Диалог со Свидетелями Иеговы

Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Ivan Ivanov
    Христианин

    • 03 May 2007
    • 386

    #3331
    Сообщение от Свидетель
    Оставлю конечно,но только после того как вы ещё раз подтвердите что в древнееврейском языке были заглавные буквы.
    А также подтвердите что имена собственные в русском пишутся с малой буквы.
    Или вы в языках не бум-бум
    Эх Свидетель, Свидетель...
    Данное обозначение клеветника никак не привязывается к русской грамматике. Наверное уже догадались, что она возникла несколько позже, чем ангелы. Поскольку это существа духовного мира, то в духовной книге для них Господь предусмотрел соответствующее описание.

    Или Вы претендуете на более точный перевод в ущерб соответствующему духовному пониманию?

    Интересно , а в ПНМ слово "сатана" и "диавол" пишут с уважением, с большой буквы?
    И такими были некоторые из вас; но омылись, но освятились, но оправдались именем Господа нашего Иисуса Христа и Духом Бога нашего.

    Комментарий

    • SW_Николай
      Участник

      • 29 April 2007
      • 320

      #3332
      Сообщение от Эндрю
      Это исходит из того что места из которых они цитировали содержали Тераграмматон.
      Ну так... Я и спрашивал об этом. Вот цитата предыдущей страницы:


      Видимо забыли все, включая Апостолов и Самого Господа, который на кресте, произнося цитату из Пс. 21:2 Боже мой! Боже мой! для чего Ты оставил меня? в котором стоит YHWH, почему-то заменяет Тетраграмму на Ил (Эли, Или). Видать тоже поверхностно читал Библию...

      А может Он про СИ ничего не знал? А так бы имя Бога обязательно вспомнил..
      А в ответ получил пространную справку об использовании имени "Элогим". -0...
      Отрицание Предания в пользу Писания являет собой лишь попытку скрыть тот факт, что не существует «нейтрального» прочтения Библии, что любая попытка ее интерпретации есть создание собственного «предания», причем именно «предания человеческого», осуждаемого Словом Божиим (Марк.7:13)

      (Священник Александр Усатов)

      Комментарий

      • Свидетель
        Ветеран Ватерлоо

        • 26 January 2008
        • 1617

        #3333
        Сообщение от Ivan Ivanov
        Данное обозначение клеветника никак не привязывается к русской грамматике. Наверное уже догадались, что она возникла несколько позже, чем ангелы. Поскольку это существа духовного мира, то в духовной книге для них Господь предусмотрел соответствующее описание.
        Или Вы претендуете на более точный перевод в ущерб соответствующему духовному пониманию?
        Вы хотите сказать что если русская граматика возникла позже : земли ,солнца ,звёзд ,юлия цезаря,корнелия тацита,клеопатры - то теперь мы всё эти слова будем писать с маленькой буквы

        Более того переводов безукоризненных не бывает - и это вам подтвердит любой лингвист.Сид.перевод - не исключение.И если есть в нём ошибки - на них нужно смело указывать - помните:не сотвори себе кумира.
        А переводов существует множество и какой из них более совершенный - это ещё вопрос.

        Но давайте не будем разливаться мыслью по древу и чесно ответим на вопрос:
        - Сатана - это конкретная личность или имя нарицательное , как подлец или мерзавец ?
        Простой вопрос - ответьте и продолжим
        ... не проворным достается успешный бег, не храбрым - победа, не мудрым - хлеб, и не у разумных - богатство, и не искусным - благорасположение, но время и случай для всех их.

        Комментарий

        • SW_Николай
          Участник

          • 29 April 2007
          • 320

          #3334
          Сообщение от Свидетель
          Я же дал много ссылок с ВЗ,где используется имя Иегова - вы их видели ?
          К моему вопросу это отношения не имеет. В ВЗ "Иегова - не единственное имя Бога, хотя и самое распространенное.

          Сообщение от Свидетель
          Вы считаете что цитируя эти места ВЗ - они вместо имени Иегова специально чтобы угодить противникам СИ вставляли какие то другие титулы бога,специально не произнося тетраграмматон
          И у вас есть подтверждения ваших догадок ?
          Ха-ха-ха, Свидетель! О о существовании СИ до 19 века никто не подозревал (может хорошо маскировались?). Тем паче об их противниках.
          В НЗ говорится о христианах.

