Меня устраивает такой вариант:
Доставил. Дополнил. Ведь праведник все же должен быть, иначе как жить? Без правды смерть. Доставил суть в том, что и то не было неверным, но случается, если Каины тоже есть.
И в других переводах это тоже прочитывается, ведь дело не всегда в словах. Но между словами много пишется.
Дополнил другого.
Иисус это не Отец, но Иисус и Отец одно.
Доставил. Дополнил. Ведь праведник все же должен быть, иначе как жить? Без правды смерть. Доставил суть в том, что и то не было неверным, но случается, если Каины тоже есть.
И в других переводах это тоже прочитывается, ведь дело не всегда в словах. Но между словами много пишется.
Дополнил другого.
Иисус это не Отец, но Иисус и Отец одно.
Комментарий