Великий Гоголь... Наша боль...
Свернуть
X
-
-
Комментарий
-
"Удивляюсь, что вы от призвавшего вас благодатью Христовою так скоро переходите к иному благовествованию, которое впрочем не иное, а только есть люди, смущающие вас и желающие превратить благовествование Христово." ( Галатам 1:6-7).Комментарий
-
Н. В. Гоголь с лета 1833-го уговаривал Максимовича перебраться в Киев: «Бросьте в самом деле кацапию, да поезжайте в гетьманщину. Я сам думаю то же сделать и на следующий год махнуть отсюда. Дурни мы право, как рассудишь хорошенько. Для чего и кому мы жертвуем всем. Едем!».
Гоголь снова делает гнусные намеки, агитируя Максмимовича переехать из кацапии в НАШ (не русский) Киев: «Туда, туда! в Киев! в древний, в прекрасный Киев! <> Он наш, он не их, не правда? Там или вокруг него деялись дела старины нашей».
Максимович в то время жил в Москве. И Гоголь таки уговорил его бросить кацапию. Максимович перебрался в Киев, там был даже ректором.
Вот цитата одного русского человека из 19 века:
"Мы любили Кавказ и мечтали остаться навсегда в Тифлисе. Европейская Россия нас не интересовала. Наш узкий, кавказский патриотизм заставлял нас смотреть с недоверием и даже с презрением на расшитых золотом посланцев С. Петербурга. Российский монарх был бы неприятно поражен, если бы узнал, что ежедневно от часу до двух и от восьми до половины девятого вечера, пятеро его племянников строили на далеком юге планы отделения Кавказа от России.
К счастью для судеб Империи, наши гувернеры не дремали, и в тот момент, когда мы принимались распределять между собой главные посты, неприятный голос напоминал нам, что нас ожидают в классной комнате неправильные французские глаголы."
Кто же это так выражается? Имам Шамиль?
Нет, это воспоминания великого князя Романова.
Вам не хватает образованности, мой друг, что влечёт за собою неверную трактовку Вами истории.Комментарий
-
"Удивляюсь, что вы от призвавшего вас благодатью Христовою так скоро переходите к иному благовествованию, которое впрочем не иное, а только есть люди, смущающие вас и желающие превратить благовествование Христово." ( Галатам 1:6-7).Комментарий
-
Можно подумать что повторений "нас автор ненавидит" он вас полюбит.
Да и не видно что вам любовь нужна автора.
- - - Добавлено - - -
Но, интересно что Гоголь в Тарас Бульба называет Казаков -русские рыцари, а переводят часто не knights, а warriorsКомментарий
-
Казаков Толстой описывает так:
На юг за Тереком Большая Чечня, Кочкалыковский хребет, Черные горы, еще какой-то хребет и, наконец, снежные горы, которые только видны, но в которых никто никогда еще не был. На этой-то плодородной, лесистой и богатой растительностью полосе живет с незапамятных времен воинственное, красивое и богатое староверческое русское население, называемое гребенскими казаками. Очень, очень давно предки их, староверы, бежали из России и поселились за Тереком, между чеченцами на Гребне, первом хребте лесистых гор Большой Чечни. Живя между чеченцами, казаки перероднились с ними и усвоили себе обычаи, образ жизни и нравы горцев; но удержали и там во всей прежней чистоте русский язык и старую веру. Предание, еще до сих пор свежее между казаками, говорит, что царь Иван Грозный приезжал на Терек, вызывал с Гребня к своему лицу стариков, дарил им землю по сю сторону реки, увещевал жить в дружбе и обещал не принуждать их ни к подданству, ни к перемене веры. Еще до сих пор казацкие роды считаются родством с чеченскими, и любовь к свободе, праздности, грабежу и войне составляет главные черты их характера. Влияние России выражается только с невыгодной стороны: стеснением в выборах, снятием колоколов и войсками, которые стоят и проходят там. Казак, по влечению, менее ненавидит джигита-горца, который убил его брата, чем солдата, который стоит у него, чтобы защищать его станицу, но который закурил табаком его хату. Он уважает врага-горца, но презирает чужого для него и угнетателя солдата. Собственно, русский мужик для казака есть какое-то чуждое, дикое и презренное существо, которого образчик он видал в заходящих торгашах и переселенцах-малороссиянах, которых казаки презрительно называют шаповалами. Щегольство в одежде состоит в подражании черкесу. Лучшее оружие добывается от горца, лучшие лошади покупаются и крадутся у них же. Молодец казак щеголяет знанием татарского языка и, разгулявшись, даже с своим братом говорит по-татарски.
