Иисус есть Дух Святой ?
Свернуть
X
-
...Только когда уверует в Господа Иисуса, а пока ему надо почитать мою тему http://www.evangelie.ru/forum/t87495.html
З.Ы
Пока есть "разногласия" - истины не будет.Комментарий
-
Комментарий
-
Давид Стерн. Добрая Весть о Мессии Йешуа в изложении Матитьягу
Шма Исраэль, Адонай Элогейну, Адонай эхад.
Как может Бог быть Отцом, Сыном и Святым Духом и при этом оставаться одним? Не тройной ли Бог? Нигде в Новом Завете не сказано, что Бог тройственен, но сказано, что есть один, единственный Бог и его Слово - единственное достоверное слово о Боге, человеке и взаимоотношении между ними. Также Танах в нескольких местах делает ремез ("намёк"; см. Мат.2:15К) на тот факт, что "внутренняя структура" одного, истинного Бога включает в себя Отца, Сына и Святого Духа. Исайя 48:16 употребляет три различных термина, говоря о Боге: "...с того времени, как это происходит, Я там; и теперь Адонай Бог и его Дух послал меня". В книге Бытие 1:26 Бог, говоря о себе, употребляет множественное число: "Сотворим человека по образу нашему, по подобию нашему..."; контекст не подтверждает объяснение раввинов, что это Бог и ангелы, также нет здесь причины и для "множественного величия" (литературного "мы"). Подобно этому здесь, в молитве Ш'ма (Второзаконие 6:4) есть два р'мазим:тройное обращение к Богу и использование слова "эхад", которое часто обозначает единство множества (такое как (одна) гроздь винограда или "одна" вязанка дров), вместо "яхид", которое практически всегда исключает единство множества.Последний раз редактировалось Богдан Шевчук; 15 July 2011, 04:08 PM.Господь - это все, чего я жажду.Комментарий
-
для общего развития.
Сын Человеческий умрёт так, как сказано в Танахе. Танах включает в себя следующие пророчества об обстоятельствах смерти Мессии при его первом пришествии. Для справок даны ссылки и цитаты Нового Завета (трактуемые многими как исполнение этих пророчеств).
Господь - это все, чего я жажду.Комментарий
-
Слово "новый" отсутствует в некоторых рукописях и могло быть добавлено из Луки (см. Лук.22:20). В любом случае, Мессия устанавливает Новый Договор (Завет), обещанный евреям в Иеремии 31:30-33 (31-34). Этот Новый Договор не отменяет предыдущих Божьих договоров. Наоборот, все пять основных Божьих договоров, заключённых через Ноя, Авраама, Моисея, Давида и Йешуа, остаются сегодня в силе.
Божий договор с человечеством, заключённый через Ноя (Бытие 9), является в иудейской традиции основой "Заповедей Ноаха", исполнение которых даёт язычникам спасение. И хотя Новый Завет утверждает, что спасение как евреев, так и язычников происходит через Йешуа, минимальные требования при принятии язычников в Тело Мессии, как это установлено Иерусалимским советом (Деян.15), соответствуют Заповедям Ноаха. Для подробной информации см. Деян.15:20
Божий договор с Авраамом (Бытие 12, 13, 15, 17) создал еврейский народ. Если не принимать во внимание требование об обрезании, он является безусловным договором, обещающим, что евреи станут благословением для всего человечества. Это обетование оправдалось через Мессию Йешуа, "семя Авраама" (Гал.З:16), который появился в еврейском народе, и чьё справедливое правление всеми народами будет производиться из Иерусалима, еврейской столицы. Этот договор относится ныне как к евреям, так и к язычникам, следующим за Мессией, как это оговорено в Римлянах 4 и Галатах 3. Еврейский народ однажды благословит мир беспрецедентным образом (Захария 8:23; Рим.11:15; Откровение 7:14).
Божий договор с еврейским народом, заключённый через Моисея, принёс Тору для того, чтобы увещевать и направлять народ к праведной жизни, усилить сознание греховности народа и нужды в покаянии, а также чтобы научить народ принимать Божий способ преодоления разделения человека с Богом, произошедшего в результате греха, в начале через жертвоприношение животных, а затем, при наступлении полноты времён, через жертву Йешуа. Что касается благословений и проклятий, то договор Моисея ограничен условиями со стороны евреев, но не со стороны Бога, ибо Бог верен, даже если не верен его народ (Рим.3:2-3). По словам Писаний, еврейский народ, нарушив этот завет (Иеремия 31:31-32), в настоящее время переживает сопровождающие его проклятия (Второзаконие 28). Когда отдельные евреи возвращаются к послушанию и перестают нарушать договор, Бог благословляет их индивидуально. Когда евреи как народ вернутся к послушанию и перестанут нарушать договор, Бог исполнит своё обещание о благословении их как народа в целом. Как совершенно правильно утверждает иудаизм, и совершенно неверно отрицает христианская теология, Тора, подкрепляющая этот договор, дана навсегда, никогда не отменялась, и всё ещё остаётся в силе. Однако власть толковать Тору принадлежит Йешуа и его ученикам, но не традиционному иудаизму. Больше об этом см. в Гал.6:2.
