Новый Завет в переводе еп. Кассиана был издан в 1970 году Британским библейским обществом. В подготовке его издания принимали представители православных и протестантов. В его основу положен критический текст греческого НЗ под редакцией Нестле-Аланда, в котором учтены лучшие и более древние рукописи в отличие от греч. текста, лежащего в основе Синодального перевода.
Только благодаря "железному занавесу" и тому, что сам еп. Кассиан был ректором Парижского православного богословского института, который находился под юрисдикцией зарубежной Русской православной церкви его перевод не был принят РПЦ Московского патриархата.
Таким образом по политическим мотивам данный перевод до сих пор малоизвестен широкому кругу христиан несмотря на большие тиражи, выпускаемые Российским Библейским обществом.
Только благодаря "железному занавесу" и тому, что сам еп. Кассиан был ректором Парижского православного богословского института, который находился под юрисдикцией зарубежной Русской православной церкви его перевод не был принят РПЦ Московского патриархата.
Таким образом по политическим мотивам данный перевод до сих пор малоизвестен широкому кругу христиан несмотря на большие тиражи, выпускаемые Российским Библейским обществом.
Комментарий