С царями я не общался.
Христиане на "ТЫ" общаются между собой. Но у меня нет оснований считать Вас Христианином т.к. в данной ситуации Христианин просто перестал бы со мной общаться. Вы же предпочли корчить из себя духовного учителя и, называя это простотой, вылить на мою голову ведро словесных помоев.
К Богу мы обращаемся на "ТЫ" как к самому близкому существу, как к Отцу Небесному. А Вы мне кто?
Хамством является безосновательное присвоение себе права говорить от имени всех людей и навязывать незнакомым людям собственные этические представления.
Библия описывает давние времена и далекую от Вас культуру. Поэтому параллели с современной этикой совершенно не уместны.
Вы корчите из себя эдакого простоватого христианина, при этом врете, нарушаете заповедь Христа "Не судите" и пытаетесь свои этические нормы навязывать другим людям.
В моем окружении дома, в гостях и на улице принято на "ТЫ" обращаться только к близким людям или к детям. Требование незнакомого человека общаться с ним на "ТЫ" в моем окружении воспринимается в лучшем случае как признак дурного воспитания, в худшем - как фамильярное хамство.
Но может быть я ошибаюсь и в русскоязычной среде приняты иные правила? Проверяем:
"Формы «вы» и «ты»
Основная статья: Формы обращения «ты» и «вы»
Традиционно в русском речевом этикете преобладает обращение «вы», выражающее вежливое и уважительное отношение к собеседнику в официальных ситуациях:
«Вы» употребляется преимущественно:
Форма обращения на «ты» преимущественно используется в неофициальных ситуациях общения дома, на отдыхе, на работе при неофициальном общении, в общении друзей друг с другом и демонстрирует дружеское или дружески-неофициальное отношение.
«Ты» адресуется:
Крайним неуважением и грубым нарушением русского речевого этикета является обращение на «ты» младшего к старшему незнакомому человеку. Дурным тоном также считается обращаться на «ты» к обслуживающему персоналу учреждений.
Обращение на «ты» начальника к своему подчинённому корректно только в том случае, если подчинённый также может называть начальника на «ты» в аналогичной ситуации, то есть если между ними неофициальные отношения. В противном случае налицо грубое нарушение речевого этикета.
Переход с «вы» на «ты» и с «ты» на «вы»
Большое значение имеет возможность перехода партнёров по общению с одной формы обращения к другой. Такой переход означает важные изменения в отношении людей друг к другу.
Переход с «вы» на «ты» значит переход от сдержанно-нейтральных к дружеским отношениям собеседников. Это свидетельствует о том, что общение друг с другом доставляет им удовольствие.
Как правило, этикет предусматривает определённое время для перехода на «ты». Важно, чтобы желание неформального общения было взаимным, иначе собеседник, предложивший перейти на «ты» и получивший отказ, попадает в неловкую ситуацию. Односторонний переход на «ты» недопустим, так как показывает неуважение и пренебрежение к собеседнику.
Переход с «ты» на «вы» явление более редкое, но тем не менее присутствующее в русском речевом этикете. Такой переход происходит при ухудшении отношений между собеседниками и может быть следствием какой-либо обиды или ссоры. Переход на «вы» после «ты» сигнализирует о серьёзных разногласиях между партнерами по общению, это демонстрация желания свести отношения к сугубо официальным.
Подобный переход осуществляется также в ситуациях, когда происходит общение в официальной обстановке группы людей, некоторые из которых могут быть в неофициальной обстановке друг с другом на «ты», но не могут позволить себе этого, находясь в группе. В такой ситуации смена обращения говорит не об изменении отношений между партнерами, а об изменении ситуации, в которой они находятся (например, при студентах преподаватели обычно обращаются друг к другу на «вы», хотя между собой могут общаться неформально).
Browser Connection Security Issues
Вывод? Если для Вас моя реакция - "это нормальная реакция для совсем неверующего, мирского , плотского человека, водимого своими похотями и гордостью", предпочитаю оставаться в Ваших глазах таковым ибо не считаю Вас своим единоверцем. И Бог нам Судия.
Христиане на "ТЫ" общаются между собой. Но у меня нет оснований считать Вас Христианином т.к. в данной ситуации Христианин просто перестал бы со мной общаться. Вы же предпочли корчить из себя духовного учителя и, называя это простотой, вылить на мою голову ведро словесных помоев.