Божий договор с Давидом (2Царств 7) навсегда установил трон его царства. По этой причине ожидавшийся Мессия нёс и носит имя Сына Давида (1:1&К). Мессия Йешуа, потомок Давида, вознесёт этот трон в определённое Богом время (Деян. 1:6-7, Отк.20:2-6).
Божий Новый Договор с домом Израиля и домом Иуды (Иеремия 31:30-33 (31-34)), заключённый через Мессию Иешуа, благословляет всё человечество, предоставляет ему последнее и вечное умилостивление за грех и обещает, что Божий Святой Дух напишет Тору в сердцах каждого верующего. Таким образом, этот договор дополняет предыдущие, при этом не отменяя их (Палатам 3). Он был обещан Танахом, а книги Нового Завета тщательно разрабатывают его.Господь - это все, чего я жажду.Комментарий
-
"Ты ли Машиах, Бен-ГаМ'ворах ("Мессия, Сын Благословенного", т.е. Сын Бога)?" "Я есть". Некоторые учёные утверждают, что Йешуа не называет себя Мессией в Синоптических Евангелиях. Такое утверждение должно обойти прямой смысл этих слов. Здесь в ответ на прямой вопрос, который задал коген хагадол, Йешуа отвечает без колебаний; более того, он употребляет то самое слово, каким "Адонай" назвался Моисею в горящем кусте, сказав: "Я есть, кто Я есть" (Исход 3:14; возможен другой перевод с иврита слов Бога "эхье ашер зхье", например: "Я всегда буду тем, кто Я сейчас".) Итак, Йешуа не только подтверждает, что он Мессия, Сын Бога (см. Мат.4:3), но намекает на то, что его нужно отождествлять с самим Адонаем. Книга Йоханана содержит и другие подобные намёки; см. Йохн.4:26-К, 18:6-К. На ранней стадии своего служения Йешуа в самом деле не хотел, чтобы люди знали, что он Мессия (см. Мат.8:4К), но в эти последние дни уже не существовало "тайны Мессии". В Мат.26:64 ответ Йешуа коген гадолу записан так: "Твои слова". Буквальный перевод греческого текста: "Ты сказал", и эта фраза эквивалентна прямому ответу "Да", подобно этому, в русском мы говорим: "Ты сам это сказал!" (см. Лук.22:70К, 23:ЗК). ГаГ'вура ("Сила")- эвфемизм, используемый вместо слова . "Бог". См. Евр.1 :ЗК о "ХаГ'дула БаМ'ромим".
Чтобы исполнилось сказанное Адонаем через пророка. Новый Завет утверждает, что он является исполнением пророчеств и обещаний, данных Богом в Танахе. Точное соответствие предсказаниям, сделанным за сотни лет до их исполнения, вне всякого сомнения, доказывает, что Бог "знает конец от начала". Более того, исполнение пророчеств, без сомнения, служит доказательством в пользу того, что Йешуа - это Мессия. Исполнение пророчества - это главная разумная причина, . основанная на исторических фактах, по которой евреи и другие народы должны принять Йешуа как Мессию. За последние две тысячи лет в еврейской истории было более пятидесяти претендентов на Мессию, начиная с "Годы (Февды) и Иуды ГаГлили (Деян.5:36-37-КК), Шим'она Бар-Козибы (умер в 135 г. н. э.), в котором Раби Акива узнал Мессию, после того как изменил его имя на "Бар-Кохба" ("сын звезды"; см. 2Киф.1:19К об "утренней звезде"), и заканчивая Шабтаем Цви (1626-1676), который стал мусульманином, и Яковом Франком (1726 - 1791), ставшим римским католиком. Ни один из них не отвечал требованиям, предъявленным в Танахе к личности Мессии; в то же время Йешуа отвечает всем критериям, относящимся к его первому пришествию (исполненные им пророчества перечислены в 26:24К и в 7 секции предисловия к ЕНЗ.). Матитьягу, автор одного из четырёх Евангелий, старается указать на исполнение этих пророчеств (см. 2:5, 15,17; 3:3; 4:14; 8:17; 11:10; 12:17; 13:14, 35; 21:4; 22:43; 26:31; 27:9). Его цель - показать, что Йешуа должен быть признан Мессией, потому что он исполнил то, что Адонай сказал о Мессии через пророков Танаха.
Имману'эль - имя, данное Мессии в Исайе 7:14, 8:8. Как объясняет сам Матитьягу, оно означает: "Бог с нами", - так переводятся еврейские слова имману Эль у Исайи 8:10. Тем не менее, Йешуа не был известен людям под этим именем во время своей земной жизни. Скорее всего, это имя является намёком (ремез; см. 2:15К) на то, кем он был: Бог-с-нами. Окончательное исполнение пророчества наступает в Отк.21:3, где в новых небесах и новой земле "Бог-с-ними" обитает среди своего народа. В Танахе имена часто описывают своих владельцев. По сути, Танах использует несколько имён, относящихся к Мессии, включая "Шило" (ивр. Примиритель, Бытие 49:10), "Ветвь" (Исайя 11:1), "Отрасль" (Иеремия 23:5, 33:15) и самое длинное: "Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира (шалома)" (Исайя 9:5-6(6-7)). Все они описывают Мессию, хотя известен он был только под именем Йешуа.
