Божий СЫН - ИИСУС ХРИСТОС

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Мишаша
    Ветеран

    • 13 December 2016
    • 1359

    #5221
    Сообщение от Анечка хорошая
    Очень хорошо, что Вы ищите, но искать необходимо не тенденциозно, РАССМАТРИВАЯ ВЫСКАЗЫВАНИЯ В ТУ И ДРУГУЮ СТОРОНУ.
    Вот что говорил о Себе Господь:
    "13 Вы называете Меня Учителем и Господом, и правильно говорите, ибо Я точно то....
    "8 Увидев это, Симон Петр припал к коленям Иисуса и сказал: выйди от меня, Господи!...
    ... Апостол называет Христа Господом, с нашей точки зрения, он именует Иисуса именем Бога ЯХВЕ...
    ... В Евангелии словом "Господь" заменяется имя ЯХВЕ, СУЩИЙ, следовательно, необходимо везде подразумевать это имя, где написано Господь.

    А вот и не так. Нет одного конкретного слова, которое переводится словом "Господь", но их несколько разных по значению, звучанию и написанию:


    Иегова или Яхве: ( יהוה‎ ) (yeh-ho-vaw') Имя Бога.
    Элохим: ( אֱלֹהִים‎ ) Бог или бог, любой из сомна богов (синоним - гр. Θεός)
    Адон: aw-done ( אָדוֹן ) господин, государь, владыка, властитель. (синоним - гр. κύριος)


    κύριος - господин, государь, повелитель, хозяин.
    Θεός - Бог
    δεσπότης - деспот


    Может какие еще слова пропустил, так как переводил выборочно.
    Так вот, во всех вариантах, где Иисус называет Себя Господом, и в случаях, когда Его называют Господом Апостолы, стоит слово "κύριος" - господин, государь, повелитель, хозяин, а не "Θεός" - Бог. То есть Богом, повторюсь еще раз, Себя Иисус не называл нигде и Апостолы Его тоже, кроме одного случая с Фомой в Иоанна 20:28.


    Иоанна 13:13 Вы называете Меня Учителем и Господом, и правильно говорите, ибо Я точно то: ὑμεῖς φωνεῖτέ με Ὁ διδάσκαλος καὶ Ὁ κύριος καὶ καλῶς λέγετε εἰμὶ γάρ


    διδάσκαλος : учитель, преподаватель, наставник.
    κύριος : господин, государь, повелитель, хозяин.
    Апостолы не называют Иисуса Θεός, то есть Богом, а называют Его κύριος - господином, и Иисус с ними полностью согласен.
    Поэтому и я согласен с Вами, что "искать необходимо нетенденциозно, РАССМАТРИВАЯ ВЫСКАЗЫВАНИЯ В ТУ И ДРУГУЮ СТОРОНУ', иначе можно заблудиться, используя однобокий перевод или толкование ясно написанного.


    «И беспрекословно - великая благочестия тайна: Бог явился во плоти ... (1-е Тимофею 3:16)»

    Рассмотрим причину, по которой большинство переводов передают этот стих иначе.
    Она состоит в том, что со временем в переписываемые копии библейских рукописей закралась ошибка, изменившая прочтение этого стиха. Известный библеист Брюс Мецгер в своей книге пишет, что данная ошибка возникла из-за неправильного зрительного восприятия. «Писцу, страдавшему астигматизмом, было достаточно трудно различать схожие по написанию греческие буквы, особенно если предыдущий переписчик недостаточно аккуратно выполнил свою работу. Так, в унциальном письме часто смешивались сигма (которая обычно изображалась как сигма-"полумесяц"), эпсилон, тэта и омикрон. [...] В 1 Тим 3:16 ранние рукописи имеют чтение "ος" ("тот кто"), в то время как многие поздние θς (обычное сокращение для "θεος", "Бог")» (Б. Мецгер. «Текстология Нового Завета. Рукописная традиция, возникновение искажений и реконструкция оригинала», третье издание).
    Итак, как отмечает Мецгер, в первоначальном тексте Греческих Писаний (т. е. Нового Завета) этот отрывок звучал не «Бог явился во плоти», а «тот, кто явился во плоти». Поэтому современные переводы, основанные на качественных версиях текста Греческих Писаний, переводят этот стих так:
    · «Тот, кто был явлен в плоти» (Восстановительный перевод)
    · «Во плоти был Он явлен» (перевод Кулакова)
    · «Он, Кто явлен был во плоти» (перевод епископа Кассиана)
    · «Тот, кого Бог явил в человеческом теле» (перевод Кузнецовой)
    · «Он был явлен в плоти» (Перевод нового мира, 2001, 2007)
    · «Он был явлен в теле» (Центрально-Азиатское Писание на русском языке)
    · «Он был явлен физически» («Еврейский Новый Завет», Д. Стерн)
    Конечно, Синодальный перевод пользуется большим признанием в России. Однако следует признать, что людей, искренне исследующих Слово Бога, в конечном счёте должно волновать не то, что записано в каком-либо отдельно взятом переводе, а то, что содержится во вдохновлённых Богом исходных рукописях. Как известно, новозаветная часть Синодального перевода была выполнена с греческого текста, носящего название Textus Receptus. Этот текст, в свою очередь, был основан на нескольких поздних (X век н. э. и позже) рукописях низкого качества, поэтому сохранял в себе тысячи намеренных и ненамеренных изменений библейского текста. Из-за этого Синодальный перевод сильно уступает по качеству многим более современным переводам, одним из примеров чего и является стих 1 Тимофею 3:16.
    Ввиду изложенного, становится понятным, что использование стиха 1 Тимофею 3:16 в качестве доказательства божественности Христа является некорректным. Этот стих, наоборот, должен пониматься исходя из общего смысла Священного Писания, которое показывает, что под словом «он» («тот кто») здесь понимается Иисус Христос, а не Бог (Иоанна 1:14; 18:37; Филиппийцам 2:7).
    Единственное пророчество об отмене закона:
    Даниил 7:24 ... восстанет иной... 25 и против Всевышнего будет произносить слова и угнетать святых Всевышнего; даже возмечтает отменить у них праздничные времена и закон...

