Жизнь в исламе.

Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Крутиков
    Отключен

    • 06 April 2012
    • 2262

    #5626
    Сообщение от briar
    Это в виде мусульман, талмудистов, католикопротестантов и православных ?
    Зачем столько ошибок, случайных и преднамеренных ?




    Ну, батенька...
    Это не история, это сейчас.
    Иудеи здесь не при чем, они давно мертвые.
    Твой ответ глуп.
    Не обижайся.
    Ну надо же же столько квасу напиться!

    Комментарий

    • igoshir
      Отключен

      • 22 February 2008
      • 8256

      #5627
      Сообщение от rabi
      Упоминание имён в надписаниях псалмов, например, לְדָוִד (ле-Давид) может означать не только указание на автора (что псалом написан Давидом), но и то, что псалом посвящен Давиду или то, что в нём идёт речь о Давиде;...

      מִזְמוֹר (Мизмор) это надписание имеется более чем у трети всех псалмов. Точное значение слова не установлено, оно возводится к корню zmr «дрожать» и, возможно, связано с тем, что произведение следовало петь под аккомпанемент струнного инструмента. Есть мнение, что словом «мизмор» обозначены псалмы, предназначавшиеся для исполнения во время богослужения в Иерусалимском храме.

      Некоторые надписания добавлены только в церковнославянском тексте, так в 1-ом и 2-ом псалмах появились заголовки «Псалом Давида», перешедшие и в русский текст Библии.

      Выводы делайте сами!
      Глупо делать выводы, опираясь на корни, диалектику, языки, переводы, и т.д. Ибо духовное познается Духом, а не посредством вымыслов и философии человеческой. Ибо если бы вы стремились к единению с Богом, не было тогда нужды копаться в помойной яме, человеческих вымыслов.

      Так что выводы делайте сами.

      Комментарий

      • rabi
        Отключен

        • 20 April 2010
        • 13020

        #5628
        Сообщение от ila
        да вы правы, Иисус(мир ему) делал омовение перед молитвой, не только ноги,но и руки, лицо, рот, голову,так же учил Мухаммад(мир ему) что и делают мусульмане
        Не смешите людей!

        Омовение(для очищения и покаяния) у иудеев(а значит и у Иисуса) происходило при полном погружении в воду!Даже перед входом в Иерусалимский Храм археологи обнаружили ванны-миквы!

        А у муслимов их омовение лишь жалкое подобие и насмешка над законом Яхве Аллаха о чистоте(духовной и телесной)....
        Последний раз редактировалось rabi; 08 June 2012, 12:39 AM.

        Комментарий

        • Крутиков
          Отключен

          • 06 April 2012
          • 2262

          #5629
          Сообщение от rabi
          Точнее этот текст написан для псалмопевцов,что бы воспевать царя Давида!
          Слово Божье не пишется для псалмопевцев,оно говорится тому ,кому предназначено.
          Его и поют псалмопевцы Давида,как особенный способ восхваления. Не так?

          Комментарий

          • briar
            Йоросалим

            • 26 June 2010
            • 6547

            #5630
            Сообщение от rabi
            Упоминание имён в надписаниях псалмов, например, לְדָוִד (ле-Давид) может означать не только указание на автора (что псалом написан Давидом), но и то, что псалом посвящен Давиду или то, что в нём идёт речь о Давиде;...

            מִזְמוֹר (Мизмор) это надписание имеется более чем у трети всех псалмов. Точное значение слова не установлено, оно возводится к корню zmr «дрожать» и, возможно, связано с тем, что произведение следовало петь под аккомпанемент струнного инструмента. Есть мнение, что словом «мизмор» обозначены псалмы, предназначавшиеся для исполнения во время богослужения в Иерусалимском храме.

            Некоторые надписания добавлены только в церковнославянском тексте, так в 1-ом и 2-ом псалмах появились заголовки «Псалом Давида», перешедшие и в русский текст Библии.

            Выводы делайте сами!
            Псалтырь по большей части и есть стихи Исуса.
            Это потом кто то очень умный свалил все в общую кучу...
            Его и своё.....


            Потому Стихи эти над всей церковью, а не она над Ними...
            Нет Бога кроме Аллаха и Иса Замысел Его.
            Град Китеж видим для принявших Дух Истины.