об авторе.
Давид Стерн родился в Лос-Анджелесе в 1935 г. Правнук двух из двадцати первых евреев города. Получил докторскую степень по экономике в Принстонском университете и был профессором университета Лос-Анджелеса. Увлекался альпинизмом, соавтор книги о серфинге, бывшийв владелец сети магазинов здоровой пищи.
В 1972 поверил в Йешуа, получил степень магистра богословия в Фуллерской Теологической Семинарии и написал дипломную работу в Университете Иудаизма.
В 1976 женился на Марте Франкель, мессианской еврейке. Вдвоем они один год проработали в организации «Евреи за Иисуса». Др. Стерн преподавал в Фуллерской семинарии курс «Иудаизм и христианство», принимал участие в организации мессианских еврейских конференций и лидерских встреч, работал в Мессианском Еврейском Союзе
Евреи за Иисуса (англ. Jews for Jesus) христианская миссия, сотрудниками которой являются евреи-христиане, чья деятельность направлена, в первую очередь, на евреев. Официальный девиз организации: «Мы существуем для того, чтобы сделать мессианство Иисуса неизбежным понятием для нашего еврейского народа во всем мире».
Мессианский иудаизм религиозное движение, последователи которого веруют, что Йешуа (Иисус из Назарета) является еврейским Мессией и Спасителем всего человечества, приход Которого был обещан пророками ТаНаХа (Ветхого Завета). Последователи мессианского иудаизма именуют себя мессианскими верующимиПоследний раз редактировалось Богдан Шевчук; 15 July 2011, 04:12 PM.Господь - это все, чего я жажду.Комментарий
-
«Вот, Отрок Мой, Которого Я держу за руку, избранный Мой, к которому благоволит душа Моя. Положу дух Мой на Него, и возвестит народам суд;» (Ис. 42:1)
В арамейском переводе (комментарии) этого стиха Исайи (Таргуме Йонатана) говорится:
"Посмотрите на Моего Слугу - Мессию, Которого я поддерживаю, избранный Мой, в Ком Мое Слово [Мемра] наслаждается; Положу Мой Святой Дух на Него, и Он возвестит Мою Тору народам." ("See My Servant the Messiah Whom I bring near, My chosen one in Whom My Word [Memra] takes delight; I will place My Holy Spirit upon Him and He will reveal My Torah to the nations." (Targum, Jonathan on Isaiah 42:1)
"Когда Иоанн писал свое Евангелие, он хорошо знал слово "мемра" как явление Бога к людям. Это было распространенной традицией в то время. Когда он писал эти строки - «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.» (Ин. 1:1) и «И Слово стало плотию, и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца.» (Ин. 1:14), он поступал, подобно составителям Таргумов, когда они переводили текст на арамейский. По сути, если бы Иоанн написал на арамейском, он, вероятно, использовал бы слово "мемра". Поступая так, Иоанн показывает нам, что Христос - это Бог, и посланник от Бога: «... Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение; Его слушайте.» (Мф. 17:5)
Образ Ипостаси Его - Ангел Лика Его (Малах Панав)
«Сей, будучи сияние славы и Образ Ипостаси Его и держа все словом силы Своей, совершив Собою очищение грехов наших, воссел одесную (престола) величия на высоте,» (Евр. 1:3)
образ ипостаси Его - похожие слова в Танахе: Ангел Лика Его (Малах Панав):
«Во всякой скорби их Он не оставлял их, и Ангел Лица Его спасал их; по любви Своей и благосердию Своему Он искупил их, взял и носил их во все дни древние.» (Ис. 63:9)
"Рабби говорят, что «Ангел присутствия» означает «Ангел Завета и Князь лика». На иврите эта фраза (похожая фраза - прим. В.Н.) - Sar ha-Panim - буквально означает «Князь ликов» или «Князь видимого образа». Рабби Давид Кимхи, комментируя Малахию 3:1, говорит, что Господь, Который «внезапно придет в храм Свой», будет «Мессией Царем, Который является Господом Завета»."
"Иудейская молитвенная книга Сидур ха-Шалем содержит среди новогодних молитв (о звучании шофара) одну примечательную молитву, в которой упоминается об «Иисусе, Князе Лика Его». Мне известны два случая, когда некие молодые люди, поинтересовавшиеся, кто же такой этот Иисус на самом деле, были изгнаны из синагоги. Эта молитва гласит:
«Да будет воля Твоя на то, чтобы звук этой трубы донесся в ковчег Божий посредством нашего посланника Тартиела, имя которому дано Илия, да будет благословенна память о нем, и через Иисуса, Князя Лика Его и Князя Метатрона, и да будет благодать с нами. Будь благословен, Господь благодати».
