С чего взяли, что Иисус Христос Бог?

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • briar
    Йоросалим

    • 26 June 2010
    • 6547

    #871
    Сообщение от rabi
    О ПАВЛИНСТВУЮЩИХ:
    16 Они говорят, что знают Бога, а делами отрекаются, будучи гнусны и непокорны и не способны ни к какому доброму делу. (Тит.1:13-16)
    Своими словами надо говорить, Господь никому индульгенций не давал...
    Кто не отвечает своими словами, а прикрывается чужим - лжет.
    Нет Бога кроме Аллаха и Иса Замысел Его.
    Град Китеж видим для принявших Дух Истины.

    Комментарий

    • josh
      Патологоанатом

      • 25 June 2003
      • 9461

      #872
      Ч§ЧЧЧЧЁЧЧ:ЧЧЎЧЁЧЧ ЧЧЄ ЧЧ©"ЧЎ в ЧЧЧ§ЧЧЧ§ЧЎЧ

      "Хесронот Шас"-полное собрание мест в Талмуде, наполненных клеветой и ложью об Иисусе Христе(издание Тель-Авив, 1964). В декабре выходит на русском и английском языках в печатном виде и будет размещено в интернете. Там все желающие смогут прочитать о корнях "аргументации" Рабби.
      Все христиане равны, но некоторые равнее (первое правило Межконфессионального христианского форума)

      "Христиане размножаются проповедью!"(C)
      Нормальных евреев не бывает. (Эфраим Снэ, министр в правительстве Израиля)
      Верим только господу Богу, остальные платят наличными (табличка на заправке)
      Никогда не спорь-просто повторяй свои доводы.

      Комментарий

      • briar
        Йоросалим

        • 26 June 2010
        • 6547

        #873
        Сообщение от rabi
        Захочет Господь наказать - прежде всего лишит разума !
        А стыд Вы еще с Анной-Марией потеряли.
        Это вы про Антуанетту ?
        Не, батенька, вы пустая шкурка, гуляйте...
        Нет Бога кроме Аллаха и Иса Замысел Его.
        Град Китеж видим для принявших Дух Истины.

        Комментарий

        • josh
          Патологоанатом

          • 25 June 2003
          • 9461

          #874
          Сообщение от Dmitry1
          Да это палево, там всё равно ничего не установили. Как всегда раздули из мухи слона
          Режиссер потом сам признался, что фильм сфальсифицирован. Снимали в Иерусалиме на деньги иудейских ортодоксов.
          Все христиане равны, но некоторые равнее (первое правило Межконфессионального христианского форума)

          "Христиане размножаются проповедью!"(C)
          Нормальных евреев не бывает. (Эфраим Снэ, министр в правительстве Израиля)
          Верим только господу Богу, остальные платят наличными (табличка на заправке)
          Никогда не спорь-просто повторяй свои доводы.

          Комментарий

          • rabi
            Отключен

            • 20 April 2010
            • 13020

            #875
            Сообщение от Ольга К.
            Термин, относящийся к "алма" в родственных языках (арабском, сирийском, угаритском) никогда не используется для обозначения замужней женщины. (3) Далее, Септуагинта, самый ранний перевод этого текста, переводит "алма" как "парфенос", греческим термином, обозначающим понятие "девственница".
            Это оначает, что язык со временем меняется.
            Язык то может и меняется а вранье греко- римлян все то же!
            Католики уже признали подделку в греческом переводе Септуагинты и пишут в своих евангелиях "молодая женщина" а Вы все еще в окостенелом...мраке !!!

            Комментарий

            • josh
              Патологоанатом

              • 25 June 2003
              • 9461

              #876
              Сообщение от rabi
              Католики уже признали подделку в греческом переводе Септуагинты
              Прошу модератора и администрацию Форума обратить внимание на явную ложь и фальсификацию юзера. Католики ничего подобного не признавали.
              Все христиане равны, но некоторые равнее (первое правило Межконфессионального христианского форума)

              "Христиане размножаются проповедью!"(C)
              Нормальных евреев не бывает. (Эфраим Снэ, министр в правительстве Израиля)
              Верим только господу Богу, остальные платят наличными (табличка на заправке)
              Никогда не спорь-просто повторяй свои доводы.