    Настоящий новый завет:
    Иреремия 31:31*Вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет ... 33 Но вот завет,..., говорит Господь: вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его...

    Комментарий

    • валерий2013
      Ветеран

      • 24 January 2012
      • 14643

      #5222
      Сообщение от borman13

      Мне жаль вас.
      Спасибо... и мне вас тоже...
      я вас предупреждал, что я реалист и потому верю Библии с первой и до последней страницы..
      А Вы мистик и я не знаю откуда Вы берёте информацию.. Из Библии Вы взяли процента два, не более....
      Вы даже не понимаете что такое любовь
      Понимаю. Любовь это чувство.
      Бред полный
      Для мистика - да..это конечно же бред....а для здравомыслящего человека - норма.
      Заключить союз
      увы это надо... Как в Библии написано так и надо сделать...
      и чем быстрее это сделаете - тем лучше будет для вас.
      Если она в тебе есть и ты её осознал
      Любовь есть в каждом человеке. Это и есть фактически душа.
      Важно что мы любим. В Библии написано, что человек любит зло.
      и ещё вот что: "лукаво сердце человеческое более всего и крайне испорчено" и ещё много чего подобного.
      ...Борман...я верю Библии...если Бог так говорит, значит так это и есть

      Комментарий

      • саша.
        Завсегдатай

        • 02 September 2006
        • 849

        #5223
        Сообщение от валерий2013
        Что было показано Моисею на горе Синай? показаны были тени потерянного рая, где на востоке у входа стоит херувим и пламенный меч, обращающийся.
        В Евреях сказано, что Моисею было показано образы и тени небесного. И это не рай.

        Вот эти препятствия стоящие на востоке у входа в рай и есть Закон. Никого он не пропустит в рай, потому что никто из смертных Закон исполнить не сможет. Провести через это может только Иисус Христос.
        Закон греха и смерти не пропускает человека в рай, а не закон Моисеев. Закон данный через Моисея лишь подводит к Тому, Кто может провести, т.к. Он Своей жертвой искупает человека от первородного греха.

        Никакие дары не подкупят Закон...кроме одного дара - Крови Иисуса Христа.
        Только этим даром мы можем подкупить кровавый Закон и пройдём в рай через эти непреодолимые препятствия.. (образно говоря).
        Речь была о том, что жертвы приносятся по закону. И поэтому не имеет смысла выражение: "Есть Закон и есть Жертва. Выбирайте одно из двух".

        Комментарий

        • Мишаша
          Ветеран

          • 13 December 2016
          • 1359

          #5224
          Сообщение от саша.
          Это не сказки, а предположение.
          Вы ведь верите, что первого Адама Бог сотворил из праха (без участия папы и мамы), так же Бог силен сотворить и второго Адама (без участия папы).
          Если силен, то почему не сотворил? И зачем Мария из рода Аарона, а не из рода Давида, понадобилась? Если Иосиф - отец Иисуса по плоти, то клятвы и обещания Бога Давиду и т.д исполнились:
          Луки 1:32 Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его;
          Иоанна 7:42 Не сказано ли в Писании, что Христос придет от СЕМЕНИ Давидова и из Вифлеема, из того места, откуда был Давид?
          Деяния 3:22 Моисей сказал отцам: Господь Бог ваш воздвигнет вам из БРАТЬЕВ ваших Пророка, как меня, слушайтесь Его во всем, что Он ни будет говорить вам; 23 и будет, что всякая душа, которая не послушает Пророка того, истребится из народа.
          Римлянам 1:2 которое Бог прежде обещал через пророков Своих, в святых писаниях, 3 о Сыне Своем, Который родился от СЕМЕНИ Давидова по ПЛОТИ 4 и открылся Сыном Божиим в силе, по духу святыни, через воскресение из мертвых, о Иисусе Христе Господе нашем,
          Откровение 22:16 Я, Иисус, послал Ангела Моего засвидетельствовать вам сие в церквах. Я есмь КОРЕНЬ и ПОТОМОК Давида, звезда светлая и утренняя.


          Остальное исследование, а не домыслы. Примерно такое:
          При рассмотрении этого повествования (предсказание Ангела о рождении Предтечи) прежде всего обыкновенно обращают внимание на неожиданную перемену во внешнем строе и характере речи...
          Правильно обращают. Я тоже обращаю и различия стиля речи, заметных даже в переводе, что говорит о составлении повествования из разных источников как автором, так и теми, кто добавлял позже.


          В самом деле, в первых четырех стихах, которые предшествуют этому повествованию и составляют предисловие к Евангелию, речь чисто греческая, здесь же она с первых слов и до конца 40 ст. 2 гл. становится еврейской и по форме, и по духу. Но такая неожиданная перемена естественно объясняется тем предположением, что Лука пользовался здесь письменным источником на еврейском или арамейском языке, который старался удержать во всей чистоте и по содержанию, и по форме.
          Об'яснить можно как кому и что угодно, но только доказать нет возможности. Тем более известно, правда, только не пастве, что писались Евангелия не одноименными авторами, которые были об'явлены потом, а хорошо образованными греками гораздо позже описанных событий.