Имя «Иисус» упоминается в этой молитве в его нормальной еврейской форме Yeshua, что означает «Спаситель».
Мы можем видеть здесь, что Сидур отождествляет имена: «посланник Тартиел», «Иисус, Князь Лика Его» и «Метатрон». Происхождение имени «Тартиел» неизвестно, но одно из предположений заключается в том, что оно происходит от слов tartei El, что значит: «другая форма Бога», в которой Он открывает Себя, впрочем, когда эти слова преобразуются в имя, буква «тав» изменяется в «другую Т» еврейского алфавита букву «тет». Что касается странного имени «Метатрон», то оно происходит от греческого meta thrown, что означает: «тот, кто сидит на троне». Таргум Ионатана говорит в отношении Бытия 5:24, где мы читаем о Енохе (как он ходил пред Богом и как «не стало его»), что «Он вознесся на небеса и Бог назвал его именем Метатрон, Великий Книжник».
Бывший главный рабби Стокгольма, профессор Готтлиб Клейн, в работе, опубликованной в 1898 году, объясняет основные черты Метатрона в стиле иудейской литературы:
«Метатрон является ближайшей личностью к Богу тем, кто служит Ему. С одной стороны он посланник Бога, Его доверенное лицо; с другой стороны он представитель Израиля перед Богом... Метатрон известен также как Sar ha-Panim Князь Лика Его, или просто как Князь, и он сидит в самом внутреннем покое Божьем (penim).» (Р. Сантала. Мессия в Ветхом Завете. С.-Петербург. "Библия для всех", 1995)Господь - это все, чего я жажду.Комментарий
-
«В начале сотворил Бог небо и землю.» (Брейшит 1:1)
Как древние иудеи понимали Брейшит 1:1?
Вот что пишет Раши:
1. в начале
Сказал раби Ицхак: "Надлежало бы начать Тору со (стиха) "Этот месяц для вас - глава месяцев", который является первой заповедью, данной (сынам) Исраэля. Почему же (она) начинается с сотворения мира? Потому что "силу дел Своих явил Он народу Своему, чтобы дать им владение племен" [Псалмы 111, 6]. Ибо если скажут народы мира Исраэлю: "Разбойники вы, захватившие земли семи народов", то сыны Исраэля скажут им: "Вся земля принадлежит Святому, благословен Он. Он сотворил ее и дал ее тому, кто Ему угоден. По воле Своей Он дал ее им (на время), по воле Своей Он отнял у них и дал ее нам".
в начале сотворил
Этот стих требует истолкования, как толковали его наши мудрецы: ради Торы, нареченной, началом пути Его [Притчи 8, 22], и ради Исраэля, нареченного, начатком плодов Его [Ирмeяhу 2, 3] ...
В Таргуме Онкелоса (перевод Торы на арамейский язык) слово "брейшит" переведено как "би-кадмин" (в первые времена). В других стихах Танаха Таргум Онкелоса и Таргум Йонатана переводят слово "кадмин" как "вечность". Таргум Йонатана считает стих (Мих. 5:2) мессианским. ("The expression, when used...)
«И ты, Бейт-лехем - Эфрата (Вифлеем - Ефрафа), мал ли ты между тысячами Иудиными? из тебя произойдет Мне Тот, Который должен быть Владыкою в Израиле и Которого происхождение из начала, от дней вечных.» (Мих. 5:2)
«В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.» (Ин. 1:1)
«в последние дни сии говорил нам в Сыне, Которого поставил наследником всего, чрез Которого и веки сотворил.» (Евр. 1:2)
Таким образом, вначале был Йешуа, через Него был создан мир. Мессия Израиля неотделим от Его Торы и народа Израиля.
..
ЭМУНА (ВЕРА)
Еврейское слово, обозначающее веру - эмуна. Эмуна - это верность, доверие. Помните, Авраам поверил Б-гу, и это вменилось ему в праведность:
«Аврам поверил (hээмин) Господу, и Он вменил ему это в праведность.» (Быт.15:6)
Б-г обращался Израилю, дал ему мицву (заповедь) Шма:
«Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един есть; и люби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим, и всею душею твоею и всеми силами твоими.» (Втор. 6:4-5)
Пророк Аввакум сказал:
«... праведный своею верою жив будет.» (Авв. 2:4)
Эмуна имеет связь со словом «ямин» (правая рука). Эта связь не случайна, т.к. в Псалме 109, стихе 1 мы читаем о Мессии, Который сидит справа от Бога. Таким образом, цель эмуны привести к Мессии.
В Брит Хадаша расширяется значение слово "вера". В послании к Евреям говорится: «Вера же есть осуществление ожидаемого и уверенность в невидимом.» (Евр. 11:1) (Греческое pistis (вера) переводится также как: верность, доверие, убежденность, удостоверение.)