          Что я считаю в данном случае не имеет значения. Есть свидетельство Библии. Я задал вопрос по нему и все. Если хотите можете ответить.
          Отрицание Предания в пользу Писания являет собой лишь попытку скрыть тот факт, что не существует «нейтрального» прочтения Библии, что любая попытка ее интерпретации есть создание собственного «предания», причем именно «предания человеческого», осуждаемого Словом Божиим (Марк.7:13)

          (Священник Александр Усатов)

          Комментарий

          • Свидетель
            Ветеран Ватерлоо

            • 26 January 2008
            • 1617

            #3335
            Сообщение от SW_Николай
            Ну так... Я и спрашивал об этом. Вот цитата предыдущей страницы:




            А в ответ получил пространную справку об использовании имени "Элогим". -0...
            Если вам не трудно - то чётко сформулируйте вопрос именно ко мне,без цитат других участников форума - я же не могу отвечать за все их утверждения и не во всём с ними согласен.
            ... не проворным достается успешный бег, не храбрым - победа, не мудрым - хлеб, и не у разумных - богатство, и не искусным - благорасположение, но время и случай для всех их.

            Комментарий

            • Свидетель
              Ветеран Ватерлоо

              • 26 January 2008
              • 1617

              #3336
              Сообщение от SW_Николай
              К моему вопросу это отношения не имеет. В ВЗ "Иегова - не единственное имя Бога, хотя и самое распространенное.

              Что я считаю в данном случае не имеет значения. Есть свидетельство Библии. Я задал вопрос по нему и все. Если хотите можете ответить.
              Я вам ответил - не всегда называют по имени (и к Богу это тоже относится)А в ссылке я вам показал причины по которым упоминалось именно Эллохим.
              ... не проворным достается успешный бег, не храбрым - победа, не мудрым - хлеб, и не у разумных - богатство, и не искусным - благорасположение, но время и случай для всех их.

              Комментарий

              • Эндрю
                Отключен

                • 22 March 2004
                • 7197

                #3337
                Сообщение от SW_Николай
                Ну так... Я и спрашивал об этом. Вот цитата предыдущей страницы:
                Ну вот.
                Вывод индуктивный. Все легально.

                Комментарий

                • SW_Николай
                  Участник

                  • 29 April 2007
                  • 320

                  #3338
                  (удалено )
                  Отрицание Предания в пользу Писания являет собой лишь попытку скрыть тот факт, что не существует «нейтрального» прочтения Библии, что любая попытка ее интерпретации есть создание собственного «предания», причем именно «предания человеческого», осуждаемого Словом Божиим (Марк.7:13)

                  (Священник Александр Усатов)

                  Комментарий

                  • SW_Николай
                    Участник

                    • 29 April 2007
                    • 320

                    #3339
                    Сообщение от Свидетель
                    Если вам не трудно - то чётко сформулируйте вопрос именно ко мне,без цитат других участников форума - я же не могу отвечать за все их утверждения и не во всём с ними согласен.
                    Как-то Вы невнимательно читаете. Это была моя собственная цитата.
                    Смысл вопроса более чем прост:

                    а около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или, Или! лама савахфани? то есть: Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?[Мф.27:46]

                    Это точная фраза Христа, сохранившаяся как видите на еврейском. Здесь цитируется Пс. 21:2 Боже мой! Боже мой! для чего Ты оставил меня? в котором стоит естественно Тетраграмма. Вопрос: если Христос и Апостолы, по свидетельству СИ, при цитации употребляли Тетраграмму, то почему же Христос заменил Тетраграмму на другое имя Бога?
                    Ответьте если можно лаконично и по существу.
                    Отрицание Предания в пользу Писания являет собой лишь попытку скрыть тот факт, что не существует «нейтрального» прочтения Библии, что любая попытка ее интерпретации есть создание собственного «предания», причем именно «предания человеческого», осуждаемого Словом Божиим (Марк.7:13)

                    (Священник Александр Усатов)

                    Комментарий

                    • Свидетель
                      Ветеран Ватерлоо

                      • 26 January 2008
                      • 1617

                      #3340
                      Сообщение от SW_Николай
                      Как-то Вы невнимательно читаете. Это была моя собственная цитата.
                      Смысл вопроса более чем прост:

                      а около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или, Или! лама савахфани? то есть: Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?[Мф.27:46]

                      Это точная фраза Христа, сохранившаяся как видите на еврейском. Здесь цитируется Пс. 21:2 Боже мой! Боже мой! для чего Ты оставил меня? в котором стоит естественно Тетраграмма. Вопрос: если Христос и Апостолы, по свидетельству СИ, при цитации употребляли Тетраграмму, то почему же Христос заменил Тетраграмму на другое имя Бога?
                      Ответьте если можно лаконично и по существу.
                      У Ев.Матфея смешанный текст: обращение здесь на древнееврейском (Или, или), вопросительная часть - на арамейском (лема савахфани); напротив, у ев.Марка все предложение на арамейском (Элои, Элои лама савахфани).
                      Ошибка присутствующих, услышавших здесь обращение к Илии (Мк 15,35 пар. Мф 27,47) позволяет предположить, что действительно было произнесено Эли
                      Древнееврейское Эль пришло из арамейского (это видно из текста Таргума Пс 21,1 'eli 'eli metul ebaqtani', первое венецианское изд. 1517).

