Я понимаю, что вам трудно поверить в такие неточности, такие же как у вас:
У вас: Был вечер(начало второго дня) и утро и создал Бог твердь и назвал его небом.
Библия: И был вечер, и было утро: день один. И сказал Бог: да будет твердь посреди воды, и да отделяет она воду от воды.
Начало первого дня
Так вечер первого дня по еврейски относится к утру первого дня - тот же самый день
У вас: Был вечер(начало второго дня) и утро и создал Бог твердь и назвал его небом.
Библия: И был вечер, и было утро: день один. И сказал Бог: да будет твердь посреди воды, и да отделяет она воду от воды.
Начало первого дня

Вы очень невнимательно посты читаете,я вам писал, по еврейскому,то есть по Библии это было начало первого дня недели вечером когда собрались ученики и рано утром Павел собрался в путь.

Комментарий