«Ибо если устами твоими будешь исповедывать Йешуа (Иисуса) Господом и сердцем твоим веровать, что Бог воскресил Его из мертвых, то спасешься,» (Рим. 10:9)
«... всё возможно верующему.» (Марк. 9:23)
ТАЙНЫ ВСЕВЫШНЕГО
Что Священное Писание говорит о тайнах Всевышнего?
Главная тайна, о которой мы знаем:
«И беспрекословно - великая благочестия тайна: Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознесся во славе.» (1 Тим. 3:16)
Греческое слово "musterion", переводимое как "тайна", используется в Брит Хадаша (Новом Завете) 27 раз. Греческое слово "musterion" - это не есть нечто недоступное, Бог открывает Свои тайны верующим в Него. Давид Стерн в своем комментарии к Еврейскому Новому Завету переводит это слово так: "истина, сокрытая прежде, но открытая сейчас."
Мессия Йешуа говорил: «Он сказал им в ответ: для того, что вам дано знать тайны Царствия Небесного, а им не дано, ибо кто имеет, тому дано будет и приумножится, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет;» (Мф. 13:11-12)
"Слово «тайны» не выражает того, что притчи были непонятны сами по себе. Оно употреблялось греками для обозначения некоторых тайных учений, обрядов в религии и в том, что связано было с нею; к этим тайнам никто не допускался, кроме посвященных; посвященные же должны были соблюдать про себя эти тайны. Таким образом, будучи тайнами для посторонних, они не были ими для посвященных. Стихи 10, 11 и 14 объясняются у Иринея (Haer IV:29). «Почему притчами говоришь им? Отвечает Господь: потому что (quoniam) вам дано познавать (cognoscere) тайну Царства Небес; им же притчами говорю, чтобы, видя, не видели и, слыша, не слышали (разумея, не разумели), чтобы исполнилось на них пророчество Исаии, говорящего: огрубело (огруби) сердце этого народа и оглохли (оглуши) уши их и сомкнулись (сомкни) глаза их. Но ваши блаженны очи, потому что видят то, что вы видите, и уши ваши, которые слышат, что вы слышите»." (Толковая Библия Лопухина)
«Ибо не хочу оставить вас, братия, в неведении о тайне сей, - чтобы вы не мечтали о себе, - что ожесточение произошло в Израиле отчасти, [до времени], пока войдет полное [число] (полнота) язычников; и так весь Израиль спасется, как написано: придет от Сиона Избавитель, и отвратит нечестие от Иакова.» (Рим. 11:25-26)
«Могущему же утвердить вас, по благовествованию моему и проповеди Иисуса Христа, по откровению тайны, о которой от вечных времен было умолчано, но которая ныне явлена, и через писания пророческие, по повелению вечного Бога, возвещена всем народам для покорения их вере,» (Рим. 14:24-25)
«но проповедуем премудрость Божию, тайную, сокровенную, которую предназначил Бог прежде веков к славе нашей, которой никто из властей века сего не познал; ибо если бы познали, то не распяли бы Господа славы. Но, как написано: не видел того глаз, не слышало ухо, и не приходило то на сердце человеку, что приготовил Бог любящим Его. А нам Бог открыл [это] Духом Своим; ибо Дух все проницает, и глубины Божии.» (1 Кор. 2:7-10)
«Итак каждый должен разуметь нас, как служителей Христовых и домостроителей таин Божиих. От домостроителей же требуется, чтобы каждый оказался верным.» (1 Кор. 4:1-2)
«Говорю вам тайну: не все мы умрем, но все изменимся вдруг, во мгновение ока, при последней трубе (шофар); ибо вострубит, и мертвые воскреснут нетленными, а мы изменимся.» (1 Кор. 15:51-52)
«Мне, наименьшему из всех святых, дана благодать сия - благовествовать язычникам неисследимое богатство Мессии (Христово) и открыть всем, в чем состоит домостроительство тайны, сокрывавшейся от вечности в Боге, создавшем все Йешуа Мессией (Иисусом Христом), дабы ныне соделалась известною через Церковь начальствам и властям на небесах многоразличная премудрость Божия, по предвечному определению, которое Он исполнил в Йешуа Мессии (во Христе Иисусе), Господе нашем, в Котором мы имеем дерзновение и надежный доступ через веру в Него.» (Еф. 3:8-12)
«Посему оставит человек отца своего и мать и прилепится к жене своей, и будут двое одна плоть. Тайна сия велика; я говорю по отношению к Мессии (ко Христу) и к Церкви. Так каждый из вас да любит свою жену, как самого себя; а жена да боится своего мужа.» (Еф. 5:31-33)
«дабы утешились сердца их, соединенные в любви для всякого богатства совершенного разумения, для познания тайны Бога и Отца и Мессии (Христа), в Котором сокрыты все сокровища премудрости и ведения. Это говорю я для того, чтобы кто - нибудь не прельстил вас вкрадчивыми словами;» (Кол. 2:2-4)
«Ибо тайна беззакония уже в действии, только [не совершится] до тех пор, пока не будет взят от среды удерживающий теперь. И тогда откроется беззаконник, которого Господь Йешуа (Иисус) убьет духом уст Своих и истребит явлением пришествия Своего» (2 Фес. 2:7-8)
«Тайна семи звезд, которые ты видел в деснице Моей, и семи золотых светильников [есть сия]: семь звезд суть Ангелы семи церквей; а семь светильников, которые ты видел, суть семь церквей.» (Откр. 1:20)
«но в те дни, когда возгласит седьмой Ангел, когда он вострубит, совершится тайна Божия, как Он благовествовал рабам Своим пророкам.» (Откр. 10:7)
Что сказано в Танахе о тайнах Ашема?
