Сообщение от Владимир Трубин
Например, у Кассиана читаем: "Жены в церквах да молчат, ..." Ваши придирки к тексту, с моей точки зрения, абсолютно неуместны. Сначала прочитайте так, как должно читать, в первую очередь не "жены", а "женщины". И в греческом, и во времена написания СП, слово "жены" имело оба значения. Но более общим было именно женщины. Чтобы предполагать в этом слове смысл "чья-то супруга", необходимо видеть указания к этому по смыслу. Вот я и показал в приведенном отрывке, что таких предпосылок в тексте нет. Более того, такое предположение абсурдно.
И ответьте, пожалуйста: если женщину посылает Господь, может она встать в собрании и сказать "Так говорит Господь...!" Как это сообразуется с тотальным запретом открывать рот?
Ну что, опять ликбезом заниматься? Объяснять в очередной раз разницу между пророчеством и учительством? У Бога и ослица может пророчествовать! Что касается "тотального запрета открывать рот" то это плод больной фантазии тех, кто поражен гордыней. Нет там ничего подобного. А есть то, что еще при творении, Бог сотворил мужчину и женщину разными, в том числе и уготовил разные роли и функции. Впрочем и об этом в данной теме уже много перетерли.

Может нечего просто ответить? Поэтому решили вот так уйти с чувством собственного достоинства-превосходства? Напоню, мы с Вами говорили о слове "жены". Которое и в греческом и в старом русском, времен написания СП, имело общее, общепринятое, значение - женщины. И так и читалось. Могло означать и "чья-то жена-супруга". Но, только если в тексте были указания так понимать это слово. Это значение возможно, но уже не общее, а специальное. Поэтому Ваша логика, по которой Вы требуете доказать по контексту, что в данном случае смысл слова "женщины", а не "супруги", уже изначально некорректна. Однако я Вам, тем не менее, показал аргументы основанные на контексте, что вариант с пониманием "супруги" - абсурден. Вы же в ответ веское
Комментарий