Перевод РБО
Свернуть
X
-
-
Комментарий
-
У всех канон разный. У католиков, православных, дохалкидонских церквей и у протестантов разные каноны Библии.
"Все 39 книг (в евр. традиции - 22), вошедшие в палестинский иудейский канон, входят в состав Б. и в христ. Церквах. Число книг ВЗ в протестант. Б. такое же, как в евр. Помимо этих книг в состав правосл. и католич. Б. входит ряд книг, либо изначально составленных по-гречески, либо дошедших до нас в греч. переводе (LXX), хотя для нек-рых из них были обнаружены евр. и арам. оригиналы. Наибольшее число книг среди христ. библейских традиций содержит эфиоп. Б., включающая в состав ВЗ нек-рые апокрифы. В христ. Церквах Запада и Востока с кон. IV в. в состав НЗ входят 27 книг. Вместе с тем восточносир. Церковь Востока сохраняет сокращенный канон НЗ сир. Церкви (см. ст. Пешитта) в 22 книгах - в него не включена часть малых соборных посланий и Откровение ап. Иоанна Богослова; эфиоп. Церковь добавила к 27 нек-рые книги, не вошедшие в канон НЗ."
Источник: БИБЛИЯ. I. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
PS. Кстати Российское Библейское Общество планирует издать Современный Перевод Библии с второканоническими книгами. Об этом я слышал в интервью от переводчицы Валентины Кузнецовой.Комментарий
-
Комментарий
-
Комментарий
-
Комментарий
-
Комментарий
-
Последний раз редактировалось Νικος Θεμελης; 16 December 2020, 02:54 AM.Комментарий
-
Комментарий
-
-
Комментарий
-
-
А мне какое дело до этого издания, второканоничные книги доступны в других изданиях Библии, и называются второканоничными потому что в Библейский канон не входят. Включение второканоничных книг в издание Библии не является включением второканоничных книг в Библейский канон.Комментарий
-
Комментарий
-
Однако вы прокомментировали мой комментарий.
Второканонические не значит неканонические. В канон не входят только у протестантовКомментарий
Комментарий