«Тайна Господня - боящимся Его, и завет Свой Он открывает им.» (Пс. 24:14)
"Речь идет о тайне, которую невозможно передать другому. Ибо тайны, познанные б-гобоязненным человеком, недоступны другим, как невозможно описать воодушевление тому, кто это не пережил сам (Меор ваШемеш)." (Комментарий Меира Левинова)
Тайна на иврите - сод, оттенки перевода:
1) Близкое общение, тёплая беседа, совет, умысел, тайна;
2) круг друзей, собрание.
(Еврейский лексикон Стронга (с) Bob Jones University)
«Разве совет Божий ты слышал и привлек к себе премудрость?» (Иов 15:8)
«как был я во дни молодости моей, когда милость Божия [была] над шатром моим,» (Иов 29:4)
«Ибо кто стоял в совете Господа и видел и слышал слово Его? Кто внимал слову Его и услышал?» (Иер. 23:18)
«Ибо Господь Бог ничего не делает, не открыв Своей тайны рабам Своим, пророкам.» (Ам. 3:7)
не открыв Своей тайны - "Господь открывает Свои замыслы пророкам, а через них и всем людям. По великой милости Своей Он делает это для того, чтобы предостеречь от греха и побудить их к покаянию." (Новая Женевская Учебная Библия)
В Книге Даниэля используется арамейское слово "раз" (тайна).
«Даниэль (Даниил) отвечал царю и сказал: тайны, о которой царь спрашивает, не могут открыть царю ни мудрецы, ни обаятели, ни тайноведцы, ни гадатели. Но есть на небесах Бог, открывающий тайны; и Он открыл царю Навуходоносору, что будет в последние дни. Сон твой и видения главы твоей на ложе твоем были такие: ты, царь, на ложе твоем думал о том, что будет после сего? и Открывающий тайны показал тебе то, что будет.» (Дан. 2:27-29)
«И во дни тех царств Бог небесный воздвигнет царство, которое вовеки не разрушится, и царство это не будет передано другому народу; оно сокрушит и разрушит все царства, а само будет стоять вечно, так как ты видел, что камень отторгнут был от горы не руками и раздробил железо, медь, глину, серебро и золото. Великий Бог дал знать царю, что будет после сего. И верен этот сон, и точно истолкование его! Тогда царь Навуходоносор пал на лице свое и поклонился Даниэлю, и велел принести ему дары и благовонные курения. И сказал царь Даниэлю: истинно Бог ваш есть Бог богов и Владыка царей, открывающий тайны, когда ты мог открыть эту тайну!» (Дан. 2:44-47)Последний раз редактировалось Богдан Шевчук; 15 July 2011, 05:04 PM.Господь - это все, чего я жажду.Комментарий
-
«Я есмь путь и истина и жизнь»
В Мишлей (Притчах) сказано: «Всякий путь человека прям в глазах его; но Господь взвешивает сердца.» (Прит. 21:2)
Существует только один истинный путь. Йешуа сказал:
«... Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня.» (Ин. 14:6)
1. Йешуа - это Путь (Дерех)
Моше просил Ашема открыть ему путь Б-га:
«итак, если я приобрел благоволение в очах Твоих, то молю: открой мне путь Твой, дабы я познал Тебя, чтобы приобрести благоволение в очах Твоих; и помысли, что сии люди Твой народ.» (Исх. 33:13)
В Теhилим (Псалмах) сказано: «Ты укажешь мне путь жизни: полнота радостей пред лицем Твоим, блаженство в деснице Твоей вовек.» (Пс. 15:11)
«"Вразумлю тебя, наставлю тебя на путь, по которому тебе идти; буду руководить тебя, око Мое над тобою".» (Пс. 31:8)
Путь Господа - непорочен
«Бог! - Непорочен путь Его, чисто слово Господа; щит Он для всех, уповающих на Него.» (Пс. 17:31)
Путь Господа - свят
«Боже! свят путь Твой. Кто Бог так великий, как Бог [наш]!» (Пс. 76:14)
Исайя говорил:
«Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте в степи стези Богу нашему;» (Ис. 40:3)
Малахия пророчествовал:
«Вот, Я посылаю Ангела Моего, и он приготовит путь предо Мною, и внезапно придет в храм Свой Господь, Которого вы ищете, и Ангел завета, Которого вы желаете; вот, Он идет, говорит Господь Саваоф.» (Мал. 3:1)
Йешуа - это Путь, ведущий к жизни!