            Комментарий

            • Крутиков
              Отключен

              • 06 April 2012
              • 2262

              #5631
              Сообщение от igoshir
              ............
              Евр.1:3 Сей, будучи сияние славы и образ
              ипостаси Его и держа все словом силы Своей,
              совершив Собою ( Собою-Он есть Дух Святый,и Духом Святым и очистил тех,кто приняли Его,Духа Сятого)
              очищение грехов наших,
              воссел одесную престола величия на высоте,

              Комментарий

              • Estrella
                Ветеран

                • 01 March 2009
                • 35622

                #5632
                Сообщение от Единобожник
                Коран оригинал в этом нет сомнение .
                «Воистину, Мы ниспослали Напоминание, и Мы оберегаем его» (Сура 15 «Хиджр», аят 9
                Коран свидетельствует о Коране.
                Вам самому не смешно?

                Учение Маркса всесильно,потому что оно верно.

                наверно после Р.Х ? так как новый завет не был написан до Р,Х )) Христианские ученные знают то чего не знают простые христиане .
                Да:
                Хотелось бы официальные ссылочки и доказательства.
                Спасибо.

                .И есть другие Евангелие например от Василиды и Варнавы которые утверждают что Иисуса не распяли , а распяли совершенного другого человека..
                Евангелие от Варнавы:

                Первые исследования текстологов, выполненные в начале XX века, показали, что текст написан в средневековой Европе. Это мнение основано на многочисленных ошибках, анахронизмах и артефактах, обнаруженных в документе, причём значительная их часть не может быть объяснена небрежностью переводчика или переписчика.

                Евангелие от Варнавы Википедия

                ЗЫ
                Хотелось бы побольше доказательств истинности и историчности Корана.
                А то вы приводите цитаты Корана в пользу Корана.

                По Библии на форуме очень много тем.....почитайте.
                https://www.youtube.com/watch?v=Ho7a8dbYDSc

