3 дня и 3 ночи
Свернуть
X
-
«в десятый день сего месяца пусть возьмут себе каждый одного агнца по семействам, по агнцу на семейство; и пусть он хранится у вас до четырнадцатого дня сего месяца: тогда пусть заколет его всё собрание общества Израильского вечером и ешьте его с поспешностью: это Пасха Господня» (Исх.12:2,6,11).
С 10-ГО ПО 14-ЫЙ ДЕНЬ.Комментарий
-
«в десятый день сего месяца пусть возьмут себе каждый одного агнца по семействам, по агнцу на семейство; и пусть он хранится у вас до четырнадцатого дня сего месяца: тогда пусть заколет его всё собрание общества Израильского вечером и ешьте его с поспешностью: это Пасха Господня» (Исх.12:2,6,11).
С 10-ГО ПО 14-ЫЙ ДЕНЬ.С уважениемКомментарий
-
14 нисана нет, с субботой не совпадал.
31 Но так как [тогда] была пятница, то Иудеи, дабы не оставить тел на кресте в субботу, - ибо та суббота была день великий, - просили Пилата, чтобы перебить у них голени и снять их.
(Jn. 19:31)
Ушел на рыбалку...С уважениемКомментарий
-
День добрый братья и сестры! Объясните мне пожалуйста одну такую вещь, в Библии сказано что Иисус пробудет 3 дня и 3 ночи в сердце земли, но как мы знаем, в пятницу он был распят, и на третий день воскрес, т.е. в воскресенье, подсчитаем дни и ночи, день пятницы и то не полный, день субботы, и воскресенье, три дня вроди как выходит, а вот три ночи не получается никак... с пятн на суб, и с суб на воскр. две ночи всего...Ответ дан уже давным-давно (на этом же самом форуме): http://www.evangelie.ru/forum/t54726.html
«Если я сказал что худо покажи, ЧТО худо; а если хорошо что ж ты бьёшь меня?»
P.S. ПРОСЬБА! Прежде чем что-либо ПИСАТЬ в этой теме, ПОЖАЛУЙСТА, ОЧЕНЬ ВНИМАТЕЛЬНО и ВДУМЧИВО прочитайте 3 её первые стандартные страницы (т.е. первые 45 постов)! Если Вы поступите именно так, то у Вас тогда не появится никаких глупых вопросов или нелепых замечаний по поводу того, что Иисус Христос ДЕЙСТВИТЕЛЬНО Воскрес именно в СУББОТУ, а никакое не "воскресенье", и что это случилось ИМЕННО 24 нисана, а не 23!Комментарий
-
Иисус воскрес в первый день недели.(воскресенье)
- - - Добавлено - - -
Евреи празднуют пасху Иудейскую 15-го.Комментарий
-
от вечера до вечера празднуйте субботу вашу. (Левит 23:32).
"От вечера" значит от начала вечера.
"До вечера" - означает до наступления вечера.
Moskwal!
Если наступил вечер, (уже вечер), то уже наступила суббота!
- - - Добавлено - - -
в первый месяц, в четырнадцатый день месяца вечером Пасха Господня; (Левит 23:5).
Пасха Господня 14-го нисана.
Так отметил пасху Господь.
Пасху Иудейскую евреи празднуют 15-го.Комментарий
-
Это Вам так хочется сильно. На самом деле Вы постоянно наступаете на одни и те же грабли. Наступивший вечер - это еще не наступившие сутки. В Писании черным по белому сказано, что "НАСТАЛ ВЕЧЕР, пришел богатый человек из Аримафеи, именем Иосиф... придя к Пилату, просил тела Иисусова... взяв тело... обвил его чистою плащаницею... положил его в новом своем гробе... На другой день, который следует за пятницею" (Matt. 27:57-62).
При этом "НАСТАЛ ВЕЧЕР" - это еще продолжался день, а не начался новый, как Вам то сильно хочется. И, прошу, не нужно обманывать, что мол переводчики что-то добавили. Ничего они не добавляли. Вы идете против рожна. Вечер не обязан быть ТОЛЬКО ПОСЛЕ СОЛНЦА. Такое понимание есть превращение Слова Божьего. А это уже очень плохо. Весьма нехорошо!
Суббота наступила, согласно Вашему, простите, превратному пониманию. А согласно Писания вечер относится и к светлому времени суток, и к темному.
Примеры я уже приводил.
Вот еще один пример:
9 И встал тот человек, чтоб идти, сам он, наложница его и слуга его. И сказал ему тесть его, отец молодой женщины: вот, день преклонился к вечеру, ночуйте, пожалуйте; вот, дню скоро конец, ночуй здесь, пусть повеселится сердце твое; завтра пораньше встанете в путь ваш, и пойдешь в дом твой.
10 Но муж не согласился ночевать, встал и пошел; и пришел к Иевусу, что [ныне] Иерусалим; с ним пара навьюченных ослов и наложница его с ним.
11 Когда они были близ Иевуса, день уже очень преклонился. И сказал слуга господину своему: зайдем в этот город Иевусеев и ночуем в нем.
12 Господин его сказал ему: нет, не пойдем в город иноплеменников, которые не из сынов Израилевых, но дойдем до Гивы.
13 И сказал слуге своему: дойдем до одного из сих мест и ночуем в Гиве, или в Раме.
14 И пошли, и шли, и закатилось солнце подле Гивы Вениаминовой.
(Jdg. 19:9-14)
Что мы находим в тексте?
1. Когда "день преклонился к вечеру" - это еще не новые сутки, но "дню скоро конец".
2. И только после того, как "день уже очень преклонился", "закатилось солнце подле Гивы Вениаминовой".
Доколе будете отвергать Писания?Последний раз редактировалось Moskwal; 04 October 2012, 02:13 PM.С уважениемКомментарий
-
Это у Вас два вечера. Вы сами, оло, пред лицом Господним свидетельствовали, что жертва закалалась ВЕЧЕРОМ в конце суток. Затем Вы говорили, что новые сутки начинаются с вечера, вот, и выходит, холон, что у Вас два вечера: один ДО заката, другой ПОСЛЕ заката.С уважениемКомментарий
-
Вот видите какой казус может оказаться если вечер ставить в начало суток.
Выходит что все еврей ели пасхального агнца с мацой и горькими травами, 15 го нис.
а христане на кладбище труп хоронили
- - - Добавлено - - -
Комментарий
-
Это я прекрасно понимаю. Только Вы говоили, что:
1. ДО заката жертва приносилась вечером. Верно? Да! Именно так Вы и говорили. Вот и выходит ОДИН вечер.
2. После заката - также Вечер. Вот и второй вечер.
Итого, у Вас, уважаемый холон, два вечера в сутках. Считать умеете же? Умете. Один до заката, второй после. Итого, два.С уважениемКомментарий
Комментарий