          Сущность содержания первых двух глав Евангелия делает это предположение в высшей степени вероятным. Святой Лука повествует в этих главах именно о том, что произошло в двух родственных семействах и что хранилось в них до времени как святейшая тайна. Позднее же, когда совершено было великое дело искупления рода человеческого и когда Мария, Мать Господа, находилась еще в числе первых верующих (Деян.1:14), ничего не было естественнее, как чтобы Сама Она поведала всему христианскому обществу чудесное рождение Своего Спасителя, а также и Его Предтечи. И все это несомненно занесено было на память в фамильные записи, которыми и воспользовался святой Лука, чтобы передать историю детства Иисуса Христа со всею точностью, чтобы рассказ его был вполне достоверен, о чем он особенно заботился(Лк.1:3).
          Первый раз слышу эти сказки. Почему никто из Апостолов не говорил о сем чуде? Почему Иисус утаил сие? Почему Бог через пророков не предвестил об этом? Поздняя вставка и больше ничего, поэтому стили речи так сильно отличаются. Вот что сказала Мария об отце Иисуса по плоти на самом деле:
          Луки 2:48 И, увидев Его, удивились; и Матерь Его сказала Ему: Чадо! что Ты сделал с нами? Вот, ОТЕЦ Твой и Я с великою скорбью искали Тебя.
          Единственное пророчество об отмене закона:
          Даниил 7:24 ... восстанет иной... 25 и против Всевышнего будет произносить слова и угнетать святых Всевышнего; даже возмечтает отменить у них праздничные времена и закон...

          Настоящий новый завет:
          Иреремия 31:31*Вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет ... 33 Но вот завет,..., говорит Господь: вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его...

          Комментарий

          • валерий2013
            Ветеран

            • 24 January 2012
            • 14643

            #5225
            Сообщение от саша.
            В Евреях сказано, что Моисею было показано образы и тени небесного. И это не рай.
            Да, точно.. тени небесного. И это есть некогда потерянный человечеством рай. Возвращением потерянного рая заканчивается Библия. ( Откровение 21 и 22 главы). "И услышал я громкий голос с неба, говорящий: се скиния Бога с человеками..."

            Закон греха и смерти не пропускает человека в рай, а не закон Моисеев. Закон данный через Моисея лишь подводит к Тому, Кто может провести, т.к. Он Своей жертвой искупает человека от первородного греха.
            Закон греха и смерти и есть Моисеев Закон. Он вскрывает грех и умертвляет человека.

            Речь была о том, что жертвы приносятся по закону.
            .
            Вы же сами писали, что Закон имел не настоящее, а лишь тени настоящего. Я вам объяснил что есть настоящее.
            И поэтому не имеет смысла выражение: "Есть Закон и есть Жертва. Выбирайте одно из двух"
            Как это не имеет? Имеет. Или исполняйте Закон теней и по левитскому священству приносите жертвы Синая, или перелазьте на гору Сион. На двух горах у вас ничего не получится.

            Комментарий

            • Мишаша
              Ветеран

              • 13 December 2016
              • 1359

              #5226
              Сообщение от alexey957
              Просто удивительно! Слова это слова "чьи угодно"?
              От дней же Иоанна Крестителя доныне Царство Небесное силою берется, и употребляющие усилие восхищают его,.ибо все пророки и закон прорекли до Иоанна.
              Я, наверное, слепой, потому что не вижу слов"закон отменяется". Вижу "все пророки и закон прорекли до Иоанна". Эти слова каким образом отменяют закон? Никаким. Если Вы думаете, что отменяют, то Иоанн уже не должен был закон соблюдать, как и Иисус, потому что "до Иоанна". Запутались. бывает.


              Или эти слова:
              О сем свидетельствует нам и Дух Святый; ибо сказано: Вот завет, который завещаю им после тех дней, говорит Господь: вложу законы Мои в сердца их, и в мыслях их напишу их, и грехов их и беззаконий их не воспомяну более.

              "Вложу ЗАКОНЫ МОИ в сердца и мыслях напишу ИХ (законы)" - ключевые здесь слова, а не "закон отменяется".


              Более чем странны ваши слова и в отношении этих пророческих слов:
              "не такой завет, какой Я заключил с отцами их ... говорит Господь. Вот завет, ..., говорит Господь: вложу законы Мои в мысли их, и напишу их на сердцах их; и буду их Богом, а они будут Моим народом .... Говоря `новый', показал ветхость первого; а ветшающее и стареющее близко к уничтожению"
              Какие мои слова Вас загоняют в "странное состояние"? Что закон не отменяется?
              Повторяю, если совсем непонятно написано: "Вложу ЗАКОНЫ МОИ в сердца и мыслях напишу ИХ (законы)" - ключевые здесь слова, а не "закон отменяется".
              Единственное пророчество об отмене закона:
              Даниил 7:24 ... восстанет иной... 25 и против Всевышнего будет произносить слова и угнетать святых Всевышнего; даже возмечтает отменить у них праздничные времена и закон...

              Настоящий новый завет:
              Иреремия 31:31*Вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет ... 33 Но вот завет,..., говорит Господь: вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его...

              Комментарий

              • Мишаша
                Ветеран

                • 13 December 2016
                • 1359

                #5227
                Сообщение от валерий2013
                Естественно животные делились на чистые и нечистые для жертвоприношения. Для человека никаких запретов от Бога Ною не было, кроме крови. Во временна Синайского Закона были строгие запреты на нечистую пищу. В Новом Завете вновь нет никаких запретов на пищу, кроме крови. так написано, Мишаша, и прибавлять, или убавлять к этому не следует
                Написано, что Иисус учил слушать фарисеев и книжников? Написано. Чего же Вы убавили Его слова? Вам известно, что после "а написать им, чтобы они воздерживались от оскверненного идолами, от блуда, удавленины и крови, и чтобы не делали другим того, чего не хотят себе", следует "Ибо закон Моисеев от древних родов по всем городам имеет проповедующих его и читается в синагогах каждую субботу"? Чего же Вы убавили данный стих? А он решающий и без него я бы не спорил, а соглашался.
                Про Ноя спорить нет смысла, потому что явных данных нет, но я считаю, что Бог не лицемер и не может бессовестно так одним одно, другим другое, а потом третьим опять первое, а у Вас, вот, может.


                ...Поэтому Закон и был пригвождён. И пригвождён Закон был фактически от создания мира (Откр13:8) на Голгофе лишь реализован.
                Иисус учил об этом? Ни слова. Это не учение Иисуса.


