишь читаю, как написано. И понимаю написанное согласно Духу Писания.
Ради Вас - отвечаю ещё раз. (Вы только утритесь от своей пены и ... - успокойтесь)
Бог дал (или позволил, или наделил) Апокалипсис Иисусу.
Вас с Юрием заклинило на Вашей интерпретации слова "Апокалипсис" и вы (с Юрием) никак в толк не возьмёте, что Апокалипсис в назначенный Богом час - переживём и мы с вами.
18 Ибо думаю, что нынешние временные страдания ничего не стоят в сравнении с тою славою, которая откроется в нас.
19 Ибо тварь с надеждою ожидает откровения сынов Божиих,
(Рим.8:18,19)
И что бы не переливать из пустого в порожнее - скажу по существу:
В обоих случаях:
1. Апокалипсис Иисуса и
2. Апокалипсис Христиан (Сынов Божьих)
... - употреблено одно и то же слово, которое в обоих случаях имеет одинаковое значение.
И смею Вас с Юрием заверить, что Апокалипсис здесь - не Книга с книжечкой, которую передают из рук в руки...

Вы правы... Вы предложили самый настоящий идиотизм.
И беда Ваша в том, что Вы приписали этот идиотизм, как моё понимание текста.
А-я-яй...

А Вы засуньте Вашу раздражительность ...куда подальше.

И начните диалог с оппонентом.
И начните с той самой претензии в мой адрес о выкинутых мной частей из текста.
А там, глядишь и выяснится - кто тут есть пёс ....возвращающийся на блевотину свою...
Комментарий