                      Как мы помним, в семитских языках Эль=Бог (отсюда форма Элоах и Аллах). Имя пророка Илии теофорное, т.е. включает в себя ИМЯ БОЖИЕ и означает "Мой Бог - Яхве". Произношение этого имени на еврейском ЭЛИЯГУ и могло ввести в заблуждение присутствующих воинов. Ведь мы тоже иногда в песне не можем ясно слова разобрать.
                      Часть приняли за целое.

                      Так понятно
                      ... не проворным достается успешный бег, не храбрым - победа, не мудрым - хлеб, и не у разумных - богатство, и не искусным - благорасположение, но время и случай для всех их.

                      Комментарий

                      • SW_Николай
                        Участник

                        • 29 April 2007
                        • 320

                        #3341
                        Сообщение от Свидетель
                        У Ев.Матфея смешанный текст: обращение здесь на древнееврейском (Или, или), вопросительная часть - на арамейском (лема савахфани); напротив, у ев.Марка все предложение на арамейском (Элои, Элои лама савахфани).
                        Ошибка присутствующих, услышавших здесь обращение к Илии (Мк 15,35 пар. Мф 27,47) позволяет предположить, что действительно было произнесено Эли
                        Древнееврейское Эль пришло из арамейского (это видно из текста Таргума Пс 21,1 'eli 'eli metul ebaqtani', первое венецианское изд. 1517).
                        Прекрасно, но что с того? В масоретском тексте псалма стоит YHWH. СИ говорят, что Христос постоянно использовал Тетраграмматон.

                        Сообщение от Свидетель
                        Как мы помним, в семитских языках Эль=Бог (отсюда форма Элоах и Аллах). Имя пророка Илии теофорное, т.е. включает в себя ИМЯ БОЖИЕ и означает "Мой Бог - Яхве". Произношение этого имени на еврейском ЭЛИЯГУ и могло ввести в заблуждение присутствующих воинов. Ведь мы тоже иногда в песне не можем ясно слова разобрать.
                        Часть приняли за целое.

                        Так понятно
                        Я не спрашивал что и почему не расслышали воины.
                        Совершенно непонятно, к чему эти справки. Я спросил, как этот эпизод сочетается с утверждениями СИ о том, что Христос и Апостолы при цитировании ВЗ (и не только) использовали Тетраграмму?

                        Сообщение от Свидетель
                        Я вам ответил - не всегда называют по имени (и к Богу это тоже относится)А в ссылке я вам показал причины по которым упоминалось именно Эллохим.
                        То есть Вы хотите сказать, что Христос в данном случае следовал иудейской религиозной традиции?
                        Отрицание Предания в пользу Писания являет собой лишь попытку скрыть тот факт, что не существует «нейтрального» прочтения Библии, что любая попытка ее интерпретации есть создание собственного «предания», причем именно «предания человеческого», осуждаемого Словом Божиим (Марк.7:13)

                        (Священник Александр Усатов)

                        Комментарий

                        • Свидетель
                          Ветеран Ватерлоо

                          • 26 January 2008
                          • 1617

                          #3342
                          Николай:
                          "Прекрасно, но что с того? В масоретском тексте псалма стоит YHWH. СИ говорят, что Христос постоянно использовал Тетраграмматон."

                          Не будем лукавить:СИ говорят что ТЕКСТАХ Библии чаще употреблялся тетраграмматон...чем это есть сейчас.Вы сами и вспомнили про масоретские тексты.
                          Разницу улавливаете в том что действительно говорят СИ и то что вы им приписываете?

                          Если не понимаете - можем ещё раз вернуться к вашим утверждениям.
                          Если у вас есть текст Библии (ВЗ) в масоретском варианте - давайте ссылку и по главам всё проверим...как там часто использовался тетраграмматон.Но меня даже больше бы устроила древнееврейская рукопись, с которой уже и делались масоретские тексты


                          Николай:
                          "Я не спрашивал что и почему не расслышали воины.
                          Совершенно непонятно, к чему эти справки. Я спросил, как этот эпизод сочетается с утверждениями СИ о том, что Христос и Апостолы при цитировании ВЗ (и не только) использовали Тетраграмму?"