                Если запрета нет - значит не запрещено Богом. Мы можем запретить есть больным людям некоторую пищу, можем запрещать своим детям употреблять что либо....самим не есть то, что не желаем и что считаем вредным...но говорить, что это запретил Бог...вводить эти запреты в ранг служения Богу - нельзя сегодня..
                Закон, данный Богом, запрещает. Иисус отменил закон? Нет, но велел ученикам слушать фарисеев и книжников и делать, как они говорят. Или не говорил?


                То, что не рекомендуется употреблять в пищу сегодня Вы можете прочитать в Деяниях 15:28-29.
                А то, что Пётр ел с язычниками и жил по язычески Вы можете прочитать Галатам 2:12-14
                Так учил его этому Иисус или нет?


                1) Иисус исполнил Закон тем, что умер по Закону. ...
                2) Он не согрешил.
                1) Какой закон Он нарушил?
                2) За что Его распяли?


                Во первых - Писания. Во вторых - здравый смысл.
                Слова Иисуса слушаться фарисеев и книжников - писание? Писание. Не слушаться фарисеев и книжников вопреки Иисусу - здравый смысл? Нет.




                1) - да...именно Закон всех людей подводит к осуждению.
                2) - учили Апостолы Иисуса Христа.
                3) - Деяние 15:28
                1) Судить рано или поздно, но будут всех. Вы не согласны?
                2) Апостолы ли?
                3) И чего?


                Закон несёт жизнь.
                Это Вы написали? Не верю!


                Но человек бессилен его исполнить и поэтому этот Закон убивает человека (осуждает на смерть). Что касается беззаконников - людей не имеющих Божиего Закона - у них есть совесть. Однако как жить по Закону, так и по совести человек не находит в себе силы. Ни совесть наша, ни Божий Закон не в силах спасти человека. А если бы смогли - не нужна была бы Голгофа
                А как же "Во первых - Писания. Во вторых - здравый смысл"? Иисус велел слушать фарисеев и книжников где? В романе Толстого "Война и мир"? Может, в "Вечерах на хуторе близ Диканьки"? В Писании.


                Иисус учил "беззаконию". Он говорил - если вас ударят по правой щеке, подставьте левую.
                Видите? полное беззаконие...если судить по вашему..
                При чем тут по-моему? Где Иисус учил не соблюдать закон и жить по-язычески?


                Бог говорил - "заколи и ешь". Пётр сопротивлялся. Но потом покорился Богу пошёл ел с язычниками и жил по язычески.
                Перевираете текст и Петр отрекся от Иисуса 3 раза. Вы тоже это считаете правильным делать?


                Вот здесь хорошо написано: "Ибо угодно Святому Духу и нам не возлагать на вас никакого бремени" Если Святому Духу угодно...то это угодно Богу... так ведь?
                Вы обрезали текст, в котором Святому духу, а значит Богу, угодно дальнейшее посещение синагоги и слушание закона язычниками после этих первых шагов.
                Единственное пророчество об отмене закона:
                Даниил 7:24 ... восстанет иной... 25 и против Всевышнего будет произносить слова и угнетать святых Всевышнего; даже возмечтает отменить у них праздничные времена и закон...

                Настоящий новый завет:
                Иреремия 31:31*Вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет ... 33 Но вот завет,..., говорит Господь: вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его...

                Комментарий

                • BRAMMEN
                  Модератор
                  Модератор Форума

                  • 17 August 2008
                  • 15349

                  #5228
                  Сообщение от Мишаша
                  А вот и не так. Нет одного конкретного слова, которое переводится словом "Господь", но их несколько разных по значению, звучанию и написанию:
                  Иегова или Яхве: ( יהוה‎ ) (yeh-ho-vaw') Имя Бога.
                  Элохим: ( אֱלֹהִים‎ ) Бог или бог, любой из сомна богов (синоним - гр. Θεός)
                  Адон: aw-done ( אָדוֹן ) господин, государь, владыка, властитель. (синоним - гр. κύριος)


                  κύριος - господин, государь, повелитель, хозяин.
                  Θεός - Бог
                  δεσπότης - деспот


                  Может какие еще слова пропустил, так как переводил выборочно.
                  Так вот, во всех вариантах, где Иисус называет Себя Господом, и в случаях, когда Его называют Господом Апостолы, стоит слово "κύριος" - господин, государь, повелитель, хозяин, а не "Θεός" - Бог. То есть Богом, повторюсь еще раз, Себя Иисус не называл нигде и Апостолы Его тоже, кроме одного случая с Фомой в Иоанна 20:28.
                  Да будет Вам, нехристю известно, что Библия - Божье слово, а так как Христос Бог то всё слово Его. И не нужно тень на плетень наводить про многих. Вы пробуйте вникать в смысл написанного, тогда не будет блуда. А пока Вам текст Божьего слова:
                  20. Знаем также, что Сын Божий пришел и дал нам свет и разум, да позна́ем Бога истинного и да будем в истинном Сыне Его Иисусе Христе. Сей есть истинный Бог и жизнь вечная.
                  (Первое послание Иоанна 5:20)

                  Дать ссылочку на подстрочник?
                  Лук.5:31 Иисус же сказал им в ответ: не здоровые имеют нужду во враче, но больные;

                  Комментарий

                  • валерий2013
                    Ветеран

                    • 24 January 2012
                    • 14643

                    #5229
                    Сообщение от Мишаша
                    Написано, что Иисус учил слушать фарисеев и книжников? Написано. Чего же Вы убавили Его слова?
                    А кого ещё слушать во времена Закона?
                    Вам известно, что после "а написать им, чтобы они воздерживались от оскверненного идолами, от блуда, удавленины и крови, и чтобы не делали другим того, чего не хотят себе", следует "Ибо закон Моисеев от древних родов по всем городам имеет проповедующих его и читается в синагогах каждую субботу"? Чего же Вы убавили данный стих? А он решающий и без него я бы не спорил, а соглашался.
                    Да, Тора читается от древних времён . Где ещё как не в Торе Моисеем написано о временах когда Богом было не запрещено есть всё что движется...кроме крови? - Бытие - 9:3.

