>Смотрим рисунок. На рисунке четко написано "кай хапакс кай дис эйс тен хрэйан". Никакого "хис", как Вы утверждали, там нет.
См. рисунки... эйс, как вы написали, в Славянке указано как хис, и перевод там-жа. А вот насчет направления, так за это отвечает слово не хис, а тэн(тен хрэйан) - читай "на нужду"...
>Ни ответа, ни опровержения, ни извинения.
См. предыдущую реплику, в совокупности с картинками, в них и ответ и опровержение, и ожидание ваших передо мной извинений....
См. рисунки... эйс, как вы написали, в Славянке указано как хис, и перевод там-жа. А вот насчет направления, так за это отвечает слово не хис, а тэн(тен хрэйан) - читай "на нужду"...
>Ни ответа, ни опровержения, ни извинения.
См. предыдущую реплику, в совокупности с картинками, в них и ответ и опровержение, и ожидание ваших передо мной извинений....

Там где говорится "душа согрешающая,та умрет" написанно не о нашей душе, а о жизни в целом. Иезек18;4 Жизнь каждого человека находится в Его власти. Но физическую жизнь у нас могут отбрать, тогда как над душой имеет власть только Господь, и то написанно что душа будет вверженна в озеро огненное, но что она умрет не написанно.
Комментарий