                          А кто вам сказал , что СИ говорят именно про этот эпизод?
                          Есть документальное подтверждение ваших предположений ИМЕННО ПО ЭТОМУ ЭПИЗОДУ ?
                          И почему этот эпизод должен сочетаться с вашими представлениями как именно свойственно было разговаривать апостолам и в какой момент своей речи говорить Иегова,а в какой Элохим,а в какой Саваоф.
                          Или у вас телепатическая связь с апостолами присутствует и вы можете доказать обратное


                          Николай:
                          "То есть Вы хотите сказать, что Христос в данном случае следовал иудейской религиозной традиции?"


                          Я хочу сказать что есть слова синонимы,которыми людям свойственно пользоваться в не зависимости от происхождения и вероисповедования и момента рождения - а вы разве этого не замечали?
                          ... не проворным достается успешный бег, не храбрым - победа, не мудрым - хлеб, и не у разумных - богатство, и не искусным - благорасположение, но время и случай для всех их.

                          Комментарий

                          • Ivan Ivanov
                            Христианин

                            • 03 May 2007
                            • 386

                            #3343
                            Сообщение от Свидетель
                            Вы хотите сказать что если русская граматика возникла позже : земли ,солнца ,звёзд ,юлия цезаря,корнелия тацита,клеопатры - то теперь мы всё эти слова будем писать с маленькой буквы

                            Более того переводов безукоризненных не бывает - и это вам подтвердит любой лингвист.Сид.перевод - не исключение.И если есть в нём ошибки - на них нужно смело указывать - помните:не сотвори себе кумира.
                            А переводов существует множество и какой из них более совершенный - это ещё вопрос.

                            Но давайте не будем разливаться мыслью по древу и чесно ответим на вопрос:
                            - Сатана - это конкретная личность или имя нарицательное , как подлец или мерзавец ?
                            Простой вопрос - ответьте и продолжим
                            Речь идет не о всех словах, а об одном.

                            Какой перевод более совершенный - это действительно вопрос. В тех, которыми я пользуюсь, слово сатана пишется с маленькой. Но Вы так и не ответили мне, в Переводе Нового Мира как пишется это слово?

                            Сатана - конкретная личность, вместе с тем имя нарицательное, как подлец и мерзавец, и при этом пишется с маленькой буквы. Переводчиками, равно как и теми, кто писал Библию руководил Дух Святой. И Вы допускаете, чтобы при этом врага называли с большой буквы? Если с большой, с уважением - то это не от Духа Святого.
                            Это же искуситель, который есть отец греха и лжи.
                            И такими были некоторые из вас; но омылись, но освятились, но оправдались именем Господа нашего Иисуса Христа и Духом Бога нашего.

                            Комментарий

                            • Supreme
                              Участник

                              • 10 February 2008
                              • 37

                              #3344
                              Сообщение от Ivan Ivanov
                              Сатана - конкретная личность, вместе с тем имя нарицательное, как подлец и мерзавец, и при этом пишется с маленькой буквы. Переводчиками, равно как и теми, кто писал Библию руководил Дух Святой. И Вы допускаете, чтобы при этом врага называли с большой буквы? Если с большой, с уважением - то это не от Духа Святого.
                              Это же искуситель, который есть отец греха и лжи.
                              Может Вы ответите кто его создал? )))

                              Комментарий

                              • Эндрю
                                Отключен

                                • 22 March 2004
                                • 7197

                                #3345
                                Сообщение от Ivan Ivanov
                                Речь идет не о всех словах, а об одном.

                                Какой перевод более совершенный - это действительно вопрос.
                                Вопрос даже так не ставится.
                                ПНМ принадрежит к семье переводов которые вобрали в себя все самое лучшее из современной библиистики.
                                Синодальный на фоне этих переводов смотрится сильнодальним.

                                В тех, которыми я пользуюсь, слово сатана пишется с маленькой. Но Вы так и не ответили мне, в Переводе Нового Мира как пишется это слово?
                                Пользуйтесь ПНМ. Там с большой.

                                Сатана - конкретная личность, вместе с тем имя нарицательное, как подлец и мерзавец, и при этом пишется с маленькой буквы.
                                А с чего Вы взяли что Сатана нарицательное?
                                Иуду тоже следует писать с маленькой?

                                Переводчиками, равно как и теми, кто писал Библию руководил Дух Святой. И Вы допускаете, чтобы при этом врага называли с большой буквы? Если с большой, с уважением - то это не от Духа Святого.
                                Это же искуситель, который есть отец греха и лжи.
                                Ошибка! Переводчики не вдохновленны Богом. А если настаивать что вдохновленны то и на ПНМ тоже это распространяйте.

                                Комментарий

                                Обработка...