                Комментарий

                • igoshir
                  Отключен

                  • 22 February 2008
                  • 8256

                  #5633
                  Сообщение от Единобожник
                  И есть другие Евангелие например от Василиды и Варнавы которые утверждают что Иисуса не распяли , а распяли совершенного другого человека..
                  Заинтересованность мусульман в Евангелии от Варнавы
                  Свидетельствуя мусульманам, христианин-благовестник обнаружит, что они часто поднимают вопрос о Евангелии от Варнавы. Мусульмане будут уверенно заявлять, что это единственная достоверная запись о жизни Иисуса Христа, умышленно утаиваемая христианами, поскольку она представляет Иисуса как пророка ислама. Если вы выразите удивление, услышав, что такая книга существует, они еще больше будут настаивать на своем утверждении, представляя ваше незнание книги как верный знак того, что Церковь настойчиво запрещает ее учение.
                  История Евангелия от Варнавы
                  Джордж Сейл в предисловии к своему переводу Корана, впервые опубликованному в 1734 году, первым обратил внимание христианского мира на Евангелие, приписываемое святому Варнаве, который, говорит он, пишет о жизни Иисуса в манере, очень отличной от той, что мы находим в четырех канонических Евангелиях, но соответствующей повествованию Мухаммада в Коране. Он упомянул испанский перевод Евангелия от Варнавы, находящийся в Африке (который более не существует, кроме нескольких известных извлечений), и итальянский перевод из библиотеки принца Евгения Савойского. Лонсдейл и Лаура Рагг сделали с этого издания перевод на английский язык, который опубликовали в 1907 году с различными примечаниями, доказывающими утверждение Сейла, что это Евангелие фальшивое.
                  В начале ХХ столетия, когда в исламском мире появился арабский перевод этого Евангелия, мусульманские ученые и писатели обратили внимание на эту книгу. В 1973 году выполненный Раггами английский перевод Евангелия от Варнавы был впервые опубликован во многих мусульманских странах. С тех пор в Пакистане было издано около 100 000 экземпляров книги. Она вызвала в сердцах мусульман значительное волнение, поскольку казалось, будто она на основе христианских источников окончательно доказывает, что Иисус это исламский Иса, а Мухаммад действительно был последним посланником Бога ко всему человечеству.
                  Мусульмане полагают, что христианский мир осуждает это Евангелие исключительно по причине его исламского характера. Но дело в том, что это истинная причина того, почему оно приобрело такую известность в исламском мире. Свидетельства, имеющиеся в самой книге и вне ее, значительно лучше объясняют причину ее отвержения христианами. Существуют убедительные доказательства, что эта подделка была составлена несколько веков назад с целью навязать христианам коранические представления о жизни Иисуса.
                  В отличие от Евангелий, написанных Матфеем, Марком, Лукой и Иоанном, в каждом из которых от двадцати до сорока страниц, Евангелие от Варнавы насчитывает 273 страницы. Многое из учения Евангелия от Варнавы повторяет библейское учение, но переделанное в соответствии с исламскими предпочтениями. Например, когда сразу десять прокаженных были исцелены Иисусом, единственным, кто вернулся к Нему и пал ниц, благодаря Его, был самарянин (см.: Лк. 17:16). Евангелие от Варнавы, исходя из собственных соображений, утверждает, что это был измаильтянин! Его учение составлено из легенд, фантастических историй и подделок под учение Иисуса, не имеющих никакой ценности для христиан. Рассмотрим некоторые наиболее типичные исламские истоки учения этого Евангелия.
                  Исламские истоки учения Евангелия от Варнавы
                  1. Иисус отрицал Свое богосыновство. Евангелие от Варнавы приводит случай, когда Иисус спросил Своих учеников, во-первых, за кого народ почитает Его, а во-вторых, за кого Они почитают Его (см.: Мф. 16:1320). На слова Петра «Ты Сын Бога живого» Иисус ответил, что Он блажен, потому что это Ему открыл Бог, сущий на небесах. Евангелие от Варнавы правильно записывает слова Петра, заявляющего, что Иисус это Христос, Сын Божий, но совершенно иначе представляет ответ Иисуса.
                  Предполагается, что Иисус сказал Петру: «Отойди от Меня, потому что ты дьявол и ищешь оскорбить Меня!» Затем Он якобы велел всем Своим ученикам остерегаться апостола, потому что «получил от Бога страшное проклятие против тех, кто верит этому» (см.: Варнава, гл. 70).
                  2. Вместо Иисуса был распят Иуда. Мусульманская доктрина, утверждающая, что Иисус был взят живым на небо как раз перед арестом, а вместо Него был распят кто-то другой, чей облик был изменен до полного сходства с Ним, воспроизведена в этом Евангелии, однако на этот раз жертвой делается Иуда Искариот. Эту теорию, придуманную в оправдание распятия невинной жертвы, стороннего наблюдателя, мусульманский мир принял только спустя несколько столетий после Мухаммада.
                  Евангелие от Варнавы утверждает: когда Иуда появился с воинами, которые должны были арестовать Иисуса, Бог послал четырех ангелов взять Иисуса из мира на третье небо, в то время как у Иуды «были так изменены речь и внешность наподобие Иисуса», что Варнава и другие Его ученики поверили, что это действительно Иисус (см.: Варнава, гл. 216). Когда пришло время, Иуда был распят вместо Него.
                  3. Иисус предсказывал приход Мухаммада, указав его имя. Во многих местах Евангелия от Варнавы говорится, будто Иисус возвещал о приходе Мухаммада, называя его имя, например в заявлении, которое Он сделал после того, как сказал, что сначала Ему надлежит вынести позор распятия: «Но когда придет Мухаммад, святой посланник Божий, то бесчестье будет снято» (Варнава, гл. 112).
