Лестница Петра
Свернуть
X
-
-
Кстати, я там артикль поставил, а он меня сомневает, может не надо было?
Я тоже такую скатерть хочу.
А у вас замороженное продается - только в микроволнушку, и готово?Комментарий
-
Комментарий
-
Более того, считали (и считают), что исполнять долг перед семьей и обществом просто-таки необходимо. Вопрос ведь не в том, сколько времени мы отдаем изучению Торы, а как используем свободное от работы время. Лучше заниматься полчаса в день, если работаешь на трех работах, чтобы семью прокормить, чем десять часов, всё остальное время резьбу в носу нарезая.Переводы: http://vstromata.livejournal.com/Комментарий
-
Это свидетельствует, о том, что дух, увидел будущую цель - Ор макиф.
Пусть неясно, расплывчато..., как сквозь тусклое зеркало, но все же свет.
Итак, получается, что чрево Марии находится во "внешнем дворе"??? И там же, на "внешнем дворе", рождается Плод от Духа Святого??? ...ибо родившееся в Ней, есть от Духа Святого. Мф 1:20
Briliant, я не ставил в своей теме задачу открыть тайну рождения Машиаха. Если Бог позволит и жив буду, то открою и такую тему..., но тема наша, не о рождении Маштаха, а о лестнице Петра..
Может Вы ошибаетесь Зоровавель??? Может Мария и Церковь - это Святое, а Сын и Плод, это - Святое Святых??? Тогда и со светильником, всё более менее понятно, так как он никогда не стоял во "внешнем дворе"... и с луною всё понятно... она не во чреве, а под ногами...
У меня такое впечатление, что Вы пытаетесь втиснуть мое толкование в свою концепцию и понимание Писаний. То есть, сделать жизнеспособный гибрид..., с туловищем барса, пастью тигра, и ногами медведя??? В принципе, я не против, только таких гибридов, уже тьмы...
Вот что получается:
Святое Святых - Глава, Святое - Тело, внутри которого чрево... Первосвященник выходит из чрева, через завесу Святого - (цела)... тоже самое происходит и с Новозаветной Церковью, только Младенец выходит уже не в наш мир...
Завеса Святого, это не Цела (сторона) и первосвященник через сторону (целу) в Скинию не входит..., а то получится как в притче Христа:
Ин 10 1 Истинно, истинно говорю вам: кто не дверью входит во двор овчий, но перелазит инуде, тот вор и разбойник;
Ну мы же с Вами уже выяснили, что светильник - это Нешама, и Он вдохнул светильник - Дыхание в Церковь...
И что я, в этом случае, могу сделать??? Могу только сказать, ладно..., пусть в Вашем воображении, Всевышний, дышит не светом, а светильниками.
Зачем сейчас этот туман, Зоровавель??? Вы ещё не забыли, для чего открывали эту тему???
По моему всё же забыли...Чистая совесть не всегда добрая, между тем, как добрая совесть, всегда чистая.Комментарий
-
Позволю себе вернуться к этому вопросу. Посмотрел у Рамхаля. В первой же главе книги Дерех аШем (Путь Творца), в первом же параграфе он пишет, что коль иш ми-исраэль (переведено как "каждый еврей") царих (обязан, панимаиш!) ше-йамин вэ-йада (верить и знать), ше-еш шам (что, ваще-то, есть) мацуй (переведено как Сущий) ришон вэ-кадмон... Перведено как первичный и Предваряющий... Почему одно слово со строчной буквы, а другое с прописной, надо у переводчика спрашивать, но ясно одно: термины эти не являются синонимами: Рамхаль не написал ни одного лишнего слова.Последний раз редактировалось Владимир 3694; 16 September 2011, 10:15 AM.Переводы: http://vstromata.livejournal.com/Комментарий
-
Зоровавель
Я бы и рад напустить туману, что бы неутвержденные в вере, не увидели Бога дышащего светильниками
Христианин есть лучик света в темном царстве.Чтоб мир очистился от скверны,
Для этого не надо много:
Люби людей и слушай Бога. (Дальнобойщик)Комментарий
-
Ну, Владимир...Тогда все собравшиеся в этой теме-суеверны. Ведь согласно каббале мир управляется набором определенных букв на иврите.Человек человеку-радость.Комментарий
-
Позволю себе вернуться к этому вопросу. Посмотрел у Рамхаля. В первой же главе книги Дерех аШем (Путь Творца), в первом же параграфе он пишет, что коль иш ми-исраэль (переведено как "каждый еврей") царих (обязан, панимаиш!) ше-йамин вэ-йада (верить и знать), ше-еш шам (что, ваще-то, есть) мацуй (переведено как Сущий) ришон вэ-кадмон... Перведено как первичный и Предваряющий... Почему одно слово со строчной буквы, а другое с прописной, надо у переводчика спрашивать, но ясно одно: термины эти не являются синонимами: Рамхаль не написал ни одного лишнего слова.
