Бог в книге Иова

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Νικος Θεμελης
    Ветеран

    • 02 May 2016
    • 3188

    #781
    Сообщение от rehovot67

    -Логичнее читать и говорить именно алейхем, а не алехэм... Кто-то читает слово ДОМ, как БЕТ, и это логичное прочтение, но в реальности говорят БЕЙТ
    Буква йод в древнееврейском это mater lectionis:
    Нажмите на изображение для увеличения.

Название:	Screenshot_2019-06-22-09-10-33.jpg
Просмотров:	1
Размер:	50.1 Кб
ID:	10149869

    В современном иврите уже нет. Там остаётся буква йод как mater lectionis только уже для гласного [и]. Но вы написали слово עליכם, а мы обсуждали עליה.
    Последний раз редактировалось Νικος Θεμελης; 22 June 2019, 12:53 AM.

    Комментарий

    • Νικος Θεμελης
      Ветеран

      • 02 May 2016
      • 3188

      #782
      Сообщение от ДмитрийВладимир
      А вцене стихе 4 книга царств применяется как обычно слово
      אֵלִיָּהוּ как положено.

      אֵלִי אֵלִי לָמָה עֲזַבְתָּנִי что это тоже к слову אלהים не имеет отношения, или не знаешь где найти?

      И если вы не солгасны, вы не ответили по какой причине в 3-4-8 стихах 1 главы 4 Царств Илияху אליהו в сокращённом варианте применяется אליה. Считаю что для этого есть причины, потому что это не слово Илья.


      - - - Добавлено - - -



      Либо вы скажите по какой причине в 3-4-8 стихах 1 главы 4 Царств Илияху אליהו в сокращённом варианте применяется אליה. Считаю что для этого есть причины, потому что это не слово Илья.

      Что это за слово
      אליה, которое переводят как Илья. И потом вы сами говорите что огласовки появились в средние века, то есть эти самые слова которые привожу в пример были без огласовок и писали их и читали их люди как то без огласовок.

      אליהו - "Илья"; אליה - "к ней"; אלי - "Бог мой" или "Боже мой".
      - - - Добавлено - - -

      Сообщение от rehovot67
      Слово, которое вы указываете, есть не более, чем предлог ЭЛЬ с суффиксным местоимением. В данной ситуации этот предлог показывает кому говорит Илия, то есть вдове из Сарепты...


      Слово, которые вы сказали не переводится словом Илия. Это предлог с местоименным суффиксом К НЕЙ... А следующее слово и есть слово ЭЛИЯhУ...

      Я вчера об этом писал ему, что это омографы. אל с сеголом это предлог, а אל с цере это слово "бог", "Бог".
      Последний раз редактировалось Νικος Θεμελης; 22 June 2019, 01:20 AM.

      Комментарий

      • ДмитрийВладимир
        Отключен

        • 05 June 2019
        • 20301

        #783
        Сообщение от Νικος Θεμελης
        אליהו - "Илья"; אליה - "к ней"; אלי - "Бог мой" или "Боже мой".
        - - - Добавлено - - -




        Я вчера об этом писал ему, что это омографы. אל с сеголом это предлог, а אל с цере это слово "бог", "Бог".
        Вы что то всё давите на огласовки, но ведь их же не было тогда когда эти книги были написаны, и люди как то их читали и писали. А сейчас этими огласовками слова будто в тиски зажаты что будто бы ни как иначе их нельзя прочитать как только по огласовке. Огласовка будто бы закладывает перевод, а он к некоторым словам не подходит.

        Вы отстранитесь от огласовок и прочитайте предоставленные мной примеры без огласовок.

        Комментарий

        • Νικος Θεμελης
          Ветеран

          • 02 May 2016
          • 3188

          #784
          Сообщение от ДмитрийВладимир
          Вы что то всё давите на огласовки,
          Огласовок не было, а гласные были в языке.

          . Огласовка будто бы закладывает перевод, а он к некоторым словам не подходит.
          PS. Я вам советую создать отдельную тему, а не оффтопить и флудить в чужой теме. Там и будете обсуждать свои филологические фантазии.
          Последний раз редактировалось Νικος Θεμελης; 22 June 2019, 04:38 AM.