Несмотря на то, этот христианский народец, закинутый в уголок земли, окруженный полудикими магометанскими племенами и солдатами, считает себя на высокой степени развития и признает человеком только одного казака; на все же остальное смотрит с презрением.Комментарий
-
"О генеральская тетрадь,
Забытой правды возрожденье.
Как тяжело тебя читать
Обманутому поколенью".
В Вечности, когда откроется вся Истина во всей полноте, многие наши "знания", которые мы усвоили в этом мире под личиною непреложных "истин", явятся как обычная неправда. Это произведёт потрясение для нас. Потому что клеветник делает свою грязную работу от искушения Адама. Для людей с критическим самоанализом ощнакомление с такой информацией, о которой пишет Игорь, не страшно. Оеи и без Игоря критически смотрят на ту "историю", которую сочиняют победители. А вот люди без критического самоанализа просто верят в те "истории", так что всякая информация, которая вступает в противоречия с их устоявшимися воззрениями, ими сразу отвергается. А мне вот интересны такие темы. Они позволяют пересмотреть многие представления, в том числе и на христианство времен правления тех опричников-цензоров-пропагандистов, когда писалась та история.Всегда озвучиваю свое и только свое понимание по всем вопросам, по которым берусь говорить. Цитирую ли Писание, отцов ли Церкви, или еще кого, цитирую их как понимаю, не притязая говорить от Имени Последней Инстанции.Комментарий
-
Гоголь - был христианин. Он занимался творческой деятельностью, писал. У верующего же человека всегда в его творчестве можно разглядеть религиозные мотивы, он что-то хочет донести через свою деятельность, указать на какие-то отдельные аспекты. Думаю, что имено по этой причине Игорь разместил свою тему именно в этот раздел. Впрочем, он может и сам пояснить свои мотивы, если посчитает нужным. Мне же интересно изучать людей, как книги читать их. При проницательности такая наблюдательность может о многом поведать о человеке. Увидеть Гоголя как есть - это увидеть и ту духовную среду, в которой он жил, развивался. Увидеть то, с чем боролся. Увидеть и ошибки его, и понять природу появления тех ошибок. А если также изучать и других людей того времени, то можно получить более подробное представление о доминирующих взглядах того времени. Это очень интересно. Во всяком случае для меня интересно. Другим может и не интересно. Но такие могут просто пройти в другую тему, где им будет интересно.Всегда озвучиваю свое и только свое понимание по всем вопросам, по которым берусь говорить. Цитирую ли Писание, отцов ли Церкви, или еще кого, цитирую их как понимаю, не притязая говорить от Имени Последней Инстанции.Комментарий
-
но, они там начинают воевать с поляками, тоже христианами, и как то не видется отличий от турок.
Наверняка россиянам нравится, что отец убивает сына за предательство, за переход на сторону поляков.
хотя он переходит из-за любви к девушке.Комментарий
-
Гоголь - был христианин. Он занимался творческой деятельностью, писал. У верующего же человека всегда в его творчестве можно разглядеть религиозные мотивы, он что-то хочет донести через свою деятельность, указать на какие-то отдельные аспекты. Думаю, что имено по этой причине Игорь разместил свою тему именно в этот раздел.
Увидеть Гоголя как есть - это увидеть и ту духовную среду, в которой он жил, развивался.
Это то же самое, как говорить о "Теории относительности" с позиции рассмотрения Эйнштейна как человека - поскольку сам Эйнштейн был весьма одиозной фигурой, то на этом фоне его величайшая теория сразу в разы уменьшается, так что и говорить о ней становится бессмысленным занятием.