                  В этом же Евангелии можно найти и другие многочисленные признаки исламского влияния, что приводит его к противоречию с содержанием четырех Евангелий, например заявление, будто обетование, данное Аврааму, воплотилось в Измаиле, а не в Исааке (см.: Варнава, гл. 191), которое объясняет убежденность мусульман в том, что это единственное истинное Евангелие.
                  Другие свидетельства против подлинности Евангелия от Варнавы
                  Существует множество свидетельств против подлинности Евангелия от Варнавы, и некоторые из них извлечены из тех отрывков, в которых Иисус, как сказано в них, предсказал приход Мухаммада. Очень интересно отметить тот факт, что это Евангелие не упоминает об Иоанне Крестителе поразительное упущение, если учесть то внимание, которое уделяется ему как пророку, современнику Иисуса, в канонических Евангелиях. Вместо этого высказывания Иоанна вкладываются в уста Иисуса, например слова «я глас вопиющего в пустыне: исправьте путь Господу» (Ин. 1:23) в Евангелии от Варнавы приписываются Иисусу вместе со всей беседой, в ходе которой они были произнесены (см.: Варнава, гл. 42). Но в Коране есть упоминание о Иоанне крестителе. По имени Йахйа.
                  Сура19; 13. "О Йахйа, держись писания сильно!" И даровали Мы ему мудрость, когда он был мальчиком,, держись писания сильно!" И даровали Мы ему мудрость, когда он был мальчиком,
                  Автор этого Евангелия удобно для себя, но совершенно ошибочно заставляет Иисуса говорить о Мухаммаде то, что в действительности Иоанн говорил о Христе.
                  Мессия Иисус или Мухаммад?
                  Иоанн Креститель отрицал, что он Мессия, когда иудейские вожди спрашивали его об этом (см.: Ин. 1:20). Евангелие от Варнавы заставляет Иисуса отрицать то же самое и почти теми же самыми словах:
                  Иисус сказал истину: «Я не Мессия Я послан дому Израилеву как пророк спасения, но после Меня придет Мессия».
                  Варнава, гл. 42, 82
                  Кто же тогда должен быть грядущим Мессией? В другом месте этого Евангелия Иисус якобы говорит: «Имя Мессии Превознесенный Бог сказал: Ждите Мухаммада, ради него Я желаю создать рай Мухаммад его благословенное имя» (Варнава, гл. 97). Здесь автор Евангелия превзошел самого себя, ибо Коран не менее одиннадцати раз утверждает, что только Иисус является Мессией. Библия многократно подтверждает это (см.: Ин. 4:26; Мф. 16:20), и одной цитаты из Корана будет достаточно для доказательства этой мысли:
                  О Марйам! Вот, Аллах радует тебя вестью о слове от Него, имя Которого Мессия Иса, сын Марйам, славном в ближнем и последнем мире
                  сура 3.45
                  Приведенное здесь имя Мессия, и в других местах Корана Иисус назван Мессией Исой (см.: сура 4.171). Итак, Евангелие от Варнавы, несомненно, противоречит Корану, когда заявляет, что Мессией должен быть Мухаммад. Мусульманин не может оставаться верным Священному Корану и в то же время стремиться защитить подлинность Евангелия от Варнавы.
                  Весьма интересно обнаружить противоречия этого Евангелия не только Корану, но и самому себе. В прологе книги говорится об «Иисусе Назарее, называемом Христом», и утверждается, что это «истинное Евангелие Иисуса, называемого Христом». Автор, вероятно, не знал, что Мессия и Христос взаимозаменяемые определения, имеющие одинаковое значение. Последнее происходит от греческого слова Christos, которое является переводом древнееврейского слова Mashiah.
                  Противоречия между Кораном и Евангелием от Варнавы
                  Существуют и другие противоречия между Кораном и Евангелием от Варнавы, которым невозможно найти удовлетворительного объяснения. Одно касается описания рождения Иисуса. Варнава говорит о моменте Его рождения следующее:
                  Варнава, гл. 3 Деву окружил необыкновенно сияющий свет, и она без мук родила своего сына.
                  Это утверждение не имеет библейского эквивалента, но соответствует средневековому католическому взгляду. Это еще одно доказательство того, что Евангелие от Варнавы подделка, созданная к XVI веку. Однако для мусульман это наблюдение должно быть важным потому, что полностью расходится с Кораном, который говорит о Марии и рождении Иисуса следующим образом:
                  Сура 19.23 И привели ее муки к стволу пальмы.
                  У мусульман очень мало шансов остаться при своем любимом убеждении, что в Евангелии от Варнавы они имеют истинное Евангелие, которое согласуется с Кораном и исламской традицией. Неудивительно, что многие мусульманские ученые в последнее время стали отвергать это Евангелие как фальшивое. Несмотря на это некоторые мусульманские писатели, часто знающие решающие доказательства против его подлинности, по-прежнему пропагандируют его как подлинный текст.
                  Другое типичное противоречие между этими двумя книгами мы находим в утверждении Евангелия от Варнавы относительно ангелов Божьих в последние дни перед Страшным судом: «На пятнадцатый день умрут святые ангелы и живым останется один Бог» (Варнава, гл. 53). Коран ничего не знает о смерти ангелов, но утверждает, что восемь из них понесут трон Господа в Судный день (см.: сура 69.17)
                  Сура69 17. И ангелы по краям его, и понесут трон Господа твоего над ними в тот день восемь
                  И снова Евангелие от Варнавы заявляет, что в тринадцатый день заключительного периода все люди умрут и все живое погибнет (см.: Варнава, гл. 53), в то время как Коран говорит, что люди будут жить вплоть до великого Судного дня, когда зазвучат трубы и «у каждого мужа из них тогда» дело будет «достаточное» (сура 80.37).
                  Свидетельствуя мусульманам, вам будет легко изобличить во лжи Евангелие от Варнавы, если вы сразу приведете им эти доказательства. Это Евангелие лишенная всякой ценности подделка, которую мусульмане пускают в ход для того, чтобы отвлечь внимание собеседников от истинной христианской и мусульманской апологетики.