                    Про Ноя спорить нет смысла, потому что явных данных нет, но я считаю, что Бог не лицемер и не может бессовестно так одним одно, другим другое, а потом третьим опять первое, а у Вас, вот, может.
                    Повторю: про Ноя тоже написано в Торе Моисеем... и даже про Адама писал Моисей.
                    Лицемер Бог, или не лицемер..совестливый ли Он, или нет - не нам Его судить, или оправдывать. Какой есть. Бог один и у нас нет выбора. Ну если только вы выберете себе идола - это уже дело ваше.

                    Иисус учил об этом? Ни слова. Это не учение Иисуса.
                    Иисус велел ученикам идти и научить все народы тому что Он повелел им - Матфея 28:19-20.


                    Закон, данный Богом, запрещает. Иисус отменил закон? Нет, но велел ученикам слушать фарисеев и книжников и делать, как они говорят. Или не говорил?
                    Во времена Закона нужно исполнять предписания Закона. На Голгофе времена Закона окончились.

                    1) Какой закон Он нарушил?
                    2) За что Его распяли?
                    Наверное правильнее сказать: за что Иисус Сам Себя осудил . Ведь Он, добровольно шёл на Голгофу..
                    Осудил он Себя за нарушение Закона. Милость, как ни крути, это беззаконие. Невозможно миловать преступников закона не отступая при этом самому от закона.

                    Слова Иисуса слушаться фарисеев и книжников - писание? Писание. Не слушаться фарисеев и книжников вопреки Иисусу - здравый смысл? Нет.
                    После Голгофы нужно было книжникам слушать Стефана, а они его закидали камнями.

                    1) Судить рано или поздно, но будут всех. Вы не согласны?
                    2) Апостолы ли?
                    3) И чего?
                    Будет суд с осуждением и оправданием - Матф.25:31-46. Судится будут народы не за количества съеденной свинины, а за свинские поступки.
                    Верующие в Иисуса Христа на суд не приходят. Иоанна 5:24. Но предсудилище Христово, как писал Павел, будет.

                    Это Вы написали? Не верю!
                    При чём здесь я....Закон осуждает зло. Но беда в том, что мы все злые. "Все мысли и помышления сердца их были зло во всякое время" - читали такое в Торе?


                    А как же "Во первых - Писания. Во вторых - здравый смысл"? Иисус велел слушать фарисеев и книжников где? В романе Толстого "Война и мир"? Может, в "Вечерах на хуторе близ Диканьки"? В Писании.
                    Иисус повелел ученикам идти и научить все народы. Вы хотите научится этому учению? слушайтесь учеников Христа. Да, Он велел им слушать книжников...но не вам велел это делать. Вам велено слушать апостолов. Вот и слушайте их.

                    При чем тут по-моему? Где Иисус учил не соблюдать закон и жить по-язычески?
                    Он не вас учил...поймите Вы пожалуйста...мы с вами - ничто. Апостолы лучше знают чему учил их Христос. Вы учитесь от них. Им велено научить все народы....а не вам и мне



                    Перевираете текст и Петр отрекся от Иисуса 3 раза. Вы тоже это считаете правильным делать?
                    И что? А Вы уверены, что в той ситуации не отреклись бы? Иисус разве осудил Петра за это? нет. И Вы не осуждайте, потому что неизвестно как сами бы поступили в той ужасной обстановке


                    Вы обрезали текст, в котором Святому духу, а значит Богу, угодно дальнейшее посещение синагоги и слушание закона язычниками после этих первых шагов.
                    В синагоге Христа нет. Не надо посылать туда христиан....если только Христа проповедовать...но там могут поступить как поступили со Стефаном..
                    И ничего я не обрезал. Повторю, что именно Моисеем в Торе написано про древние времена, где Богом не запрещено употреблять в пищу всё что движется (кроме крови). Бытие 9:3 .

                    Комментарий

                    • Vladilen
                      Ветеран

                      • 09 November 2006
                      • 71275

                      #5230
                      Сообщение от валерий2013
                      Потому что я здравомыслящий человек
                      Это ещё не означает, что Вы знаете истину.
                      Человеческое здравомыслие ничто перед Премудростью Божьей.

                      Сообщение от валерий2013
                      Вы можете это оспорить?
                      Могу.
                      В Библии нет утверждений, что: 1) "дух = гравитационная сила"; 2) "Энергия = Бог".
                      - Библейские пророчества о Втором пришествии

                      Комментарий

                      • валерий2013
                        Ветеран

                        • 24 January 2012
                        • 14643

                        #5231
                        Сообщение от Vladilen

                        Могу.
                        А можете объяснить, чья сила удерживает Землю около Солнца? ...сила эта очень мощная и равна силе стального каната толщиной в 500 км. Канат мы хорошо видим и ощущаем...а вот эту удерживающую землю силу - никак не видим и не ощущаем. Самое интересное, что учёные, как не пытаются, не могут "выловить" эту мощнейшую силу своими приборами.
                        Этой силой наполнена Вселенная.
                        Что это за сила?

                        Комментарий

                        • саша.
                          Завсегдатай

                          • 02 September 2006
                          • 849

                          #5232
                          Сообщение от Мишаша
                          Если силен, то почему не сотворил?
                          Я верю, что сотворил.
                          "когда пришла полнота времени, Бог послал Сына Своего (Единородного), Который родился от жены, подчинился закону," (Гал.4:4)
                          И верю, что Мария из царского рода. Об этом свидетельствует родословная от Луки, которая написана по отцу Марии, в отличии от родословной написанной Матфеем, который написал ее по Иосифу.