          Комментарий

          • ДмитрийВладимир
            Отключен

            • 05 June 2019
            • 20301

            #785
            Сообщение от Νικος Θεμελης
            Огласовок не было, а гласные были в языке.



            PS. Я вам советую создать отдельную тему, а не оффтопить и флудить в чужой теме. Там и будете обсуждать свои филологические фантазии.
            А я не с вами разговаривал, если вас не интересует этот вопрос то и не надо было вмешиваться в разговор между мной и rehovot67. ​Эмоции свои оставьте при себе.

            - - - Добавлено - - -

            Сообщение от rehovot67



            3Цар.17:13 ЭЛЕhА אֵלֶ֤יהָ показывает направление обращения Илии, то есть женщины из Сарепты
            2Цар.1:3,4,8 אֵלִיָּ֣ה - это имя собственное. Почему есть разногласия в написании имени Илии אֵלִיָּ֙הוּ֙ ? Сложно ответить на этот вопрос, ибо можно только предполагать, что:
            1. Эти книги писали разные авторы
            2. Заложен смысл участия Бога в ситуации со вдовой и в ситуации с призывом Илии прекратить обращаться к другим Богам.... При обращении к вдове, важно увидеть местоименный суффикс וּ֙ , который выражает в данной ситуации, что Бог Илии открыт для вдовы и его Йеhова есть также и её Йеhова. Во втором случае Израилю представлен Йеhова , как Тот, Который требует уважения к Себе и поклонения к Нему. Он глубоко оскорблён действиями тех, кто был избран Им из всех народов. И здесь нет смысла представлять Йеhову через местоименный суффикс... Это мой вывод из того, как я понимаю, разночтения написания имени Илии в тексте на иврите...

            - - - Добавлено - - -



            Читайте мой последний ответ. Я понял вашу мысль только недавно... Надо было изначально ясно и конкретно выразить свой вопрос разночтения имени Илии...
            Мне нравится ход ваших рассуждений. А по первому пункту, в той же первой главе книги Царств далее в 13-15-17 стихи применяется как положено слово אליהו.

            Вам сложно ответить, а мне этот пример бросается в глаза. Считаю слово אליה не корректно, если его переводить как имя.

            Комментарий

            • Νικος Θεμελης
              Ветеран

              • 02 May 2016
              • 3188

              #786
              Сообщение от ДмитрийВладимир
              А я не с вами разговаривал, если вас не интересует этот вопрос то и не надо было вмешиваться в разговор между мной и rehovot67. ​Эмоции свои оставьте при себе.
              Это и не ваша тема, чтобы вы тут писали, что хотели и диктовали кому, что писать.


              Кстати אליה как [Элих] при любом раскладе не выходит.
              Последний раз редактировалось Νικος Θεμελης; 22 June 2019, 07:10 AM.

              Комментарий

              • ДмитрийВладимир
                Отключен

                • 05 June 2019
                • 20301

                #787
                Сообщение от Νικος Θεμελης
                Это и не ваша тема, чтобы вы тут писали, что хотели и диктовали кому, что писать.


                Кстати אליה как [Элих] при любом раскладе не выходит.
                Я у вас не спрашиваю. пили лесом.

                Комментарий

                • Νικος Θεμελης
                  Ветеран

                  • 02 May 2016
                  • 3188

                  #788
                  Сообщение от ДмитрийВладимир
                  Я у вас не спрашиваю. пили лесом.
                  Это приличный форум. Тут так не общаются.

                  Комментарий

                  • ДмитрийВладимир
                    Отключен

                    • 05 June 2019
                    • 20301

                    #789
                    Сообщение от Νικος Θεμελης
                    Это приличный форум. Тут так не общаются.
                    Это вы тут всех норовите поучать, кому чего говорить.

                    Комментарий

                    • Νικος Θεμελης
                      Ветеран

                      • 02 May 2016
                      • 3188

                      #790
                      Сообщение от ДмитрийВладимир
                      Это вы тут всех норовите поучать, кому чего говорить.
                      Нет, только вас.