К Богу мы обращаемся на "ТЫ" как к самому близкому существу, как к Отцу Небесному. А Вы мне кто?

как обращаются и все люди, в простоте, не почитая это за хамство.
Это можно увидеть, читая Библию.
Ваше Величество, Лука! Непомерная гордость застилает Вам глаза, сами того не понимая, Вы ставите себя выше Бога, требуя к себе особенного отношения.
В моем окружении дома, в гостях и на улице принято на "ТЫ" обращаться только к близким людям или к детям. Требование незнакомого человека общаться с ним на "ТЫ" в моем окружении воспринимается в лучшем случае как признак дурного воспитания, в худшем - как фамильярное хамство.
Но может быть я ошибаюсь и в русскоязычной среде приняты иные правила? Проверяем:
"Формы «вы» и «ты»
Основная статья: Формы обращения «ты» и «вы»
Традиционно в русском речевом этикете преобладает обращение «вы», выражающее вежливое и уважительное отношение к собеседнику в официальных ситуациях:
- в учреждениях,
- на работе,
- в общественных местах.
«Вы» употребляется преимущественно:
- по отношению к незнакомому или малознакомому собеседнику;
- по отношению к знакомому собеседнику, если у говорящего с ним официальные отношения (например, по отношению к коллеге по работе, преподавателю, студенту, начальнику, подчинённому);
- к старшему по возрасту, к занимающему более высокое служебное положение (начальнику, руководителю);
- к официальным лицам в учреждениях, магазинах, ресторанах, в том числе к обслуживающему персоналу этих учреждений.
Форма обращения на «ты» преимущественно используется в неофициальных ситуациях общения дома, на отдыхе, на работе при неофициальном общении, в общении друзей друг с другом и демонстрирует дружеское или дружески-неофициальное отношение.
«Ты» адресуется:
- знакомому собеседнику, степень знакомства с которым достаточно высока и с которым говорящий ранее неоднократно общался;
- детям и очень молодым людям, если к ним обращаются взрослые;
- равному или младшему по служебному положению;
- родителями своим детям и наоборот;
- незнакомым ровесникам в детской и молодежной среде.
Крайним неуважением и грубым нарушением русского речевого этикета является обращение на «ты» младшего к старшему незнакомому человеку. Дурным тоном также считается обращаться на «ты» к обслуживающему персоналу учреждений.
Обращение на «ты» начальника к своему подчинённому корректно только в том случае, если подчинённый также может называть начальника на «ты» в аналогичной ситуации, то есть если между ними неофициальные отношения. В противном случае налицо грубое нарушение речевого этикета.
Переход с «вы» на «ты» и с «ты» на «вы»
Большое значение имеет возможность перехода партнёров по общению с одной формы обращения к другой. Такой переход означает важные изменения в отношении людей друг к другу.
Переход с «вы» на «ты» значит переход от сдержанно-нейтральных к дружеским отношениям собеседников. Это свидетельствует о том, что общение друг с другом доставляет им удовольствие.
Как правило, этикет предусматривает определённое время для перехода на «ты». Важно, чтобы желание неформального общения было взаимным, иначе собеседник, предложивший перейти на «ты» и получивший отказ, попадает в неловкую ситуацию. Односторонний переход на «ты» недопустим, так как показывает неуважение и пренебрежение к собеседнику.
Переход с «ты» на «вы» явление более редкое, но тем не менее присутствующее в русском речевом этикете. Такой переход происходит при ухудшении отношений между собеседниками и может быть следствием какой-либо обиды или ссоры. Переход на «вы» после «ты» сигнализирует о серьёзных разногласиях между партнерами по общению, это демонстрация желания свести отношения к сугубо официальным.
Подобный переход осуществляется также в ситуациях, когда происходит общение в официальной обстановке группы людей, некоторые из которых могут быть в неофициальной обстановке друг с другом на «ты», но не могут позволить себе этого, находясь в группе. В такой ситуации смена обращения говорит не об изменении отношений между партнерами, а об изменении ситуации, в которой они находятся (например, при студентах преподаватели обычно обращаются друг к другу на «вы», хотя между собой могут общаться неформально).
Browser Connection Security Issues
Вывод? Если для Вас моя реакция - "это нормальная реакция для совсем неверующего, мирского , плотского человека, водимого своими похотями и гордостью", предпочитаю оставаться в Ваших глазах таковым ибо не считаю Вас своим единоверцем. И Бог нам Судия.
Комментарий