У Вас не возникло вопроса чей это Сын возлюбленный? И для кого "Него" всё создано?
У меня возник при первом чтении. И еще в 94 году я нашел церковнославянский перевод в одной церквушке молдавской.
А там интересно этот стих звучал:"В которем создано всё на небеси и на земли...."
Значит всё же не Им создано. Значит перевод не точен.
Сейчас проще конечно. Есть множество подстрочников, есть возможность читать на еврейском....
Поэтому все кажущиеся противоречия при желании можно разрешить.
У меня возник при первом чтении. И еще в 94 году я нашел церковнославянский перевод в одной церквушке молдавской.
А там интересно этот стих звучал:"В которем создано всё на небеси и на земли...."
Значит всё же не Им создано. Значит перевод не точен.
Сейчас проще конечно. Есть множество подстрочников, есть возможность читать на еврейском....
Поэтому все кажущиеся противоречия при желании можно разрешить.
Комментарий