                          Первый раз слышу эти сказки. Почему никто из Апостолов не говорил о сем чуде? Почему Иисус утаил сие? Почему Бог через пророков не предвестил об этом? Поздняя вставка и больше ничего, поэтому стили речи так сильно отличаются. Вот что сказала Мария об отце Иисуса по плоти на самом деле:
                          Луки 2:48 И, увидев Его, удивились; и Матерь Его сказала Ему: Чадо! что Ты сделал с нами? Вот, ОТЕЦ Твой и Я с великою скорбью искали Тебя.
                          Правильно ли я Вас понял - Вы не признаете за достоверность пророчества в Лк.1?

                          Иисус не утаил, а сразу ответил Марии - "Он сказал им: зачем было вам искать Меня? или вы не знали, что Мне должно быть в том, что принадлежит Отцу Моему?" (Лк.2:49)

                          Комментарий

                          • саша.
                            Завсегдатай

                            • 02 September 2006
                            • 849

                            #5233
                            Сообщение от валерий2013
                            Да, точно.. тени небесного. И это есть некогда потерянный человечеством рай. Возвращением потерянного рая заканчивается Библия. ( Откровение 21 и 22 главы). "И услышал я громкий голос с неба, говорящий: се скиния Бога с человеками..."
                            Интересно, что в этих главах ни слова о рае. А открывает лучшее.

                            Закон греха и смерти и есть Моисеев Закон. Он вскрывает грех и умертвляет человека.

                            Вы же сами писали, что Закон имел не настоящее, а лишь тени настоящего. Я вам объяснил что есть настоящее. Как это не имеет? Имеет. Или исполняйте Закон теней и по левитскому священству приносите жертвы Синая, или перелазьте на гору Сион. На двух горах у вас ничего не получится.
                            Мы просто по разному мыслим, вот и возникает недопонимание.
                            Конечно, либо праведность от дел закона, который пришел после данного обетования Аврааму (Гал.3:16-17), либо через веру в Иисуса Христа.
                            А у Вас закон уже пришел в огненном херувиме, т.е. до данного обетования Аврааму.
                            А Ваше сравнение Закона Моисея с законом греха и смерти, тем более не понятно.

                            Вы же сами писали, что Закон имел не настоящее, а лишь тени настоящего.
                            Я имел ввиду обрядовую часть, рукотворную; а не духовную. В духовно смысле закон существует пока существует это небо и земля.

                            Комментарий

                            • Анечка хорошая
                              Ветеран

                              • 30 December 2016
                              • 1348

                              #5234
                              Сообщение от Мишаша
                              А вот и не так. Нет одного конкретного слова, которое переводится словом "Господь", но их несколько разных по значению, звучанию и написанию:


                              Иегова или Яхве: ( יהוה‎ ) (yeh-ho-vaw') Имя Бога.
                              Элохим: ( אֱלֹהִים‎ ) Бог или бог, любой из сомна богов (синоним - гр. Θεός)
                              Адон: aw-done ( אָדוֹן ) господин, государь, владыка, властитель. (синоним - гр. κύριος)


                              κύριος - господин, государь, повелитель, хозяин.
                              Θεός - Бог
                              δεσπότης - деспот
                              Тетраграмматон в Новом Завете





                              Есть один довольно простой метод лингвистического определения, где в оригинальном тексте Христианских Писаний стоял тетраграмматон, еврейское имя Бога. Способ этот открыли не свидетели Иеговы, а британский переводчик Библии 19-го века Джон Дарби, перевод которого до сих пор считается очень качественным. Он обратил внимание на то, что в некоторых местах греческое слово «кириос» (господин, Господь) стоит без артикля. Это неправильно с точки зрения греческого языка. Можно подумать, что это просто ошибка или опечатка, однако вот незадача: эта «опечатка» стоит везде, где по контексту видно, что имеется в виду Отец, а не Сын. Всего таких мест Дарби насчитал 184.

                              У подобной ситуации есть только одно объяснение: первоначально в этом месте стоял тетраграмматон еврейскими буквами, как это было принято еще со времен Септуагинты, но затем его заменили на греческое слово «кириос» (как известно, с Септуагинтой произошло именно это). Перед еврейским тетраграмматоном артикль был не нужен, но перед греческим словом нужен. Однако при замене об этом или забыли, или посчитали непринципиальным. В итоге вплоть до сего дня по любому греческому тексту, будь то Вескотта-Хорта или Нестле-Аланда, можно проверить, что во многих местах артикля просто нет.
                              Но нет артикля иногда и перед именем Иисус Христос, и перед именем Бог.

                              Другой английский перевод, который придерживается этого принципа, называется «Zikarown Sayfer». Его можно почитать. В описании методологии прямо говорится: «Одиночное безартиклевое кириос переводится Именем Яхве». Везде и без исключений. В этом переводе тетраграмматон в Христианских Писаниях использован в 533 стихах. Что интересно, он записывается еврейскими буквами без перевода, в традиции Септуагинты, причем древнееврейским шрифтом (см. картинку выше). Вообще, это очень поэтичный перевод. Только послушайте: «Павел, слуга Яшуа ха-Машиаха, призванный быть апостолом, отделенный для евангелия Яхве» (Рим. 1:1).

                              В замечательной книге «Тетраграмматон» Виктора Кабанова (Москва, 2007, Библеист, bibleist.ru) приводится список из 13 английских переводов НЗ (включая ПНМ), в которых восстановлено имя Бога. Если взять их в совокупности, то можно насчитать 569 мест, где разные переводчики использовали это имя.

                              Но даже это не предел. Например, в английском переводе «Orthodox Jewish Brit Chadasha» имя Бога стоит в 1689 местах! В переводе «Nazarene Commentary 2000» только в одной книге Откровение Иоанна оно использовано 83 раза.


                              В Новом Завете. Без всяких свидетелей Иеговы.
                              Это мне Станислав подкинул.
                              Но давайте проверим сами, правду ли говорят англичане, или "все врут календари". Итак, Вы утверждаете, что Богом ЯХВЕ Апостолы никогда не именовали Иисуса, и Сам Иисус не называл Себя СУЩИМ.
                              Смотрим.