                  Комментарий

                  • Салман
                    Участник

                    • 14 March 2012
                    • 90

                    #5634
                    Как прекрасна женщина в Исламе.
                    american woman converted to islam coz of utube videos pt.1

                    http://www.youtube.com/watch?v=E3HIqMO1AKM

                    Комментарий

                    • Салман
                      Участник

                      • 14 March 2012
                      • 90

                      #5635
                      Hollywood Actress Emilie Francois Convert to Islam University of Cambridge scholar, spokeswoman

                      Hollywood Actress Emilie Francois Convert to Islam University of Cambridge scholar, spokeswoman - YouTube

                      Комментарий

                      • Салман
                        Участник

                        • 14 March 2012
                        • 90

                        #5636
                        Hollywood girl converted to islam

                        Hollywood girl converted to islam - YouTube

                        Комментарий

                        • Estrella
                          Ветеран

                          • 01 March 2009
                          • 35622

                          #5637
                          Сообщение от Салман
                          Никак не понимаю,чем вас смущают волосы на голове у женщины?
                          Хотя если проспала,то не надо причесываться или мыть голову....хиджаб одела и пошла на работу.
                          Мда.....
                          https://www.youtube.com/watch?v=Ho7a8dbYDSc

                          Комментарий

                          • Единобожник
                            Участник

                            • 06 June 2012
                            • 35

                            #5638
                            Сообщение от igoshir
                            Заинтересованность мусульман в Евангелии от Варнавы
                            Свидетельствуя мусульманам, христианин-благовестник обнаружит, что они часто поднимают вопрос о Евангелии от Варнавы. Мусульмане будут уверенно заявлять, что это единственная достоверная запись о жизни Иисуса Христа, умышленно утаиваемая христианами, поскольку она представляет Иисуса как пророка ислама. Если вы выразите удивление, услышав, что такая книга существует, они еще больше будут настаивать на своем утверждении, представляя ваше незнание книги как верный знак того, что Церковь настойчиво запрещает ее учение.....
                            Апокрифические Евангелия и другие писания.

