Вы хоть читали, что написали? Вы привели тот же перевод, который и я Вам предложил.
Русский Синодальный текст с номерами Стронга: "Уста праведника - источник жизни, уста же беззаконных заградит насилие"
Украинская Библия в переводе Огниенко:
"Уста праведного то джерело життя, а уста безбожним прикриє насильство"
Ну а выводы какие делаете Вы - это классическое книжничество на современный лад.
Кстати, а при каких обстоятельствах Вы готовы так ревностно употреблять по отношению к оппонентам определение "ересь"? Дайте пожалуйста тот источник, которым Вы руководствуетесь, когда используете этот термин при жизненных обстоятельствах. Или это у Вас просто ругательное слово, которое Вы применяете ко всем, кто не таков, как Вы?

Русский Синодальный текст с номерами Стронга: "Уста праведника - источник жизни, уста же беззаконных заградит насилие"
Украинская Библия в переводе Огниенко:
"Уста праведного то джерело життя, а уста безбожним прикриє насильство"
Ну а выводы какие делаете Вы - это классическое книжничество на современный лад.
Кстати, а при каких обстоятельствах Вы готовы так ревностно употреблять по отношению к оппонентам определение "ересь"? Дайте пожалуйста тот источник, которым Вы руководствуетесь, когда используете этот термин при жизненных обстоятельствах. Или это у Вас просто ругательное слово, которое Вы применяете ко всем, кто не таков, как Вы?

Комментарий