              Комментарий

              • rabi
                Отключен

                • 20 April 2010
                • 13020

                #877
                Сообщение от Dmitry1
                Да это палево, там всё равно ничего не установили. Как всегда раздули из мухи слона
                ОЧЕНЬ ПРАВИЛЬНЫЕ СЛОВА О ЖИЗНИ И СМЕРТИ ИСУСА И О ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ(ЕВАНГЕЛИЯХ) О НЕМ И ЕГО АПОСТОЛАХ !!!!
                Последний раз редактировалось rabi; 18 August 2010, 06:42 AM.

                Комментарий

                • rabi
                  Отключен

                  • 20 April 2010
                  • 13020

                  #878
                  Подробный рассказ о детстве и замужестве Марии содержится в так называемом Протоевангелии Иакова. Оно начинается с описания того, как будущие родители Марии Иоаким, «очень богатый человек», и Анна скорбят о своей бездетности. Это начало перекликается с историей Самуила в Ветхом завете[2], согласно которой у жены Елканы (אֶלְקָנָה Эльканá), Анны (חַנָּה Ханнá; даже имена обеих женщин совпадают), не было детей, и она скорбела и молилась (1 Цар.1:10-11). И в Протоевангелии появляется молитва Анны (Protevangelium Jacobi.2-3). Анна, жена Елканы, дает обет посвятить своего ребенка Богу: «Господи (Всемогущий Боже) Саваоф! если Ты призришь на скорбь рабы Твоей, и вспомнишь обо мне, и не забудешь рабы Твоей, и дашь рабе Твоей дитя мужеского пола, то я отдал его Господу (в дар) на все дни жизни его, (и вина и сикера не будет он пить,) и бритва не коснется головы его» (1 Цар.1:11). Мать Марии дает такой же обет: «Господь Бог мой! если я рожу дитя мужского или женского пола, отдам его в дар Господу моему, и оно будет служить Ему всю жизнь» (Protevangelium Jacobi.4)[3]. «Господь заключил чрево ее» (1 Цар.1:5) эту фразу автор Протоевангелия практически дословно[4] включил в свое произведение.
                  Иоаким и Анна порознь получают от ангела знамение о том, что у них родится ребенок (Protevangelium Jacobi.4). После рождения Марии Анна произносит благодарственную молитву (Protevangelium Jacobi.6), которая также имеет параллели с ветхозаветной молитвой матери Самуила (1 Цар.2:1-10).
                  Когда Марии исполнилось три года, ее отводят в Иерусалимский храм для воспитания и служения Богу (Protevangelium Jacobi.7-8). Однако посвящение в Храм девочки, которая при этом живет еще в Святом святых (εἰς τὰ ἅγια τῶν ἁγίων) (Protevangelium Jacobi.15), факт с исторической точки зрения совершенно невозможный.

                  Комментарий

                  • rabi
                    Отключен

                    • 20 April 2010
                    • 13020

                    #879
                    Еврейские девушки и женщины (языческие и подавно) в Иерусалимском храме не воспитывались, они могли приближаться к зданию Храма только в пределах двора для женщин (Jos.AJ.XV.11:5). Более того, в Святом святых жить никто не мог, в этом помещении (8 м х 8 м) находились лишь скульптуры двух карубов (3 Цар.6:23-28), и вход в Святое святых был разрешен только одному первосвященнику единожды в год (Евр.9:1-7).
                    Ad notam, Мария в Храме питалась особой пищей, которую ей приносил ангел (Protevangelium Jacobi.8). За этим упоминанием стоит представление об «особом» теле и «особой» телесной жизни матери Христа. Автор Протоевангелия перенес на Марию те идеи, которые разрабатывались в христианских кругах II века применительно к образу Христа. Так, гностик Валентин[5], по данным Климента Александрийского (Clem.Strom.III.7 [59:3]), утверждал, что Иисус ел и пил особенным образом, не отдавая пищи, т. е. ее не перерабатывал; сила воздержания в Нем была такова, что пища в Нем не разлагалась, ибо Он сам не подлежал разложению.
                    Далее Протоевангелие повествует, что, когда Марии исполнилось двенадцать лет, жрецы по повелению ангела созывают старцев, чтобы вручить одному из них Марию для опеки (Protevangelium Jacobi.8). Так в этой истории появляется плотник Иосиф вдовец и старец (Protevangelium Jacobi.9). Старость Иосифа позволяла объяснить отсутствие упоминаний о нем в период общественной деятельности Иисуса. Вероятно, предполагалось, что Иосиф умер к началу проповеди Основателя. Старость Иосифа также давала возможность ввести взрослых сыновей от первого брака и тем самым утвердить девственность Марии. Однако, с точки зрения хронологии, существование у Иосифа к моменту рождения Иисуса взрослых сыновей мало вероятно, так как Иаков, брат Господень, а именно ему приписывается авторство Протоевангелия, погиб в 62 году (Jos.AJ.XX.9:1), причем нигде не сказано, что он был очень стар[6].