                            После разрушения Иерусалима в 70 г. н. э. ученики Иисуса (мир ему!) рассеялись, и то же, за редким исключением, произошло с их записями учения Иисуса. Их место заняли труды нескольких анонимных авторов, вышедших на сцену со своими независимыми повествованиями, но, чтобы они были приняты общественностью, их приписывали ученикам Иисуса. Помимо четырех канонических Евангелий и других писаний, включенных в Новый Завет, имеется несколько других книг, которые были осуждены церковью как еретические (57). Сандерленд грубо насчитывает 109 таких апокрифов, однако позднейшие исследования (1946 г.) значительно превысили это число. Некоторые из важнейших апокрифов кратко описаны ниже.
                            1. Евангелие от Варнавы. Написано Св. Варнавой, одним из 12 апостолов Христа. Мы находим упоминание о нем у многих христианских авторитетов 11 в. Британская Энциклопедия (ст. "Апокрифическая литература") и Декрет Гелазия (около 500 г. и. э.) указывают, что оно использовалось христианскими церквами до запрещения указанным декретом, а после этого было, к несчастью, утеряно или умышленно уничтожено отцами Церкви. В Американской Энциклопедии написано: "Было также Евангелие от Варнавы, на которое ссылаются некоторые древние авторы, в частности, упоминаемые в Декрете Гелазия (ок. 500 г. н. э.) " (58). Это Евангелие имеет довольно интересную историю. Через несколько столетий забвения оно вышло в свет только в начале XVIII в. Его латинская версия была открыта одним немецким ученым в 1709 г. и до сих пор хранится в Венском Музее. Несколько позднее свет увидела другая версия этого Евангелия на испанском языке. Евангелие было издано в 1907 г. Лондсвейлом и переведено на английский язык Лорой Регг. Причина того, почему это Евангелие не могло получить одобрения церкви, вполне очевидна; оно основано на учении Иисуса, тогда как церковь была воздвигнута на пустых измышлениях Павла, которые стояли гораздо ниже того, чему учил сам Иисус, и противоречили ему. Ирония судьбы в том, что самого Павла Иисусу представил Варнава (59), но, когда Варнава обнаружил нововведения Павла в веру Иисуса, он порвал с Павлом и уплыл на Кипр (60). Павел воздвиг надстройку христианской догмы на костях умиравшей тогда иудейской теологии и на развалинах греко-римской мифологии, также пришедшей к тому времени в упадок. Он смотрел на Иисуса как на исполнение пророчеств ранних иудейских писаний, и по своему произволу возвел Иисуса из цитадели пророческого ранга в недосягаемый ранг божества. При этих обстоятельствах Евангелие, основанное на учении Иисуса, пророчествующем о пришествии князя - Пророка в лице Мухаммада (мир ему!), а не в лице Христа, было осуждено церковью, и духовенство перестало обращать на него внимание. В ясных и недвусмысленных словах Евангелие предсказывало пришествие Пророка Мухаммаеда (мир ему!), как например: "Истинно говорю я вам, что Посланец Божий - это сияние, которое принесет радость почти всему, что сотворил Бог, ибо он украшен духом понимания и совета, духом мудрости и мощи, духом терпимости и любви, и духом благоразумия и умеренности: он украшен духом благодеяния и милости, духом справедливости и сострадания, духом мягкости и терпения, полученным им от Бога в три раза больше, чем Он дал всем своим созданиям. О благословенное время, когда он придет в мир! Верьте мне, что я видел его и почтил его, как это далось другим пророкам... И когда я увидел его, душа моя исполнилась утешения, и я сказал: О Мухаммад! Да пребудет Бог с тобой и да сделает он меня достойным застегнуть пряжки на сандалиях твоих; добившись этого, я стану великим и святым пророком Божиим. И, сказав это, Иисус возблагодарил Бога" (61).
                            Почти на каждой странице мы встречаем подобные пророчества, и, вероятно, поэтому служители церкви, столь осторожные в том, что касается догматов веры, объявили это писание еретическим и работой новообращенного мусульманина, как это отмечает Лора Регг. Помимо Евангелия, имеются и общие Послания Варнавы, включенные в древнейшую из существующих греческих рукописей Библии - Синаитский Кодекс. Их включение в эту рукопись указывает, что они были распространены в первые века, но позднее исключены из канона.
                            2. Евангелие от Матиаса пользовалось большой популярностью в церквах к концу II в. Ориген (246 г.), как и Клементий, епископ Александрийский, в свое время ссылались на него.
                            3. Евангелие от Василида. Написание оно было между 130 и 140 гг. н. э., и Ориген первый утверждал, что Василид был его автором. Он был основателем секты гностиков среди египетских христиан.
                            4. Евангелие от Апелла. Оно фрагментарно, и Хастингс утверждает, что это, скорее всего, версия Евангелия, написанного учеником Марциона.
                            5. Евангелие от Евы. Было распространено среди борборитов - секты египетских христиан. Мы находим упоминание о нем в трудах Епифания - одного из наиболее ранних христианских авторов.
                            6. Евангелие от Иуды Искариота. По свидетельству Иринея и Епифания, это Евангелие было очень популярно у каинитов, еще одной секты гностиков. Напомним читателям, что Иуда Искариот был учеником Иисуса, предавшим его.
                            7.Евангелие от египтян. Клементий Александрийский (175-299 гг.) упоминает это Евангелие как еретическое писание. Оно называлось также Посланиями Клементия Римского.
                            8. Евангелие от Петра. Оно датируется примерно серединой второго века, происходит из Сирии, и первым о нем говорит Ориген. О нем мимолетно упоминанается в письме Серипиона, епископа Антиохийского.
                            9. Евангелие от иудеев. Впервые о нем упоминает Хегесипп около 180 г. Джером говорит, что сначала оно было написано по арамейски - "на языке Христа и его апостолов". Некоторые считают его арамейским оригиналом Евангелия от Матфея и, следовательно, основой канонического Евангелия от Матфея.
                            10. Евангелие от Марциона. Считают, что оно написано в 1-й четверти II в. Марционом, отвергшим все другие Евангелия как не представляющие истинного учения Иисуса Христа. В нынешней форме включает в себя и Послания Павла.
                            11. Евангелие от Двенадцати Апостолов, датируемое концом II - началом III века. Эта оценка основана на утверждении Оригена.
                            12. Евангелие от Фомы о Детстве. Это Евангелие, повествующее о детстве Иисуса, широко читалось в свое время во всех ветвях церкви. Вероятно, написано в начале III в. Есть еще одно Евангелие, носящее имя "Евангелие от Фомы".
                            13. Евангелие от Никодима. Первоначально написано по-еврейски, а затем переведено на греческий язык Ананием.
                            14. Евангелие от Валентина или Евангелие истины. Оно также относится к довольно раннему периоду, и называется Евангелием Истины. Упоминание о нем мы находим у Тертуллиаиа - одного из ранних отцов христианской Церкви,
                            15. Евангелие от Филиппа. Имеется лишь его фрагмент этого Евангелия. Датируется концом II в. Помимо этих Евангелий, были и многочисленные другие. Делались различные попытки составить свод всех этих неканонических Евангелий, но во все эти так называемые апокрифические Новые Заветы включались не все неканонические писания; да такая попытка и не может быть плодотворной, ибо каждое десятилетие возвещает нам об открытиях новых неканонических писаний. Существование такого большого количества Евангелий доказывает, что среди отцов церкви стало модой писать подобные повествования, а затем, чтобы получать одобрение масс, приписывать их апостолам или другим хорошо известным религиозным руководителям. Лавинообразный рост числа писаний привел публику в такое замешательство, что она уже не могла отличить Священные писания от ложных. Нужно сказать, что каждое из этих Евангелий поддерживалось определенной группой христиан, составляющих какую-либо секту. Действительно, после разрушения Храма в 70 г. н. э. христианское общество раскололось на многочисленные враждующие фракции, каждая из которых претендовала на то, чтобы быть хранительницей Истины. Согласно Британской Энциклопедии, число таких Евангелий достигало 120. В 312 г. император Константин принял христианство, и с его обращением римская церковь вздохнула с облегчением. Со всех сторон, однако, подняли головы различные ереси. Поэтому император созвал в 318 г. совещание епископов в Никее. Среди других на нем рассматривался вопрос о создании канонов христианства. Отделение зерна от плевел было нелегкой задачей. Каждый участник Собора защищал Евангелие, которое исповедал сам. Обсуждения на этом Соборе продолжались долго, но, поскольку епископы-диссиденты не могли прийти к согласию, была использована обычная церковная техника чудес. Паппус, участник этого Собора, рассказывает в своем Синодике Собора:
                            "Положив без разбора под Стол Причастий в церкви все книги, представленные Собору на рассмотрение, епископы стали молить Господа, чтобы вдохновленные им писания оказались на Столе, а ложные - остались под Столом, и так и случилось" (62).
                            Вот таким образом, посредством "чуда" четыре ставших каноническими Евангелия с другими принятыми писаниями запрыгнули за ночь на Стол. По этому поводу г-жа Е. П. Блаватская остроумно заметила: "Однако нам не сказали, у кого ночью были ключи от соборного зала" (63).
                            Таким образом, разгадка чуда состоит в том, что ночью кто-то, заручившись согласием императора Константина и его фаворитов-епископов, положил четыре Евангелия по их выбору на Стол Господа, сыграв этим роль Святого Духа (64). Так была решена проблема на Никейском Соборе. Однако не так легко было навязать эти каноны массам верующих. Лоадикейский и Карфагенский соборы, состоявшиеся в 341-381 гг., столкнулись с той же проблемой. И лишь в 367 г. н. э. Афанасий, епископ Александрийский, разослал знаменитое Пасхальное письмо по церквам Средиземноморья, предписывавшее 27 книг нынешнего Нового Завета. Однако, несмотря на все эти энциклики, многочисленные другие книги продолжали читаться в церквах, как это явствует из Декрета епископа Гелазия 500 г. н. э. Впредь любая книга, кроме предписанных каноном, считалась грязной, еретической и имеющей сатанинское происхождение. Всем христианам запрещалось прикасаться к этим так называемым апокрифам (65). В противоположность этому, считалось, что 27 книг Нового Завета имели Божественное происхождение. Это относится к книгам, написанным псевдонимическими авторами, произвольно выбранным какими-то отцами Церкви на соборах. Ввиду этого есть все основания сомневаться в утверждаемой точности Евангелий. Более того, все еще неизвестно, как отмечал Томас Пейн, "находятся ли те писания, которые сегодня фигурируют под названием... Нового Завета, в том же виде, в каком составители утверждают, что нашли их, или же их изменили, кое-что добавили, убрали или приукрасили" (66).

