Свидетели Иеговы
Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
-
-
Комментарий
-
С иврита на английский,с английского на русский...
Ещё раз.
Йешуа - является сокращённой формой от Йеhошуа.
А Йеhошуа - значит "Спасение Господа".
И на закуску
(информация к размышлению).
1 Фессалоникийцам 3:1
"Сам же Бог и Отец наш и Господь наш Иисус выпрямит путь наш к вам"
Обратите внимание,что глагол "выпрямит" стоит в единственном числе.
Из этого может следовать только одно:
Бог,Отец и Иисус - одна и та же личность,которая выпрямит путь.
В противном случае глагол стоял бы во множественном числе.
То есть "выпрямят"
Однако глагол стоит в единственном.Комментарий
-
Ой,путаница.
С иврита на английский,с английского на русский...
Ещё раз.
Йешуа - является сокращённой формой от Йеhошуа.
А Йеhошуа - значит "Спасение Господа".
И на закуску
(информация к размышлению).
1 Фессалоникийцам 3:1
"Сам же Бог и Отец наш и Господь наш Иисус выпрямит путь наш к вам"
Обратите внимание,что глагол "выпрямит" стоит в единственном числе.
Из этого может следовать только одно:
Бог,Отец и Иисус - одна и та же личность,которая выпрямит путь.
В противном случае глагол стоял бы во множественном числе.
То есть "выпрямят"
Однако глагол стоит в единственном.
Перечитайте всю главу.....
Цитата из Библии:1 И потому, не терпя более, мы восхотели остаться в Афинах одни,
2 и послали Тимофея, брата нашего и служителя Божия и сотрудника нашего в благовествовании Христовом, чтобы утвердить вас и утешить в вере вашей,
3 чтобы никто не поколебался в скорбях сих: ибо вы сами знаете, что так нам суждено.
4 Ибо мы и тогда, как были у вас, предсказывали вам, что будем страдать, как и случилось, и вы знаете.
5 Посему и я, не терпя более, послал узнать о вере вашей, чтобы как не искусил вас искуситель и не сделался тщетным труд наш.
6 Теперь же, когда пришел к нам от вас Тимофей и принес нам добрую весть о вере и любви вашей, и что вы всегда имеете добрую память о нас, желая нас видеть, как и мы вас,
7 то мы, при всей скорби и нужде нашей, утешились вами, братия, ради вашей веры;
8 ибо теперь мы живы, когда вы стоите в Господе.
9 Какую благодарность можем мы воздать Богу за вас, за всю радость, которою радуемся о вас пред Богом нашим,
10 ночь и день всеусердно молясь о том, чтобы видеть лице ваше и дополнить, чего недоставало вере вашей?
11 Сам же Бог и Отец наш и Господь наш Иисус Христос да управит путь наш к вам.
12 А вас Господь да исполнит и преисполнит любовью друг к другу и ко всем, какою мы исполнены к вам,
13 чтобы утвердить сердца ваши непорочными во святыне пред Богом и Отцем нашим в пришествие Господа нашего Иисуса Христа со всеми святыми Его. Аминь.
Комментарий
-
По ходу изучения, заглядываете в паралельные стихи Перевода Нового Мира - очень полезно.
Вот и все, Павел. Вы только что нашли ответ на свой же вопрос. И Дмитрию уже задавать вопросы не надо. Вы сами видите, что обратная зависимость невозможна: Кто принимает Бога, тот принимает и меня, а кто принимает меня, тот принимает и вас (моих учеников) - не так ведь сказано? Не так. Именно в обратной последовательности: от подчиненного к вышестоящему.
Почему бы Богу не сказать, что верьте в Меня, остальное приложится.
Но Он выделил главное - верьте в Христа. Кто верит в Него, верит и в Бога. И никак не обратное. Почему?
Может попробуйте ответить?Комментарий
-
Эндрю говорил, что представляет. Вы нет. Где тут хваленное единство в учениях и взглядах?
Эндрю все-таки старейшина, а почему я Вашим словам должен верить?
Вы старейшина?
Кто-то из Вас заблуждается и очень сильно.Комментарий
-
[quote=alexnes;1512156]Ловко у вас получается стих вырывать.
11 Сам же Бог и Отец наш и Господь наш Иисус Христос да управит путь наш к вам.
12 А вас Господь да исполнит и преисполнит любовью друг к другу и ко всем, какою мы исполнены к вам,
13 чтобы утвердить сердца ваши непорочными во святыне пред Богом и Отцем нашим в пришествие Господа нашего Иисуса Христа со всеми святыми Его. Аминь.
Именно эта глава говорит нам о том,что Бог и Иисус - это ЙХВХ.
Они - едины.
про Них говорится в единственном числе.
Совершенно очевидно,что Иисус - это воплощение Бога для людей..Комментарий
-
[QUOTE=Estrella;1512194]
Не путайте.....Комментарий
-
[quote=alexnes;1512207]
Образ,копия и оттиск - это разные слова.
У них разные значения.
"Копию" и "Оттиск" сами посмотрите в словарях.
А я посмотрела слово "Образ".
Причём в самом атеистическом словаре,чтобы не было разговоров про объктивность или необъективность.
Большая Советская Энциклопедия
ОБРАЗ:
"... в философии результат и идеальная форма отражения объекта в сознании человека."
А "Объкт" в данном случае у нас Бог.
А сам "Образ" имеет в Себе "ДУХ БОЖИЙ.
КТО ЭТОТ ОБРАЗ?Комментарий
-
Я с вами согласен. Но я не собираюсь выметать имени. Я вас спрашиваю, какое имя по факту? А по факту там имени "Иегова" нет. Все, что вы написали лишь логика. А фактов нет. Поэтому нестыковка получается, если только Христос не Иегова.Последний раз редактировалось maxime; 25 March 2009, 04:03 AM.Комментарий
Комментарий