א. כל איש מישראל צריך שיאמין וידע, שיש שם מצוי ראשון קדמון ונצחי, והוא שהמציא וממציא כל מה שנמצא במציאות, והוא האלוה ב"ה.
Под שם, скромно полагаю, имеется в виду "Имя" (шем).
Интересная фраза! У РАМХАЛя тут весьма элегантная игра слов: "мацуй", сущий или реальный, повторяется в разных грамматических формах 5 (!) раз:
"Каждый человек из Израиля (не еврей, как Вы перевели, потому что еврей-понятие узко-националистическое, Израиль-понятие широкое) обязан верить и знать, что есть Имя сущее, первое (от слова "голова"-рош-ивр.), первое (от слова "голова"-кедем-арам.) и вечное, и Он-Тот, Кто придумал (имци-от слова "мацуй") и воплощает в жизнь (мамци-от слова "мацуй"), все, что находится (нимца-от слова "мацуй") в реальности (мециют-опять же от слова "мацуй"), и Он-Бог, Благословен Он."
C точки зрения русскоязычной стилистики тут допущена грубейшая ошибка,-неоднократное повторение однокоренных слов в одной фразе.
Иврит же любит подобное "масло масляное": "шма тишмеу", "мот йумат" и т.п., как в Танахе, так и в бытовой речи (алахти алиха, канити кния, мацати меция и т.д.-это в быту). Отсюда и дважды повторенное слово "первый" в разных его вариантах: ришон и кадмон.Человек человеку-радость.Комментарий
-
Насчет артикля, все верно, только если Вы ставите определенный артикль перед прилагательным, автоматически его надо ставить и перед существительным.
Я знаю, что американские женщины не заморачиваются самомстоятельны приготовлением пищи, израильтянки же в подавляющем большинстве до сих пор готовят сами. Готовить я люблю, люблю вычитывать и изобретать сама разные рецепты. Просто на кухне за приготовлением пищи незаметно съедается время. Самое главное в блюдах-их любовное, с душой, с настроением, с удовольствием приготовление. Нет в замороженных полуфабрикатах этой любви, потому что нет в них души, а оттого нет ни вкуса, ни аромата,-того, что индусы называют праной.Человек человеку-радость.Комментарий
-
Зоровавель:Как-то, канва разговора сползает в сторону женского т.е. Марии...Briliant, я не ставил в своей теме задачу открыть тайну рождения Машиаха. Если Бог позволит и жив буду, то открою и такую тему..., но тема наша, не о рождении Машиаха, а о лестнице Петра..А так, все, что о Боге и Слове Его, в рамках темы, поскольку лестница Петра, она же лестница Иакова, охватывает все Писание и весь Промысел Его.Может быть я и ошибаюсь, только разговор не о Марии..., т.е. Церкви, а о лестнице Петра.У меня такое впечатление, что Вы пытаетесь втиснуть мое толкование в свою концепцию и понимание Писаний. То есть, сделать жизнеспособный гибрид..., с туловищем барса, пастью тигра, и ногами медведя??? В принципе, я не против, только таких гибридов, уже тьмы...У меня такое впечатление, что Вы пытаетесь втиснуть мое толкование в свою концепцию и понимание Писаний.Briliant, первосвященники из чрева не выходят...,из чрева выходят младенцы, даже если это Машиахи...Завеса Святого, это не Цела (сторона) и первосвященник через сторону (целу) в Скинию не входит..., а то получится как в притче Христа:Ин 10 1 Истинно, истинно говорю вам: кто не дверью входит во двор овчий, но перелазит инде, тот вор и разбойник;И что я, в этом случае, могу сделать??? Могу только сказать, ладно..., пусть в Вашем воображении, Всевышний, дышит не светом, а светильниками.Я бы и рад напустить туману, что бы неутвержденные в вере, не увидели Бога дышащего светильниками...и первосвященника выходящего через сторону Скинии...Комментарий
-
Orly
и Он-Бог, Благословен Он.