                    Комментарий

                    • rabi
                      Отключен

                      • 20 April 2010
                      • 13020

                      #880
                      Согласно Протоевангелию, Иосиф был избран супругом-хранителем Марии потому, что «посох взял Иосиф, и тут голубица вылетела из посоха и взлетела Иосифу во славу» (Protevangelium Jacobi.9).
                      Во всех эпизодах после замужества Марии неясно место действия. Подразумевается, что все происходит в Иерусалиме, ибо некий книжник-доноситель Анна бегает к первосвященнику и обратно из дома Иосифа в Храм и из Храма в дом Иосифа.
                      Интересно отметить, что Мария, согласно Протоевангелию, происходит из рода Давида (Protevangelium Jacobi.10). Его автор таким образом пытался снять противоречие между верой в непорочное зачатие Иисуса и верой в происхождение Его от потомков царя Давида, так как, согласно Новому завету, из рода Давида был Иосиф[7], который, в то же время, как бы и не являлся отцом Иисуса.
                      Протоевангелие Иакова пользовалось большой популярностью среди христиан. Однако Церковь не могла признать его каноническим ввиду позднего его происхождения и сказочных деталей, которые контрастировали с повествованием новозаветных Евангелий. Против этого сочинения резко выступил Иероним. В V веке оно было включено в список запрещенных книг (Index librorum prohibitorum). Папа Пий V исключил из латинского требника службу Иоакиму; правда, затем она была восстановлена. На Русь «Иаковлева повесть» пришла в XII веке. Еще в XIV веке это сочинение встречается в списке запрещенных книг[8]. Однако Протоевангелие Иакова дало основание для ряда Богородичных праздников, как-то: Рождество Богородицы и Введение Богородицы во Храм (даты по юлианскому календарю этих праздников православной Церкви, соответственно: 8 сентября и 21 ноября).

                      Комментарий

                      • rabi
                        Отключен

                        • 20 April 2010
                        • 13020

                        #881
                        Цельс, в свою очередь, утверждает, что Иисус «родился в иудейской деревне от местной бедной женщины-поденщицы» (ἀπὸ γυναικὸς ἐγχωρίου καὶ πενιχρᾶς καὶ χερνήτιδος) (Цельс у Оригена. Orig.CC.I.28). Если под χερνῆτις разуметь, например, пряху, то, по-видимому, эта профессия Марии более соответствует истине. Ad notam, и в Протоевангелии Иакова сказано, что она пряла пурпур и багрянец для завесы Храма (Protevangelium Jacobi.10).
                        Ренан отмечает, что после смерти Иосифа Мария как бы осталась главой семьи и, взяв детей, удалилась в Кану (Ин.2:1), и на основании этого делает предположение, что она была родом из Каны Галилейской[10].
                        Следует также отметить, что Евангелие от Иоанна никогда не называет мать Иисуса по имени. В этом случае можно даже предположить, что она имела другое имя. Действительно, странно, что две сестры (Ин.19:25) мать Иисуса и мать апостолов Иакова и Иуды имели одно и то же имя Мария. Следует помнить, что была традиция всех галилейских женщин называть Мариями, независимо от их настоящего имени[11].
                        Исходя из вышесказанного, приходится констатировать, что о родителях Иисуса нам почти ничего неизвестно.