                            57. Подробности см. в Hastings Enciclopedic, Extra Volume.
                            58. The Enciclopaedia Americana, vol. 3, p. 261. D.
                            59. Деяния 9/27
                            60. Gal II, 13. \/ 61. Евангелие от Варнавы, с1. 13, 180.
                            62. Цит. по Н. Р. Blavatasky Isis Unveiled vol. 2, p. 251. См также: Earnest Hascel "Riddle of the Universe".
                            63.Ор. cit.. p. 251.
                            64. Римская церковь настаивает на том, что каноны Нового Завета были установлены во II в. Она ссылается при этом на так называемый Муреторианский Канон. Этот документ тем более загадочен, что сохранился только его конец, да и то неясно, написан ли оригинал по-гречески или по латыни (Monsignor Louis Duchesne, The Early Hystory of Christian Church, vol. I. p. 369).
                            65. Интересно, что во время религиозных и гражданских церемоний при коронации короля или королевы в Британской Империи экземпляр Библии, который монарх целует, должен содержать все апокрифические документы. Неловкая ситуация возникла при коронации Эдварда VII в 1910 г., когда почти в последнюю минуту была отвергнута специально переплетенная Библия, представленная для церемонии Британским Иностранным Обществом Библии, и заменена Библией, содержащей апокрифы.
                            66. Thomas Pain "The Age of Reason" p. 11.