Может быть как то эти стихи связаны между собой.
В еванг. от Иоанна стоит ОНО слово.
1 В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово(оно) было Бог.
2 Оно было в начале у Бога. Здесь скажем оно=Имя было у Бога.
P.S.
что есть Имя сущее, первое (от слова "голова"-рош-ивр.), первое (от слова "голова"-кедем-арам.) и вечное,Последний раз редактировалось Дальнобойщик; 17 September 2011, 08:25 AM.Чтоб мир очистился от скверны,
Для этого не надо много:
Люби людей и слушай Бога. (Дальнобойщик)Комментарий
-
У Вас свое, устоявшееся мировоззрение, поэтому переубедить Вас я не смогу, да и не хочу.
Если бы то, что я говорю, было бы одного свойства с Вашей закваской, то Вы, были бы не против, поговорить и о Марии и о Церкви, и ещё много о чём...)))
Но рассматривать эту идею, должно в несколько другой плоскости, в тайне трех Праматерей. Иначе будет как Вы выразились "туман" и путаница, т.е. Вавилон. Для Марии, и рождении Машиаха нужна новая тема, поскольку, эта тайна затрагивает центральные сфирот стебля Меноры, чего в лестнице Иакова нет.
Многие на форуме занимаются этим, (возможно и Вы)... Мне например было бы приятно, если б кому либо на форуме, были бы интересны, мои комментарии к Писанию... а если б они наталкивали человека на свежие идеи и мысли, мне было бы приятно вдвойне...
Туловище барса, пасть льва, и ноги медведя... - зачем нужно было говорить об этом??? Просто, чтобы ужалить меня??? Но этим Вы жалите не меня, а себя...)))
Хотя я, даже и нитки и ремня не взял от Вашего, чтобы Вы не сказали: "я обогатил Brilianta"...)))
Ладно, Зоровавель, на этом мы и закончим наш диалог... всё равно Вы ничего не поняли, или просто не захотели понять...)))
Впрочем, в отношении Вас я со своей задачей не справился...Чистая совесть не всегда добрая, между тем, как добрая совесть, всегда чистая.Комментарий
-
Позволю себе вернуться к этому вопросу. Посмотрел у Рамхаля. В первой же главе книги Дерех аШем (Путь Творца), в первом же параграфе он пишет, что коль иш ми-исраэль (переведено как "каждый еврей") царих (обязан, панимаиш!) ше-йамин вэ-йада (верить и знать), ше-еш шам (что, ваще-то, есть) мацуй (переведено как Сущий) ришон вэ-кадмон... Перведено как первичный и Предваряющий... Почему одно слово со строчной буквы, а другое с прописной, надо у переводчика спрашивать, но ясно одно: термины эти не являются синонимами: Рамхаль не написал ни одного лишнего слова.
Я убежден, что эти слова несут разную смысловую нагрузку, в каббале не принята тавтология.Чистая совесть не всегда добрая, между тем, как добрая совесть, всегда чистая.Комментарий
-
Комментарий
Комментарий