Давайте поговорим о Троице!
Свернуть
X
-
-
Комментарий
-
Н-да. Я знаю, что когда у СИ нет ответа, то начинаются какие-то нелепые вопросы или обвинения. Специально скачал эту тему и увидел, что мой отрывок в таком аспекте был опубликован впервые.
Так будет ответ? Или за этим вопросом вы скрываете собственное неумение читать?
Кстати, почему, когда я нажимаю на кнопку "ответ" в Вашем сообщениии у меня упорно в окне появляется сообщение .Alex.?
Но из вежливости отвечу, что у меня такого никогда не было. Наверное как-то хитро нажимаете.Комментарий
-
К Римлянам 10
9 Ибо если устами твоими будешь исповедывать Иисуса Господом и сердцем твоим веровать, что Бог воскресил Его из мертвых, то спасешься,
10 потому что сердцем веруют к праведности, а устами исповедуют ко спасению.
К Римлянам 11
1 Итак, спрашиваю: неужели Бог отверг народ Свой? Никак. Ибо и я Израильтянин, от семени Авраамова, из колена Вениаминова.
2 Не отверг Бог народа Своего, который Он наперед знал. Или не знаете, что говорит Писание в повествовании об Илии? как он жалуется Богу на Израиля, говоря:
3 Господи! пророков Твоих убили, жертвенники Твои разрушили; остался я один, и моей души ищут. ...............
30 Как и вы некогда были непослушны Богу, а ныне помилованы, по непослушанию их,
31 так и они теперь непослушны для помилования вас, чтобы и сами они были помилованы.
32 Ибо всех заключил Бог в непослушание, чтобы всех помиловать.
33 О, бездна богатства и премудрости и ведения Божия! Как непостижимы судьбы Его и неисследимы пути Его!
34 Ибо кто познал ум Господень? Или кто был советником Ему?
35 Или кто дал Ему наперед, чтобы Он должен был воздать?
36 Ибо все из Него, Им и к Нему. Ему слава во веки, аминь.Комментарий
-
Воспринимаю этот вопрос как робкую попытку заболтать тему и уйти от конкретного вопроса.
Но из вежливости отвечу, что у меня такого никогда не было. Наверное как-то хитро нажимаете.Комментарий
-
Комментарий
-
Это не ответ. И тем более не от вас. Вас так специально на собраниях учат отвечать, вернее делать вид ответа?
alexnes ошибся, когда решил, что Вы их перечитывать отправились.
От вас вопрос будет, или вы только мастерски уходить умеете от ответа и забалтывать тему?
Читаете небрежно.
Библия книга точная. А Вам - что артикли, что прочие тонкости в стихах - как чёрные кошки в чёрной комнате.
Ну, это Вы в своём навечно закоснелом духе.
Написали много, ответа нет, зато каков грациозный переход на личности. Какие слова подобраны, сколько в них ненависти. Ваш господин просто счастлив.Комментарий
-
-
К чему вы процитировали подстрочник?
Я разве это просил?
Обратите внимание. Целая страница исписана попусту на элементарный вопрос.
Ответ будет? Про Кого это написано?
P.S. Простите, что не в тему. Мне всегда было непонятно, зачем в движках форумов опция "Быть невидимым" и мне непонятна мотивация людей, которые ей пользуются. От кого прячемся?И главное зачем?
Комментарий
-
Philadelphia;1184934]
То, что Слово - Сын итак ясно, вне творческих порывов переписчиков. НЗ эту мысль проводит открыто на всех страницах. А отсутствие артикля в Иоанна 1:1 указывает на божественную природу Слова, неравенство Богу. Писать Слово - Бог, Сын - Бог, посему - ввеление в заблуждение. Вы знаете разницу между определённым и неопределённым существительными?
(устало) Как мне надоело жевать одно и тоже...
Конечно то, что "Слово" это "Сын" всем известно. Но в данном случае "Бога невидел никто...единородный Бог сущий..." переведено как "Бога не видел...Единородный Сын сущий" для того, чтобы (сосредоточтесь) подчеркнуть разницу между Личностями триединого Бога. Разницу на которую в греческом тексте указывает отсутствие артикля.
Дальше: "На самом деле слово yeov стоящее в Иоанна.1:1 именно Бог (предикативное существительное, подчеркивающее качество) но никак не "божественный" (прилагательное). Для обозначения божественности в греческом языке существуют другие слова. Когда писатели Нового Завета хотят указать на божественность они прямо и потребляют производные от слов yeiov, yeiothv,yeothv. Им нет необходимости передавать прилагательное, только качественную характеристику через существительное бех определенного артикля, что может приводить к двусмысленности, затрудняя понимание. "
Ответ в Вашей цитате. Единородный не позволяет втащить идею о явлении Сына.
Филадельфия, если Вы думаете, что у Вас получится замести след то очень ошибаетесь, не на ту напали. Я вас крепко держу за хвост.
Цитата из Вашего поста №2265(стр.151): "Вы мне ничего не родили на мой вопрос о том, чем руководствовались переводчики, когда писали, что единородный Бог. Зато он у Вас из единородного превратился в единственного..."
Повторяю вопрос: какая разница между Единородным и Единственным. В чем Вы упрекаете переводчиков?
Вы читать умеете? Где Вы в лексиконе увидели слово "сущий"? "o ow"
3588o
1. указ. мест.: сей, этот, тот;
2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке;
тж. употр. в качестве отн. мест.: кто, что, который, сей, тот, этот.
3739ow
1. отн.м.: кто, что, который, какой, иной, 2. указ.м.: этот, тот.
Тихо шифером шурша...
По поводу "сущий" в греческом текте стоит это слово: Bible Simphony
Теперь дальше: Цитата из Вашего поста №2272 (стр.152): "Подстрочник посмотрите, как там та же конструкция звучит в текстах Иоанна 6:46, Иоанна 12:17, Иоана 8:47, например.".
Давайте, показывайте "ту же конструцию".Комментарий
Комментарий