                            Комментарий

                            • Крутиков
                              Отключен

                              • 06 April 2012
                              • 2262

                              #5639
                              Сообщение от Единобожник
                              Апокрифические Евангелия и другие писания.
                              И что хочет сказать сей суеслов ?

                              Комментарий

                              • igoshir
                                Отключен

                                • 22 February 2008
                                • 8256

                                #5640
                                Сообщение от Единобожник
                                Апокрифические Евангелия и другие писания.

                                .
                                4. Анализ убеждает, что рассматриваемое нами «Евангелие» писал мусульманин, хотя и не ортодоксальный, ибо иногда вступает в противоречие с Кораном. Основная цель автора убедить читателя в мысли, что только Мухаммед является Мессией и ради него сотворен мир (гл.39), что будет его пришествие в последний день Суда над всем родом человеческим (гл.220). Но не только по идеям и мыслям, наполняющим все произведение, мы узнаем веру автора. В ЕВ встречается немало четких вероучительных и обрядовых формул, появившихся только после возникновения ислама.
                                4.1. «Вставая на ноги, Адам увидел в воздухе ярко светящуюся, подобно солнцу, надпись, которая гласила: «Есть только один Бог и Мухаммад посланник Бога» (гл.39). Формула эта известна под названием «шахада» (араб. свидетельство).
                                4.2. В книге Бытия Авраам приносит в жертву Исаака. Но в исламе библейское событие изменено: вместо Исаака Измаил. Этому посвящен главный мусульманский праздник курбан-байрам (в 10-ый день месяца зу-ль-хиджжа). В ЕВ есть особая глава «Авраам приносит в жертву Измаила» (44)
                                4.3. Исследователи обращают внимание на то, что в ЕВ встречается «имя отца Авраама Азар, которое фигурирует лишь в Коране» (6, 74) (В.В.Салтанова).
                                4.4. Утверждение, что обетование о Мессии дано Измаилу (родоначальнику арабов), а не Исааку (гл.43) сделано в полном соответствии с исламской интерпретацией и изменением Ветхого Завета.
                                4.5. Вслед за Кораном («они не убили его и не распяли, но это только представилось им»; 4:156) автор ЕВ отрицает распятие Иисуса (гл. 215 -1. Мусульмане утверждают, что был распят кто-то другой. Автор подделки проводит мысль, что распят был Иуда-предатель. Эта еретическая мысль направлена против сотериологии - важнейшего раздела христианского учения о спасении.
                                Ж. Жомье (J. Jomier) в своем исследовании насчитал в ЕВ 14 мусульманских культурно-религиозных элементов.
                                В последние годы данное поддельное произведение стало опорой для представителей ислама в споре с христианами. Это показывает, насколько искаженными являются их понятия о христианстве. Чтобы придать хоть какой-то вес этому произведению, изобилующему множеством грубых ошибок, делаются странные утверждения о ЕВ: «оно считалось каноническим в церквах Александрии до 325 г. н.э.» (Предисловие к исламскому изданию ЕВ: М., «Ансар», 2005, с. 11). Заявление это лишено всякой логики. Как до 325 года, так и после него, Александрийская церковь ежегодно совершала главный свой праздник святую Пасху, посвященную Воскресению Иисуса Христа. Правила, определяющие время празднования Пасхи были выработаны в III веке Александрийскою церковью и закреплены постановлениями I Вселенского (325 г.) и поместного Антиохийского (341 г.) соборов. В древней Церкви вычисление пасхального дня было поручено епископу Александрийскому, потому что александрийцы пользовались наиболее точным 19-ти летним циклом (открытым древнегреческим астрономом Метоном, V в. до Р.Х.), после завершения, которого полнолуния и фазы Луны приходились на те же дни месяца, как и предыдущие. Если Александрийская церковь величайшим праздником считала Пасху, то, как она могла принять в качестве канонического текст, в котором нарочито отрицается Крестная смерть и Воскресение Иисуса Христа? К сожалению, такие абсурдные утверждения живучи, потому что находят благоприятную среду. Для христиан вся нынешняя активность с этим подложным текстом побуждает помнить советы святых отцов: «Итак, прошу вас, не я, но любовь Иисуса Христа, - питайтесь одной христианской пищею, а от чуждого растения, какова ересь, отвращайтесь. К яду своего учения еретики примешивают Иисуса Христа, чем и приобретают к себе доверие: но они подают смертоносную отраву в подслащенном вине. Не знающий охотно принимает ее, и вместе с пагубным удовольствием принимает смерть» (Послание святого Игнатия Богоносца к траллийцам. Глава VI).

                                Комментарий

                                Обработка...