                              «Павел, слуга Яшуа ха-Машиаха, призванный быть апостолом, отделенный для евангелия Яхве» (Рим. 1:1).
                              1 Павел, раб Иисуса Христа, призванный Апостол, избранный к благовестию Божию,
                              2 которое Бог прежде обещал через пророков Своих, в святых писаниях,
                              3 о Сыне Своем, Который родился от семени Давидова по плоти
                              4 и открылся Сыном Божиим в силе, по духу святыни, через воскресение из мертвых, о Иисусе Христе Господе нашем,
                              5 через Которого мы получили благодать и апостольство, чтобы во имя Его покорять вере все народы,
                              6 между которыми находитесь и вы, призванные Иисусом Христом, --
                              7 всем находящимся в Риме возлюбленным Божиим, призванным святым: благодать вам и мир от Бога отца нашего и Господа Иисуса Христа.
                              (RST. РИМЛЯНАМ 1:1-7)
                              Βάμβας
                              Paul commends his calling to the Romans
                              1 Παύλος, δούλος Ιησού Χριστού, προσκεκλημένος απόστολος, κεχωρισμένος διά το ευαγγέλιον του Θεού,

                              Βάμβας Πολ.
                              Paul commends his calling to the Romans
                              1 Παῦλος, δοῦλος Ἰησοῦ Χριστοῦ, προσκεκλημένος ἀπόστολος, κεχωρισμένος διὰ τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Θεοῦ,

                              Λόγος
                              Paul commends his calling to the Romans
                              1 Εγώ ο Παύλος, δούλος του Ιησού Χριστού, καλεσμένος απόστολος, ξεχωρισμένος για το Ευαγγέλιο του Θεού -

                              Μεταγλώττιση
                              Paul commends his calling to the Romans
                              1 Παύλος, δούλος [του] Χριστού Ιησού, κλητός απόστολος, ξεχωρισμένος για [το] ευαγγέλιο [του] Θεού,
                              Здесь отсутствует артикль перед словом "Бог", следовательно, это слово должно читать как ЯХВЕ, поэтому текст, приведенный выше с именем ЯХВЕ можно считать правильным, а другие тексты написаны позднее, с единственной целью заменить неудобочитаемое имя ЯХВЕ.
                              Φίλος
                              Paul commends his calling to the Romans
                              1 Ο Παύλος, δούλος τού Ιησού Χριστού, καλεσμένος απόστολος, ξεχωρισμένος για το ευαγγέλιο του Θεού,





                              Может какие еще слова пропустил, так как переводил выборочно.
                              Так вот, во всех вариантах, где Иисус называет Себя Господом, и в случаях, когда Его называют Господом Апостолы, стоит слово "κύριος" - господин, государь, повелитель, хозяин, а не "Θεός" - Бог. То есть Богом, повторюсь еще раз, Себя Иисус не называл нигде и Апостолы Его тоже, кроме одного случая с Фомой в Иоанна 20:28.
                              Вы рассматриваете только один греческий текст, а надо брать шире, и внимательно изучать сам текст, задаваясь вопросом, почему в одном тексте стоит или стоял Тетраграмматон, а в другом Кириос. Ссылка на других исследователей хороша тогда, когда она не отрицает существование Бога, а дополняет Вашу находку, если Вы не атеист, конечно. Но, если Вы, будучи верующим человеком, как Вы то утверждаете, ищите Истину только у противников христиан, то Вы никогда не найдете ее. ПОТОМУ ЧТО НЕТ НАУКИ БЕЗ ИДЕОЛОГИИ. А Господь говорит иначе:
                              "
                              ибо где сокровище ваше, там будет и сердце ваше.
                              (RST От Матфея 6:21)".

                              Вот Вы ссылаетесь на то, что в тексте, приведенном мною стоит слово "Господь", а не Бог, и не ЯХВЕ, между тем, все, кто проповедуют Евангелие, честно, утверждают равенство этих имен, хотя и не всегда приводят доказательства своим утверждениям. Можно поверить им, но можно и проверить их, чтобы самому быть уверенным в том, что они говорят правду.
                              Я беру тексты греческие и сравниваю их, теперь это сделать просто, и когда вижу, что именем ЯХВЕ Апостол Лука называет рожденного Младенца, мне ничего не стоит провести параллель между именем Бог и именем ЯХВЕ, И, КОГДА В ДРУГОМ ТЕКСТЕ ВИЖУ СЛОВО "Бог", я уже не бось называть Иисуса Христа именем ЯХВЕ, но когда Бога Отца все называют Кириос, а в иных местах Кириос относится к Богу, как Творцу ВСЕГО, то мне не составляет труда увидеть в Иисусе Христе Господе Бога и Творца, так как свидетельств того, что Он творил мир, более чем предостаточно. И данные свидетельства здесь приводились не раз.
                              Вы же поступаете так:


                              Иоанна 13:13 Вы называете Меня Учителем и Господом, и правильно говорите, ибо Я точно то: ὑμεῖς φωνεῖτέ με Ὁ διδάσκαλος καὶ Ὁ κύριος καὶ καλῶς λέγετε εἰμὶ γάρ


                              διδάσκαλος : учитель, преподаватель, наставник.
                              κύριος : господин, государь, повелитель, хозяин.
                              Апостолы не называют Иисуса Θεός, то есть Богом, а называют Его κύριος - господином, и Иисус с ними полностью согласен.
                              Поэтому и я согласен с Вами, что "искать необходимо нетенденциозно, РАССМАТРИВАЯ ВЫСКАЗЫВАНИЯ В ТУ И ДРУГУЮ СТОРОНУ', иначе можно заблудиться, используя однобокий перевод или толкование ясно написанного.
                              Закрыв глаза на все Святое Писание, прочитанное Вами, начинаете искать на стороне что-либо "жареное", чтобы показать себя, а не Бога, свои знания, свой интеллект, свое умение блистать в обществе, и забываете о том, что весь мир охватить нельзя, ибо каждый человек что-то читал, что-то слышал, что-то сам сочинил, и жареного очень много, если пожелать, то можно до самой смерти только и делать, что читать "жареное". Вопрос - для чего?