                        Комментарий

                        • rabi
                          Отключен

                          • 20 April 2010
                          • 13020

                          #882
                          Сообщение от Ольга К.
                          Раби, тут для Вас статья попалась, верю,что Господь Бог показал, потому как специально не искала))), вот, кусочек-

                          РОЖДЕНИЕ МЕССИИ

                          Отрывок книги Исайи 7:14, хотя и является предметом полемики между евреями и христианами, проливает существенный свет на рождение Мессии. Из контекста можно увидеть, что Исайя находится рядом с Ахазом в царском дворе (от 10 ст.). Он предлагает Ахазу в присутствии его домашних и челяди: "Проси себе знамения у Господа". Ахаз отказывается, оправдывая это тем, что не хочет искушать Бога. В этот момент, как видно из текста, Исайя переносит своё внимание с Ахаза на его царский двор, к которому он обращается "Дом Давидов". Это же выражение напоминает о Божьих обе- щаниях Давиду в рамках договора с ним во 2 Цар.7 и в Псалме 88. От этого стиха и далее до пятнадцатого Исайя постоянно использует множественное число. Поэтому можно прийти к выводу, что он обращается ко всему Дому Давидову, а не только к Ахазу, смотря дальше Ахаза, возможно, как в про- странстве, так и во времени. Бог даст знамение потомству Давида, настоящему и будущему. Исайя использует множественное число, чтобы описать это знамение и не возвращается к единственному числу, пока в ст.16 вновь не обращает своё послание Ахазу в данной ситуации.
                          Термин "знамение" (" от''), по определению, означает знак, предзнаменование, примету, чудо. Он часто используется для обозначения знамения, в котором присутствуют сверхъестественные элементы. В Бытие 9:13-15 радуга является "от", сверхъестественным знамением Божьего намерения и обещания. В различных других обстоятельствах (Чис.14:22, Втор.11:3, 29:3) под этим словом подразумеваются чудеса. В Исходе 10-12 казни также описываются как "от". Таким образом, использование "от" в Исайе 7:14 свидетельствует о том, что рождение этого ребёнка будет в каком-то смысле чудесным; это не обычное рождение.
                          Использование слова "дева" является предметом наиболее горячих споров. Это "алма", молодая женщина брачного возраста. С другой стороны, "бетула" считается более подходящим термином для описания девственницы. Однако использование этих двух терминов в Писании открывает нам много интересного. В Иоиле 1:8 и Второзаконии 22:19, "бетула" используется для описания замужней женщины! А в Песне Песней Соломона 1:2, 6:8 и в Притчах 30:19 (а также в других местах) слово "алма" описывает девственницу!
                          Термин, относящийся к "алма" в родственных языках (арабском, сирийском, угаритском) никогда не используется для обозначения замужней женщины. (3) Далее, Септуагинта, самый ранний перевод этого текста, переводит "алма" как "парфенос", греческим термином, обозначающим понятие "девственница".
                          И, кроме того, существует подтверждающее свидетельство, основанное на размышлениях раввинов. Почитаемый рабби Наши цитируется в Микраот Гедалот. (4) В этом отрывке он говорит:
                          "Вот алма зачнёт и родит сына и даст ему имя Имануэль. Это значит, что Творец наш пребудет с нами. И зто есть знак: та, что зачнёт, будет девой, никогда в жизни не познавшей мужчину. И над ней будет иметь власть Дух Святой".

                          Статьи. КОММЕНТАРИИ РАВВИНОВ К МЕССИАНСКИМ ПРОРОЧЕСТВАМ
                          НЕ ВЕРИТЕ МНЕ, МОЖЕТ ПОВЕРИТЕ ХРИСТИАНСКОЙ ВИКИПЕДИИ:
                          В оригинальном тексте пророчества Исайи стоит еврейское слово «альма», обозначающее молодую женщину (ср. Быт 24:43; Исх 2:8 и др.). Однако в греческом оригинале Евангелия от Матфея, как и в Септуагинте, употреблено не слово «νεανις» (девушка или молодая женщина), как перевели еврейское слово альма Аквила, Симмах и Феодотион, а слово «παρθενος» (девственница), которое соответствует еврейскому «бтула». Споры по поводу этого слова не утихают и по сей день: одни говорят, что еврейский текст был сознательно искажен евреями после распространения христианства, другие - что слово «альма» (девушка) никак не исключает слова «бтула» (девственница), третьи утверждают, что Евангелие от Матфея приводит ошибочную версию стиха Исайи, основанную на неправильном переводе с библейского иврита[источник не указан 123 дня].
                          По мнению некоторых исследователей, у ранних христиан доктрины «непорочного зачатия» не было и она появляется не ранее II в. н.э. Это можно проследить по источникам: например, более ранним: «...о Сыне Своем, Который родился от семени Давидова по плоти...» (к Римлянам 1:3), «Иаков родил Иосифа; Иосиф, которому обручена была дева Мария, родил Иисуса, называемого Христом». (Матфей 1:18, Синайско-Сирийская рукопись - Lewis A.S. The Old Syriac Gospels, London, 1910), и более позднему: «Иаков родил Иосифа, мужа Марии, от Которой родился Иисус, называемый Христос». (Матфей 1:18, канон).