                      Комментарий

                      • ДмитрийВладимир
                        Отключен

                        • 05 June 2019
                        • 20301

                        #791
                        Сообщение от Νικος Θεμελης
                        Нет, только вам.
                        А я не нуждаюсь в ваших наставлениях. Себе их куда нибудь засунь.

                        Комментарий

                        • Νικος Θεμελης
                          Ветеран

                          • 02 May 2016
                          • 3188

                          #792
                          Сообщение от ДмитрийВладимир
                          А я не нуждаюсь в ваших наставлениях. Себе их куда нибудь засунь.
                          Вы только и можете хамить и писать "словесный салат"?

                          Комментарий

                          • ДмитрийВладимир
                            Отключен

                            • 05 June 2019
                            • 20301

                            #793
                            Сообщение от Νικος Θεμελης
                            Вы только и можете хамить и писать "словесный салат"?
                            Вам видимо нравится такой разговор, не обращайтесь в мой адрес, и будет вам счастье.


                            Давно пора было прекратить высказываться в мой адрес. И так и этак сказал. Главное что дошло наконец то.
                            Последний раз редактировалось ДмитрийВладимир; 22 June 2019, 07:48 AM.

                            Комментарий

                            • Νικος Θεμελης
                              Ветеран

                              • 02 May 2016
                              • 3188

                              #794
                              Сообщение от ДмитрийВладимир
                              Вам видимо нравится такой разговор, не обращайтесь в мой адрес, и будет вам счастье.
                              Нет, мне не нравится когда люди пишут "словесный салат". Ладно пока. У меня пропало желание общаться с человеком который не может нормально писать сообщения. Пока!
                              Последний раз редактировалось Νικος Θεμελης; 22 June 2019, 02:16 PM.

                              Комментарий

                              • ДмитрийВладимир
                                Отключен

                                • 05 June 2019
                                • 20301

                                #795
                                Сообщение от rehovot67
                                Прошлый раз я ответил вам по 3Цар.17.. Теперь я смотрю, что вы упоминаете такое же слово, если рассматривать без огласовок и которое переводится, как Илия... Объясню вам, что само построение предложения требует конкретности. То есть важно понимать направление обращения, которое может выражаться предлогом ЭЛЬ или приставкой ЛЕ. В данных ситуациях, мы видим:



                                3Цар.17:13 ЭЛЕhА אֵלֶ֤יהָ показывает направление обращения Илии, то есть женщины из Сарепты
                                2Цар.1:3,4,8 אֵלִיָּ֣ה - это имя собственное. Почему есть разногласия в написании имени Илии אֵלִיָּ֙הוּ֙ ? Сложно ответить на этот вопрос, ибо можно только предполагать
                                Главная тема была стих Малахии
                                הִנֵּה אָנֹכִי שֹׁלֵחַ לָכֶם, אֵת אֵלִיָּה הַנָּבִיא; לִפְנֵי, בּוֹא יוֹם יְהוָה, הַגָּדוֹל וְהַנּוֹרָא׃,
                                где применяется слово אליה. Я стал выяснять где ещё оно в таком варианте применяется и вот предоставил вам примеры из 3 и 4 книги Царств. И только в 4 книге в первой главе переводится слово אליה как имя. В быту как я понял это слово применяется в качестве отчества Ильич, אליהו אליה как Илья Ильич. Но если читать Малахию "Вот Я посылаю вам, Ильича пророка" это не корректно звучит. И Бог не может так к Илии обращаться, и потому возникает не стыковка, пища подумать, о причинах применения этого слова. И значение пойми или внемли встраивается в текст. Такое обращение к человеку. И тогда получается что когда Илия разговаривает со вдовой из Сарепты
                                וַיִּקְרָא אֵלֶיהָ וַיֹּאמַר, קְחִי־נָא לִי מְעַט־מַיִם בַּכְּלִי וְאֶשְׁתֶּה׃
                                кричал ей говоря принеси же немного воды в сосуде напиться. Получается кричал слово אליה, и видимо оно ей знакомо было, может имя у неё было похожее, или это призыв к ней אליה, игра слов получается, с какой стати она приняла то слова его.

                                Комментарий

                                Обработка...