                              Рассмотрим причину, по которой большинство переводов передают этот стих иначе.
                              Она состоит в том, что со временем в переписываемые копии библейских рукописей закралась ошибка, изменившая прочтение этого стиха. Известный библеист Брюс Мецгер в своей книге пишет, что данная ошибка возникла из-за неправильного зрительного восприятия. «Писцу, страдавшему астигматизмом, было достаточно трудно различать схожие по написанию греческие буквы, особенно если предыдущий переписчик недостаточно аккуратно выполнил свою работу. Так, в унциальном письме часто смешивались сигма (которая обычно изображалась как сигма-"полумесяц"), эпсилон, тэта и омикрон. [...]
                              Какую работу плохо выполнил переписчик, Вы не приводите, и считаете для меня достаточно того, что Вы тут написали. Между тем, в конце Евангелия есть замечательные строки:
                              "18 И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей: если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей; 19 и если кто отнимет что от слов книги пророчества сего, у того отнимет Бог участие в книге жизни и в святом граде и в том, что написано в книге сей.
                              (RST Откровение 22:18,19)".
                              Вот переписчик пусть за них и отвечает, если он сделал ошибку, но мне-то зачем его грехи подсчитывать, к тому же, и Брюс - не Ангел Божий...

                              В 1 Тим 3:16 ранние рукописи имеют чтение "ος" ("тот кто"), в то время как многие поздние θς (обычное сокращение для "θεος", "Бог")» (Б. Мецгер. «Текстология Нового Завета. Рукописная традиция, возникновение искажений и реконструкция оригинала», третье издание).
                              Итак, как отмечает Мецгер, в первоначальном тексте Греческих Писаний (т. е. Нового Завета) этот отрывок звучал не «Бог явился во плоти», а «тот, кто явился во плоти». Поэтому современные переводы, основанные на качественных версиях текста Греческих Писаний, переводят этот стих так:
                              · «Тот, кто был явлен в плоти» (Восстановительный перевод)
                              · «Во плоти был Он явлен» (перевод Кулакова)
                              · «Он, Кто явлен был во плоти» (перевод епископа Кассиана)
                              · «Тот, кого Бог явил в человеческом теле» (перевод Кузнецовой)
                              · «Он был явлен в плоти» (Перевод нового мира, 2001, 2007)
                              · «Он был явлен в теле» (Центрально-Азиатское Писание на русском языке)
                              · «Он был явлен физически» («Еврейский Новый Завет», Д. Стерн)
                              Эти переводы оставляют желать лучшего, и не потому, что авторы не знают греческого, а потому что Богословски неграмотны. Даже епископ Кассиан слабенько потрудился, как епископ. А Вы пытаетесь убедить меня, что Брюс знает о Боге больше, чем русский и греческий епископат вместе взятый?

                              Конечно, Синодальный перевод пользуется большим признанием в России. Однако следует признать, что людей, искренне исследующих Слово Бога, в конечном счёте должно волновать не то, что записано в каком-либо отдельно взятом переводе, а то, что содержится во вдохновлённых Богом исходных рукописях. Как известно, новозаветная часть Синодального перевода была выполнена с греческого текста, носящего название Textus Receptus. Этот текст, в свою очередь, был основан на нескольких поздних (X век н. э. и позже) рукописях низкого качества, поэтому сохранял в себе тысячи намеренных и ненамеренных изменений библейского текста. Из-за этого Синодальный перевод сильно уступает по качеству многим более современным переводам, одним из примеров чего и является стих 1 Тимофею 3:16.
                              Ввиду изложенного, становится понятным, что использование стиха 1 Тимофею 3:16 в качестве доказательства божественности Христа является некорректным. Этот стих, наоборот, должен пониматься исходя из общего смысла Священного Писания, которое показывает, что под словом «он» («тот кто») здесь понимается Иисус Христос, а не Бог
                              (Иоанна 1:14; 18:37; Филиппийцам 2:7).[/QUOTE]
                              "И беспрекословно - великая благочестия тайна: Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознесся во славе.
                              (RST 1-е Тимофею 3:16)".
                              Вот Вы такой из себя грамотный, а постеснялись подставить свои цитатки в этот текст, чтобы не быть осмеянным на весь мир.
                              Однако, если вместо Бога поставить любое слово, приведенное Вами, то я немедленно спрошу:
                              -Тятя, так кто явился во плоти? - шустрый, веник или пес?
                              И что Вы мне ответите? - не знаю, и пальцем в небо ткнете?
                              -Хорошо, Кто показал Себя Ангелам? - Брюс? или Кузнецова? Ах, не знаете....
                              -Тогда, Кого проповедуют ВО ВСЕМ МИРЕ? - ЗАПАМЯТОВАЛИ? - СХОДИТЕ В СИНАГОГУ И ПОСЛУШАЙТЕ...
                              -Наконец, Кто вознесся во славе? - тетя Хая из Шанхая?
                              Думайте, прежде чем повторять что зря.
                              Последний раз редактировалось Анечка хорошая; 02 November 2018, 05:55 AM.

                              Комментарий

                              • Vladilen
                                Ветеран

                                • 09 November 2006
                                • 71275

                                #5235
                                Сообщение от Vladilen

                                Могу.
                                В Библии нет утверждений, что: 1) "дух = гравитационная сила"; 2) "Энергия = Бог".

                                Сообщение от валерий2013
                                А можете объяснить, чья сила удерживает Землю около Солнца?
                                Сила гравитации, созданная Богом, но ни Богом ни духом НЕ являющаяся.
                                - Библейские пророчества о Втором пришествии

                                Комментарий

                                Обработка...