                          Непорочное зачатие Девы Марии

                          Католическая доктрина (лат. Immaculata Conceptio), согласно которой Дева Мария была зачата от обычных родителей, но на Неё не перешёл первородный грех. Догмат был установлен в 1854 году и признаётся только католиками. Праздник Непорочного зачатия отмечается 8 декабря и является в католическом календаре одним из главных богородичных праздников.
                          Другие религии
                          • Персей (мифология) сын бога Зевса и Данаи.
                          • Непорочное зачатие Будды. В Лалитавистаре главы 7-10 посвящены рождению Будды и «играм» его детства. «В роще Лумбини он выходит из материнской утробы, но не как обычный человек, а как Великий Дух Махапуруша».
                          • В теологии Церкви Объединения (Религия Объединения) непорочное зачатие Иисуса связано с восстановлением ошибки Евы. Мария должна была выполнить миссию Евы.
                          В некоторых других религиях также существуют сюжеты девственного, партеногенного зачатия напр., от проглоченного плода;
                          Последний раз редактировалось rabi; 18 August 2010, 06:47 AM.

                          Комментарий

                          • Estrella
                            Ветеран

                            • 01 March 2009
                            • 35622

                            #883
                            Сообщение от rabi
                            Давайте без подмен понятий!
                            Я всего лишь сказал что все церкви Нового завета были евреи-иудеи, да и перво... их можно назвать по иудейскому проповеднику Йехошу.
                            А христиане(из язычников) по Павлу появились намного позже и не в Израеле !
                            Ну прям....
                            Были проблемы,но решились.
                            Павел помирился с Петром и они вместе проповедовали.
                            Нашли общий язык.
                            Не забывайте.
                            Они даже вместе погибли.
                            https://www.youtube.com/watch?v=Ho7a8dbYDSc

                            Комментарий

                            • Estrella
                              Ветеран

                              • 01 March 2009
                              • 35622

                              #884
                              Сообщение от rabi
                              Споры по поводу этого слова не утихают и по сей день: одни говорят, что еврейский текст был сознательно искажен евреями после распространения христианства, другие - что слово «альма» (девушка) никак не исключает слова «бтула» (девственница), третьи утверждают,
                              Глупые споры однако.
                              В Танахе слово б'тула может означать замужнюю женщину:

                              ИОИЛЬ 1:8

                              "Рыдай как молодая жена (здесь - БЕТУЛА !),
                              препоясавшись,о муже юности своей."


                              А слово "альма" может означать "девственницу

                              БЫТИЕ 24:42

                              "то вот,стою у источника,и девица (здесь АЛМА!)...."

                              ПЕСН. 1:2

                              аламот - девицы (мн. число от алма).

                              Альмой так же названа малолетняя сестра Моисея

                              ИСХОД 2:8
                              "И сказала дочь фараона:"Иди", и пошла девица (здесь АЛЬМА !),
                              и позвала мать"



                              Так что будьте внимательны к текстам
                              https://www.youtube.com/watch?v=Ho7a8dbYDSc

                              Комментарий

                              • rabi
                                Отключен

                                • 20 April 2010
                                • 13020

                                #885
                                Сообщение от briar
                                Своими словами надо говорить, Господь никому индульгенций не давал...
                                Кто не отвечает своими словами, а прикрывается чужим - лжет.


                                Рим.3:2 Великое преимущество во всех отношениях, а наипаче [в том], что им(иудеям) вверено слово Божие.
                                Рим 9.4. Израильтянам Бог дал славные и святые Отцовские дары: «принадлежат и заветы, и законоположение, и богослужение, и обетования.»
                                Не отойдет скипетр от Иуды и законодатель из среды потомков его, доколе не придет в ши ло, и Ему покорность народов.
                                даже Павел согласен что " Рим.11:1 Итак, спрашиваю: неужели Б-г отверг народ Свой? Никак. "

                                Комментарий

                                Обработка...