2. Йешуа - это Истина
Греческое слово ''aletheia'', переведенное на русский как "истина", можно перевести также как:
правда, верность, истинность, правдивость, искренность.
В ТаНаХе мы можем прочитать о праведности, верности Ашему патриархов - праотцов еврейского народа: Авраама, Ицхака и Яакова, о праведности, верности Моше (Моисея), Гедеона, Шмуэля (Самуила), Давида, Исайи и др. Йешуа обладал этими качествами. Йешуа - это Истина, Правда, Верность!
3. Йешуа - это Жизнь
Он сказал: «Я пришел для того, чтобы имели жизнь и имели с избытком.» (Ин. 10:10) Йешуа говорит не просто о жизни, а о жизни с избытком, о жизни во всей ее полноте!
Греческое слово ''perissos'', переведенное на русский как "избыток", можно также перевести как "особенный", "необыкновенный". Йешуа пришел, чтобы дать нам жизнь особенную, жизнь необыкновенную, жизнь с избытком!
Жить с избытком - это следовать за Йешуа:
«Я есмь дверь: кто войдет Мною, тот спасется, и войдет, и выйдет, и пажить найдет.» (Ин. 10:9)
Жизнь с избытком - это спасение, жизнь вечная!
Еще Йешуа сказал: "... никто не приходит к Отцу, как только через Меня."
«... нет другого имени под небом, данного человекам, которым надлежало бы нам спастись.» (Деян. 4:12)
Путь к Б-гу - через Мессию Йешуа.
«Любовь Божия к нам открылась в том, что Бог послал в мир Единородного Сына Своего, чтобы мы получили жизнь через Него.» (1 Ин. 4:9)
ДЕРЕХ ЭЦ АХАИМ (ПУТЬ К ДЕРЕВУ ЖИЗНИ)
«И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно. И выслал его Господь Бог из сада Едемского (Эден), чтобы возделывать землю, из которой он взят. И изгнал Адама, и поставил на востоке у сада Едемского (Эден) Херувима (керувим - ангелов) и пламенный меч обращающийся, чтобы охранять путь (дерех) к дереву (эц) жизни (hахаим).» (Быт. 3:22-24)
Б-г в Своем качестве милосердия изгнал человека из райского сада, движимый тою же любовью, с какой первоначально поместил его там. С самого начала Б-г, исполненный милосердия , предоставил человеку две возможности: либо человек будет преданно следовать своему долгу и жить в раю, либо отправится в изгнание, которое пробудит в нем стремление вернуться и научит исполнять свой долг.
... ЗЕМЛЮ, ИЗ КОТОРОЙ ОН БЫЛ ВЗЯТ Земля за пределами рая не была для человека новым местом обитания . Это была та самая земля, из которой и для которой он был создан. В раю человека просто познакомили с его конечной целью состоянием блаженства на земле, для которого он еще должен созреть..." (Комментарий р.Ш.Р.Гирша к Торе )
«И первый завет имел постановление о Богослужении и святилище земное: ибо устроена была скиния первая, в которой был светильник, и трапеза, и предложение хлебов, и которая называется 'святое'. За второю же завесою была скиния, называемая 'Святое - святых', имевшая золотую кадильницу и обложенный со всех сторон золотом ковчег завета, где были золотой сосуд с манною, жезл Ааронов расцветший и скрижали завета, а над ним херувимы славы, осеняющие очистилище; о чем не нужно теперь говорить подробно. При таком устройстве, в первую скинию всегда входят священники совершать Богослужение; а во вторую - однажды в год один только первосвященник, не без крови, которую приносит за себя и за грехи неведения народа. [Сим] Дух Святый показывает, что еще не открыт путь во святилище, доколе стоит прежняя скиния. Она есть образ настоящего времени, в которое приносятся дары и жертвы, не могущие сделать в совести совершенным приносящего, и которые с яствами и питиями, и различными омовениями и обрядами, [относящимися] до плоти, установлены были только до времени исправления. Но Христос, Первосвященник будущих благ, придя с большею и совершеннейшею скиниею, нерукотворенною, то есть не такового устроения, и не с кровью козлов и тельцов, но со Своею Кровию, однажды вошел во святилище и приобрел вечное искупление.» (Евр. 9:1-12)
Мессия Йешуа и стал этим путем, живой Торой!
«Иисус сказал ему: Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня.» (Ин. 14:6)
Ученики Йешуа также были названы путь Господень (Деян. 18:26, 19:9).