Типа "какой же он гениальный физик, если не мог даже щей сварить?"Комментарий
-
Как Гоголя редактировали
Слишком много украинского колорита не нравилось русским издателям:...рассказывает о влиянии на Гоголя его родного (Мандельштам убежден, что родного) малороссийского языка: «Сравнивая текст произведений с русской речью, мы замечаем, что Гоголь мысленно переводил обороты, слова, буквально, применяясь к русской речи». Об этом говорит не только обилие украинской лексики (ее очень много в «Вечерах» и «Миргороде», хотя проникает она и в «Мертвые души»), но и словосочетания, построение фразы, синтаксис. В ранних редакциях влияние малороссийского языка заметнее, чем в поздних, что, впрочем, очевидно всякому читателю «Тараса Бульбы». Вспомним, как звучит первая фраза этого «рыцарского романа».
Редакция 1835 года: «А поворотись, сынку! Цур тебе, какой ты смешной!»
Редакции 1842, 18511852 годов: «А поворотись-ка, сын! Экой ты смешной какой!»
Гоголь не очень любил редакторов, которых унижал по национальному признаку:
...В самом деле, «Вечер накануне Ивана Купалы», впервые напечатанный в февральской и мартовской книжках «Отечественных записок» за 1830 год, подвергся большой редакторской правке. Павел Петрович Свиньин, в то время издатель журнала, выправил стиль Гоголя так, что получил потом от автора довольно резкую отповедь, которую и теперь читатель встретит во всяком издании «Вечеров на хуторе близ Диканьки»: Плюйте ж на голову тому, кто это напечатал! бреше, сучий москаль. Так ли я говорил? Що-то вже, як у кого чорт ма клепки в голови!»
Из книги Сергея Белякова «Тень Мазепы: Украинская нация в эпоху Гоголя».Комментарий
-
Да, это мы сразу заметили, особенно во фразах про кацапию, про толстую бабу Москву и матерщину.
Гоголь достоин упоминания хотя бы за "Мёртвые души" - это мировой шедевр, тонкий и проницательный. Об этом можно и нужно говорить долго, а когда о Гоголе вспоминают с позиции нации, то шедевр сразу уходит в сторону.
Это то же самое, как говорить о "Теории относительности" с позиции рассмотрения Эйнштейна как человека - поскольку сам Эйнштейн был весьма одиозной фигурой, то на этом фоне его величайшая теория сразу в разы уменьшается, так что и говорить о ней становится бессмысленным занятием.
Типа "какой же он гениальный физик, если не мог даже щей сварить?"Всегда озвучиваю свое и только свое понимание по всем вопросам, по которым берусь говорить. Цитирую ли Писание, отцов ли Церкви, или еще кого, цитирую их как понимаю, не притязая говорить от Имени Последней Инстанции.Комментарий
-
Вроде да, солидный сайт, солидный автор: Иеромонах Симеон (Томачинский) - директор издательства Сретенского монастыря, кандидат филологических наук, автор диссертации о Николае Васильевиче Гоголе. Ссылка.
Кстати, интересно пишет, к примеру:
Существовала "концепция двух Гоголей", которую выдвинул Белинский. По ней "ранний" Гоголь - это замечательный художник, который подавал большие надежды, а потом изменил своему призванию, тронулся умом, церковники сгубили его. Эта концепция в советское время была общепринятой. Но по многочисленным исследованиям, появившимся в последние два десятилетия, в первую очередь таких ученых, как Владимир Алексеевич Воропаев и другие, это неверная теория. Сами письма Гоголя, его отношение к своим произведениям показывают, что в его мировоззрении какой-то резкой ломки не было. Он всегда был православным, церковным человеком, но, конечно, молодости свойственны увлечения, он был в творческом поиске, у него была творческая эволюция.
Но это другая большая тема.
Но украинцы даже после ликвидации русскими Гетманщины помнили о ней, хотя Екатерина писала, что надо чтобы " в чеках имя гетмана исчезло":
Комментарий
Комментарий