Когда был распят Иисус?
Свернуть
X
-
-
Приглашаю обсудить http://www.evangelie.ru/forum/t77807.htmlПишите мне LevHudoi@gmail.com
Это мой еврейский блог http://levhudoi.blogspot.com
А сюда лучше не смотрите http://www.zhestokosti.netКомментарий
-
Началом месяца Нисана во времена Христа считалась неомения первое появление лунного серпа на вечернем небе. Таким образом, 14 Нисана (Пасха) приходится примерно на полнолуние. Так предписывает Закон Моисея, и Христос с апостолами это постановление неукоснительно соблюдали. Однако согласно фарисейским правилам, зафиксированных затем в Талмуде, Пасха может праздноваться только во вторник, четверг, субботу или воскресенье. Поэтому начало пасхального месяца иногда смещается, чтобы удовлетворить этим правилам. То есть в фарисейском календаре 14 Нисана может быть позже полнолуния на 1-2 дня.
Согласно таблицам Эспенака полнолуние приходилось на 6 апреля 30 года н.э. по юлианскому календарю. Что соответствует 15-му нисана 3790-го года по еврейскому летосчислению. 5-му дню еврейской недели. (четверг) Или же 4-му апреля 30-го года по григорианскому календарю.
Конвертер дат
Относительно года рождения Иисуса Христа имеем следующие указания Евангелий:Цитата из Библии:Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода(Мф. 2: 1)Цитата из Библии:В те дни вышло от кесаря Августа повеление сделать перепись по всей земле. Эта перепись была первая в правление Квириния Сириею (Лк. 2: 1-2)Цитата из Библии:Он встал, взял Младенца и Матерь Его ночью и пошел в Египет, и там был до смерти Ирода (Мф. 2: 14-15)
Перепись в Римской империи обычно проводилась в год индикции (когда индикт года I=15), в данном случае это 5505 год в.э. или 4 год до н.э.
О смерти Ирода Великого известный историк Иосиф Флавий сообщает, что она произошла вскоре после лунного затмения незадолго до Пасхи (Иудейские древности, книга XVII). Согласно расчетам Иоганна Кеплера здесь идет речь о частном затмении 13 марта 4 года до н.э.
Наместником Сирии с 6 по 3 годы до н.э. формально был Вар, однако примерно в это же время император посылал Квириния в качестве военного уполномоченного для подавления сопротивления гомонаденсов, племени, жившего в горах Тавра в Малой Азии. Имея особые императорские полномочия, Квириний был временным правителем Сирии. Об этом свидетельствует фрагмент римского текста, обнаруженный в Антиохии. О войне Квириния с гомонаденсами и победе над ними сообщает и Тацит (Анналы, книга III).
Приведенных выше данных вполне достаточно, чтобы сформулировать вывод: Иисус родился в начале 4 года до н.э. (с января по март) Крещение произошло в 28 году, когда Иисусу было немногим более 30 лет, затем полтора года Он проповедовал. (с осени 28-го года до весны 30-го года, когда 14-го нисана 3790-го года по евр. летосчислению (3-го апреля 30-го года по григорианскому календарю или же 5-го апреля того же года по юлианскому) Он был распят на кресте.Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих. (Иоан.15:13)Комментарий
-
А если просто слитно написали? Кирилл с Мефодием-то?
Библиотека РГИУ ::: Старославянский язык :::
Формы дательного падежа ми, ти, си, ны, вы были в старославянском языке энклитиками , то есть словами, не имеющими самостоятельного ударения, но примыкавшими по ударению к предшествующему слову. Поэтому они не могли употребляться с предлогами, так как предлоги были проклитиками , то есть также не имели самостоятельного ударения, но примыкали к последующему слову. В конструкции с предлогами употреблялись лишь формы мьн h , теб h , себ h , намъ, вамъ . Ср.: господи а m е ты ~ си повели ми прити къ себ h (Сав.кн.).
Формы м # , т # , с # , ны, вы были архаичными формами винительного падежа и энклитиками не являлись. Поэтому они могли употребляться и в конструкции с предлогами: и даждь имъ за м # и за с # . Употребление форм мене, тебе, себе, насъ, васъ , являющихся по происхождению родительным падежом, в функции винительного падежа связано с заменой древних форм винительного падежа формой родительного падежа (в связи с развитием категории одушевленности). Эти новые формы чаще употребляются без предлогов (в функции прямого дополнения), чем с предлогами: а m е изгониши насъ повели намъ ити въ стадо свино ~ (Сав. кн.).Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих. (Иоан.15:13)Комментарий
-
А если просто слитно написали? Кирилл с Мефодием-то?
Книга От Луки > Глава 23 > Стих 43:
И сказал ему Иисус: истинно говорю тебе, σήμερον же будешь со Мною в раю.
перевод на русский слова σήμερονКомментарий
-
да причем тут "ныне", вот слово
Книга От Луки > Глава 23 > Стих 43:
Greek NT 03
И сказал ему Иисус: истинно говорю тебе, σήμερον же будешь со Мною в раю.
перевод на русский слова σήμερονНет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих. (Иоан.15:13)Комментарий
-
конечно, возьми например Псалом Давида который любит антар, по синодальному переводу Господа два, но мы же знаем, что Господь это Бог, а Бог - один, правда Павел считает, что Бог это не Господь:
Книга 1-е Коринфянам > Глава 8 > Стих 6:
но у нас один Бог Отец, из Которого все, и мы для Него, и один Господь Иисус Христос, Которым все, и мы Им.
видишь браток, для любимого тобой Павла Бог не Господь, ведь Отец же для Павла не Иисус Христос
вообще Браток для меня загадка почему Павел так то уж, он что не читал Исаию:
Книга Исаия > Глава 63 > Стих 16:
Только Ты -- Отец наш; ибо Авраам не узнаёт нас, и Израиль не признаёт нас своими; Ты, Господи, Отец наш, от века имя Твое: `Искупитель наш'.
ту же ясно, что Отец - Господь, а для Павла Отец не Господь, но Бог, поскольку еще раз повторю для Павла Отец не Иисус ХристосКомментарий
-
Книга 1-е Коринфянам > Глава 8 > Стих 6:
но у нас один Бог Отец, из Которого все, и мы для Него, и один Господь Иисус Христос, Которым все, и мы Им.
видишь браток, для любимого тобой Павла Бог не Господь, ведь Отец же для Павла не Иисус Христос
вообще Браток для меня загадка почему Павел так то уж, он что не читал Исаию:Цитата из Библии:но у нас один Бог Отец, из Которого все, и мы для Него, и один Господь Иисус Христос, Которым все, и мы Им.Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих. (Иоан.15:13)Комментарий
-
Цитата из Библии:но у нас один Бог Отец, из Которого все, и мы для Него, и один Господь Иисус Христос, Которым все, и мы Им.Комментарий
-
Комментарий
Комментарий