«И показал мне чистую реку воды жизни, светлую, как кристалл, исходящую от престола Бога и Агнца. Среди улицы его, и по ту и по другую сторону реки, древо жизни, двенадцать [раз] приносящее плоды, дающее на каждый месяц плод свой; и листья дерева - для исцеления народов.» (Откр. 22:1-2)
«Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, Первый и Последний. Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами.» (Откр. 22:13-14)
«Я, Иисус, послал Ангела Моего засвидетельствовать вам сие в церквах. Я есмь корень и потомок Давида, звезда светлая и утренняя. И Дух и невеста говорят: прииди! И слышавший да скажет прииди! Жаждущий пусть приходит, и желающий пусть берет воду жизни даром.» (Откр. 22:16-17)
вот.
messianicministry.infoГосподь - это все, чего я жажду.Комментарий
-
А то что приводят как доказательства ваши лжепастыри,прекрасно показывает как создавалась история жизни и биография их кумира.Но если Вы не поленитесь и сами почитаете эти ссылки на Танах,то убедитесь,что речь идет о самых настоящих греческих ФЕЙКАХ
На западе подделки принято называть словом фейк от англ. fake (подделка) Фейком называется любая поддельная вещь, выдаваемая за оригинал.
Р.S/ Готов по каждой отдельной сылке взятой из Танаха,но неверно переведённой лжехристианами(для подмены понятий) убедить вас в том,что Вы в полной тьме относительно учения Иисуса и всё больше отдаляетесь от Бога а значит и от Царства небесногоКомментарий
-
Город с названием именно Назарет действительно нигде не упоминается среди дошедших до нас религиозных источников до н.э. его нет в Танахе, его нет в Талмуде(где указанны все синагоги Галилеи), о нем не упоминает и Иосиф Флавий, хотя он в своем описании Галилеи приводит 204 названия городов и населенных пунктов, не упоминая о именно Назарете. Не все так просто и с этимологией слова Назарет-НАЦРАТ.Комментарий
-
для общего развития.
Сын Человеческий умрёт так, как сказано в Танахе. Танах включает в себя следующие пророчества об обстоятельствах смерти Мессии при его первом пришествии. Для справок даны ссылки и цитаты Нового Завета (трактуемые многими как исполнение этих пророчеств).
Мессия - это общая форма спасителя, он же самый Машиах
Учение учит, что человечеству для "исправления" будет дано два Машиаха : первый - Машиах бен Йосеф и второй - Машиах бен Давид
и вот когда придёт второй Машиах, которого ждут все и евреи, и христиане, и мусульмане, вот тогда Он свершит изложенное в Законе и всё станет на свои места.
Да, и полное свершение пророчеств до получения Нового Завета - это полное господство Машиаха над всем миром (земля входит тоже в это состояние (природа)...так что пока нужно ждать и терпеть (учиться).Комментарий
-
Вопрос: Что значит - Иисус есть Сын Человеческий?
Ответ: Первым смыслом фразы "Сын Человеческий", является ссылка на пророчества Даниила 7:13-14: "Видел я в ночных видениях, вот, с облаками небесными шел как бы Сын человеческий, дошел до Ветхого днями и подведен был к Нему. И Ему дана власть, слава и царство, чтобы все народы, племена и языки служили Ему; владычество Его--владычество вечное, которое не прейдет, и царство Его не разрушится". "Сын Человеческий" - был мессианским титулом.
А власть и слава и царство дана Всевечному,а не подведённому к нему Даниелю(сыну человека)!
(16) Подошел я к одному из стоящих и просил его (разъяснить) суть всего этого; и говорил Он со мною, и поведал мне толкование вещей.
И Вы же не станите утверждать, что Всевечный ("Ветхий днями") это Иисус
(22) Пока не пришел Всевечный и совершил Он суд для святых Всевышнего, и настал срок, и унаследовали царство святые.
В пророчестве говорится о Боге Всевечном,который и совершит Суд и после Суда отдаст власть народу Святых,то есть евреям
(27) А царство, и власть, и величие царств, что под небесами, будет дана народу святых Всевышнего, царство его(народа Святых) царство вечное, и все властители будут служить ему и повиноватьсяПоследний раз редактировалось rabi; 16 July 2011, 01:10 AM.Комментарий
-
«Я есмь путь и истина и жизнь»
В Мишлей (Притчах) сказано: «Всякий путь человека прям в глазах его; но Господь взвешивает сердца.» (Прит. 21:2)
Существует только один истинный путь. Йешуа сказал:
«... Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня.» (Ин. 14:6)
1. Йешуа - это Путь (Дерех)
Путь - это направление которое нужно преодолеть не плотским путём, а духовным (духовным - это не религиозным ибо религия -это состояние поклонения плоти тем или иным плотским убеждениям)
Значит:
Пути - это учение, весьма "не обычное" , не от мира сего.
Учение - это наука, при постижении которой человек приобретает Знания
Знание - это не плотское состояние, плоть может их использовать в том или ином направлении, но Знания - не материальны
Соответственно , что бы идти Путём Йешуа нужно постичь Знания.
В плотской иносказательной литературе их нет ибо они - иносказательны, а соответственно постичь Путь , а тем более Царство Небесное , через плотские источники - не возможно.
Наука- каббала, Знания для "исправления" - Зоар. Йешуа - это "сосуд" в котором должно вместится всё мировое человеческое Кли.
З.Ы
если вы "христианин", то будьте им, это выбор вашей плоти ибо только плоть можно разделить на "виды" , а Дух Един, как и Б-г.
Учитесь и постигайте, одно другому не мешает.Комментарий
Комментарий