[quote=Tessaract;2019541]
Извините ,а кто определил ,что данной дворянской усадьбы не существовало?,
Это то как раз и доказывает то,что Велесова книга есть сборник откровений различных славянских племён ,от того и обнаруживается смесь разных языков. Или же может скажите что Библия написана лишь одним языком?
Что касается кириллицы С. Высоцкий указывает,что русское письмом в средневековье звали именно то что мы называем кириллицей,а славянским-глаголицу.От туда и Прозоров справедливо указывает на то,что вряд ли русы-язычники оставевшие свои имена на дереве,железе и глине,на пломбах печатей,хотя бы слышали о Кирилле. И не спроста как указывает и обращает на то внимание данный историк, что именно молитва с.Патрика призвана защищать христианина"от кузнецов владеющий письменностью" от туда та заслуга Кирилла и Мефодия свелась бы на нет.От туда кирилица есть своего рода инторпритация языков древней русской письменности Горуха,Свлавимира,Полтвеца и Людоты что первая (кириллица)и составляло.А это невероятное заявление что на данных дощечках с её размерами невороятно что либо написать вообще считаю глупостью,хоть как бы то ни было низвести данные дощечки к подделки ,ибо в то время резьба по дереву была куда более распространена нежели сейчас.(более доступный и податливый материал)Так что данное заявление лишь и есть то что называется предвзятостью автора.
Одно автор не учёл не было ни поляков ни украинцев ни чехов,а были славянские племена,полян,древлян,дерговичи,полочане и тд и тп.От того я ещё раз обращаю ваше внимание на то ,что именно Велесова книга и была писанна на различных наречиях славян. Хотя впрочем как я уже отвечал Андрею лично для меня не столь важна историческая часть ,ибо 20 век это уже история ,не говоря о 19,18 и тд.Важен труд мысли духа! И какой либо аргумент доказательств в наше время ,не принимать во внимание его лишь из за того что он не имеет исторической ценности- считаю глупо.
В том-то все и дело, что это никакая не летопись а довольно грубая подделка! Сами посудите, автор обнаруживает в усадьбе некой дворянской династии которой как выяснится потом никогда не сущестовало
деревянные дощечки с текстом, причем вместо фоток самих дощечек, демонстрирует их прорись, в самом тексте так называемой "велесовицы" обнаруживаются смесь разных языков, которые не могли возникнуть в одно время!
1. Никаких доказательств реального существования досок, на которых якобы была написана ВК, не существует. Две из*вестные фотографии воспроизводят не доски, а рисунок на бу*маге (что показала Л. П. Жуковская5). Вообще использование дощечек размером 38 на 22 см и толщиной в 0.5 см для письма представляется невероятным: в отсутствие пил они сложны для изготовления, при разлиновке и письме они могут легко раскалываться (письмо на двух сторонах!), хранение их и перемещение нелегко осуществить. Открытие берестяных грамот показывает, что при необходимости достаточно прочные и долговечные свитки могли бы быть сделаны именно из бересты.
2. Алфавит «велесовица» является вторичным по отношению к кириллице, поскольку и в начертании букв, и в принци*пах орфографии зависит от нее. Это видно, в частности, по на*писанию гласного звука [и] с помощью двух букв «оу», что восходит к греческой графике. В алфавите, будь он подлинный, ожидалось бы больше сходства с германским руническим пись*мом. Характеру письма, которое осуществлялось царапанием по дереву, противоречит наличие округлой линии в букве «о». Буква «ч» похожа на греческую «пси» с двумя округлыми элементами.
3. Датировка «Велесовой книги» VIIIIX вв. ничем не подкреплена. При доступности дощечек мог бы быть проведен радиоуглеродный анализ, который дает надежные результаты. Графика, воспроизведенная на фотографии, не имеет никаких датирующих признаков. Лингвистика текста не содержит никаких признаков указанной эпохи. Носовые гласные, возможно, сохранялись еще VIIVIII вв., но тут полностью отсутствуют; редуцированные гласные неизвестны языку ВК, между тем у восточных славян они сохранялись до ХIII в.; некоторые черты польской фонетики, представленные в тексте (переход мягкого [г] в [s] и [z]), возникли лишь в XV в.
2. Алфавит «велесовица» является вторичным по отношению к кириллице, поскольку и в начертании букв, и в принци*пах орфографии зависит от нее. Это видно, в частности, по на*писанию гласного звука [и] с помощью двух букв «оу», что восходит к греческой графике. В алфавите, будь он подлинный, ожидалось бы больше сходства с германским руническим пись*мом. Характеру письма, которое осуществлялось царапанием по дереву, противоречит наличие округлой линии в букве «о». Буква «ч» похожа на греческую «пси» с двумя округлыми элементами.
3. Датировка «Велесовой книги» VIIIIX вв. ничем не подкреплена. При доступности дощечек мог бы быть проведен радиоуглеродный анализ, который дает надежные результаты. Графика, воспроизведенная на фотографии, не имеет никаких датирующих признаков. Лингвистика текста не содержит никаких признаков указанной эпохи. Носовые гласные, возможно, сохранялись еще VIIVIII вв., но тут полностью отсутствуют; редуцированные гласные неизвестны языку ВК, между тем у восточных славян они сохранялись до ХIII в.; некоторые черты польской фонетики, представленные в тексте (переход мягкого [г] в [s] и [z]), возникли лишь в XV в.
4. Лингвистические особенности текста очень выразительно свидетельствуют против его подлинности. Бросается в гла*за беспринципное и беспорядочное смешение польских, украинских, реже чешских лингвистических черт с придуманными и невероятными грамматическими формами, каких нет и не было ни в одном славянском языке.
Комментарий